Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

CONFORMIDAD/COMPLIANCE/CONFORMITÉ
Este producto es conforme con las disposiciones de las Directivas Europeas
aplicables respecto a la Seguridad Eléctrica
Electromagnética
, así como con la ampliación en la Directiva del
2004/108/CEE
Marcado CE
.
93/68/CEE
This product meets the essentials requirements of applicable European
Directives regarding Electrical Safety
2006/95/ECC
, and as amended for CE Marking
2004/108/ECC
NOTA: El funcionamiento de este equipo está sujeto a las siguientes
condiciones:
(1) Este dispositivo no puede provocar interferencias dañinas, y (2)
debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo las que
pueden provocar un funcionamiento no deseado.
NOTE: Operation is subject to the following conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device
must accept any received interference, including the ones that may
cause undesired operation.
golmar@golmar.es
www.golmar.es
Golmar se reserva el derecho a cualquier modificación sin previo aviso.
Golmar se réserve le droit de toute modification sans préavis.
Golmar reserves the right to make any modifications without prior notice.
31
31
y la Compatibilidad
2006/95/CEE
, Electromagnetic Compatibility
.
93/68/ECC
Portero Electrónico
y
Videoportero
instalación digital
Tekna Uno
T-540 Uno
T-740 Uno
T1ML
rev.0114
anexo de instalación
version français (page 10)
english version (page 20)
Cod. 50124622

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour golmar T-740 Uno

  • Page 1 (page 10) www.golmar.es english version (page 20) Golmar se reserva el derecho a cualquier modificación sin previo aviso. Golmar se réserve le droit de toute modification sans préavis. Golmar reserves the right to make any modifications without prior notice.
  • Page 2 En este anexo se describe el monitor Tekna Uno y los teléfonos T-540 Uno y escripción del monitor Tekna Uno. T-740 Uno, así como el proceso de programación de los mismos. El montaje y cableado del sistema se encuentra en el manual de instalación (T631/PLUS ML ó...
  • Page 3 DESCRIPCIÓN DEL MONITOR DESCRIPCIÓN DE LA REGLETA ulsadores de función. escripción de la regleta de conexión RCTK. Con el auricular colgado permite visualizar la imagen procedente de la placa configurada como principal. Con el auricular descolgado, permite establecer comunicación de audio y vídeo con la placa que tiene activada la función de autoencendido.
  • Page 4 PROGRAMACIÓN DE LOS MONITORES DESCRIPCIÓN DEL TELÉFONO rogramación de los monitores Tekna Uno. escripción del teléfono T-540 Uno. Colocar el microinterruptor de configuración SW2-2 de la placa en ON, ver manual de instalación (T631/PLUS ML "página 12" ó T500SE ML "página 13") que se adjunta con la placa.
  • Page 5 PROGRAMACIÓN DE LOS TELÉFONOS DESCRIPCIÓN DEL TELÉFONO rogramación de los teléfonos T-540 Uno. escripción del teléfono T-740 Uno. Colocar el microinterruptor de configuración SW2-2 de la placa en ON, ver manual de instalación (T631/PLUS ML "página 12" ó T500SE ML "página 13") que se adjunta con la placa.
  • Page 6 PROGRAMACIÓN DE LOS TELÉFONOS rogramación de los teléfonos T-740 Uno. T1ML Colocar el microinterruptor de configuración SW2-2 de la placa en ON, rev.0114 ver manual de instalación (T631/PLUS ML "página 12" ó T500SE ML "página 13") que se adjunta con la placa.
  • Page 7 L'installation et le câblage du système sont décrits dans le manuel d'installation (T631/PLUS ML ou T500SE ML) fourni avec la plaque de rue. Le moniteur Tekna Uno et les postes d'appel T-540 Uno et T-740 Uno sont totalement compatibles avec les moniteurs Tekna Plus et les postes d'appel T-540 Plus et T-740 Plus.
  • Page 8 DESCRIPTION DU MONITEUR DESCRIPTION DE L'ÉTRIER DE CONNEXION oussoirs-fonction. escription de l'étrier de connexion RCTK. Avec le combiné raccroché, permet de visualiser l'image de la plaque configurée comme principale. Avec le combiné décroché, permet d'établir une communication audio et vidéo avec la plaque configurée avec la fonction d'auto-allumage. Cela est uniquement possible si aucune communication n'est en cours.
  • Page 9 PROGRAMMATION DES MONITEURS DESCRIPTION DU POSTE D'APPEL rogrammation des moniteurs Tekna Uno. escription du poste d'appel T-540 Uno. Positionner le micro-interrupteur de configuration SW2-2 de la plaque de rue sur ON, comme décrit dans le manuel d'installation (T631/PLUS ML "page 64" ou T500SE ML "page 65") fourni avec la plaque de rue . La plaque de rue émettra un signal sonore indiquant qu'il se trouve en Combiné.
  • Page 10 PROGRAMMATION DES POSTES D'APPEL DESCRIPTION DU POSTE D'APPEL rogrammation des postes d'appel T-540 Uno. escription du poste d'appel T-740 Uno. Positionner le micro-interrupteur de configuration SW2-2 de la plaque de rue sur ON, comme décrit dans le manuel d'installation (T631/PLUS ML "page 64"...
  • Page 11 PROGRAMMATION DES POSTES D'APPEL PROGRAMMATION DES POSTES D'APPEL rogrammation des postes d'appel T-740 Uno. T1ML Positionner le micro-interrupteur de configuration SW2-2 de la plaque de rev.0114 rue sur ON, comme décrit dans le manuel d'installation (T631/PLUS ML "page 64" ou T500SE ML "page 65") fourni avec la plaque de rue .
  • Page 12 IMPORTANT NOTICE IMPORTANT NOTICE MONITOR DESCRIPTION Tekna Uno monitor, T-540 Uno and T-740 Uno telephones are described on escription of the Tekna Uno monitor. this annex; as well their programming procedures. System assembly and wiring is detailed on the instructions manual (T631/PLUS ML or T500SE ML) that's enclosed with the door panel.
  • Page 13 MONITOR DESCRIPTION MONITOR CONNECTOR DESCRIPTION unction push buttons. escription of the RCTK monitor connector. If the handset is on the craddle allows to see the picture from the master door panel. If not, allows to establish audio and video communication with the door panel that has been configurated with the autoswitch-on function.
  • Page 14 MONITORS PROGRAMMING TELEPHONE DESCRIPTION rogramming the Tekna Uno monitors. escription of the T-540 Uno telephone. Set to ON the SW2-2 configuration dip switch in the door panel, refer to the instructions manual (T631/PLUS ML "page 116" or T500SE ML "page 117") that's enclosed with the door panel. The door panel will reproduce a tone to advise that the system has Telephone handset.
  • Page 15 TELEPHONES PROGRAMMING TELEPHONE DESCRIPTION rogramming the T-540 Uno telephones. escription of the T-740 Uno telephone. Set to ON the SW2-2 configuration dip switch in the door panel, refer to the instructions manual (T631/PLUS ML "page 116" or T500SE ML "page 117") that's enclosed with the door panel.
  • Page 16 TELEPHONES PROGRAMMING NOTAS/NOTES rogramming the T-740 Uno telephones. Set to ON the SW2-2 configuration dip switch in the door panel, refer to the instructions manual (T631/PLUS ML "page 116" or T500SE ML "page 117") that's enclosed with the door panel.

Ce manuel est également adapté pour:

T-540 unoTekna uno