Servicio de Atención al Consumidor
https://support.nintendo.com
Cómo desechar este producto
No te deshagas de este producto tirándolo a la basura doméstica. Visita https://docs.nintendo-europe.com para obtener más
información.
PORTUGUÊS
Informações sobre saúde e segurança
As informações sobre saúde e segurança deverão ser lidas e respeitadas. O não cumprimento destas instruções poderá
provocar lesões ou danos. A utilização deste produto por crianças deverá ser supervisionada por um adulto.
ATENÇÃO – Segurança elétrica
• Utilizar apenas o cabo de carregamento USB (HAC-010) ou o carregador (HAC-002), incluído com a consola Nintendo Switch
(ou vendido em separado), com este acessório.
• Este produto deverá ser mantido longe de microondas, temperaturas altas ou luz solar direta.
• Este produto não deverá entrar em contacto com líquidos, nem ser utilizado com as mãos molhadas ou engorduradas. Se
a lgumlíquidoseinfiltrarnoproduto,asuautilizaçãodeveráserinterrompidaeoutilizadordeveráentraremcontactocomo
Serviço de Apoio ao Consumidor.
• Não deverá ser empregue demasiada força durante a utilização deste produto. O cabo de carregamento USB não deverá ser
puxado nem torcido.
• Durante uma trovoada, o utilizador não deverá tocar no carregador se este estiver ligado à corrente.
• No caso de o utilizador ouvir um ruído estranho, vir fumo ou sentir um odor invulgar, deverá interromper a utilização deste
produto e entrar em contacto com o Serviço de Apoio ao Consumidor.
• O utilizadornãodeverádesmontarnemtentarrepararesteproduto.Seoprodutoestiverdanificado,asuautilização
deverá ser interrompida e o utilizador deverá entrar em contacto com o Serviço de Apoio ao Consumidor. Não tocar nas
áreas d anificadas.Nocasodeoprodutoderramarlíquido,ocontactocomestedeveráserevitado.
ATENÇÃO – Avisos gerais
• Os materiais de embalamento deverão ser mantidos fora do alcance das crianças uma vez que poderão ser engolidos
acidentalmente. O cabo de carregamento USB pode enrolar-se à volta do pescoço.
PRECAUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
• Se o produto estiver sujo, deverá ser limpo com um pano seco e macio. Não utilizar diluente ou outros solventes.
Como carregar o acessório
Os comandos Joy-Con (HAC-015 e HAC-016) deverão ser encaixados neste acessório e o utilizador deverá, em seguida:
Opção 1:
Ligar o cabo de carregamento USB, tal como ilustrado no exemplo.
Opção 2:
Ligar o acessório diretamente ao carregador.
Cabo de carregamento USB
Comandos Joy-Con
encaixados no acessório
Serviço de Apoio ao Consumidor
https://support.nintendo.com
Eliminação do produto
Este produto não deverá eliminado juntamente com o lixo doméstico. O utilizador deverá aceder a https://docs.nintendo-europe.com
para obter mais informações.
ITALIANO
Informazioni per la salute e la sicurezza
Leggere e seguire attentamente le informazioni per la salute e la sicurezza. La mancata osservanza delle precauzioni riportate
potrebbe provocare danni alle persone o alle cose. Si raccomanda agli adulti di sorvegliare i bambini durante l'utilizzo del prodotto.
AVVERTENZA – Sicurezza elettrica
• Per collegare l'accessorio, usare solo il cavo di ricarica USB (HAC-010) o il blocco alimentatore (HAC-002) fornito con la
console Nintendo Switch (o venduto separatamente).
• Non esporre il prodotto alle microonde, alla luce solare diretta o a temperature eccessivamente alte.
• E vitarecheilprodottovengaacontattoconliquidienontoccarloconmanibagnate,sudateounte.Seunliquidosiinfiltra
nel prodotto, interrompere l'uso e contattare il Servizio Clienti Nintendo.
• Non sottoporre il prodotto a forza eccessiva. Evitare di torcere o di tirare con forza il cavo di ricarica USB.
• Non toccare il prodotto in fase di ricarica durante un temporale.
• Se si avvertono rumori inusuali, fumo o odori particolari, interrompere immediatamente l'uso del prodotto e contattare il
Servizio Clienti Nintendo.
• Non smontare o cercare di riparare il prodotto. Se il prodotto è danneggiato, interrompere immediatamente l'uso e contattare
il Servizio Clienti Nintendo. Non toccare parti danneggiate. Evitare il contatto con gli eventuali liquidi che fuoriescono.
AVVERTENZA
• Tenere i materiali d'imballaggio fuori dalla portata di bambini piccoli poiché potrebbero essere ingeriti accidentalmente. Il
cavo di ricarica USB potrebbe attorcigliarsi attorno al collo.
AVVISO
• Se il prodotto si sporca, pulirlo con un panno morbido e asciutto. Non usare diluenti o altri solventi.
Modalità di ricarica
Una volta collegati i controller Joy-Con (HAC-015 & HAC-016) a questo accessorio, eseguire le seguenti operazioni.
Opzione 1:
collegare il cavo di ricarica USB come mostrato nell'illustrazione.
Opzione 2:
collegare l'accessorio direttamente al blocco alimentatore.
Cavo di ricarica USB
Controller Joy-Con
collegati all'accessorio
Servizio Clienti Nintendo
https://support.nintendo.com
Smaltimento del prodotto
Nongettarequestoprodottoinsiemeairifiutidomestici.Permaggioriinformazioni,consultareilsito
https://docs.nintendo-europe.com
SVENSKA
Hälso- och säkerhetsinformation
Läs och följ hälso- och säkerhetsinformationen. Om du inte gör detta kan det leda till personskada eller annan skada. Om
barn ska använda den här produkten bör vuxna ha dem under uppsyn.
VARNING – Elsäkerhet
• Använd endast USB-laddningskabeln (HAC-010) eller nätadaptern (HAC-002) som medföljer Nintendo Switch- konsolen
(eller säljs separat) för att ansluta till det här tillbehöret.
• Utsätt inte den här produkten för mikrovågor, höga temperaturer eller direkt solljus.
• Låt inte den här produkten komma i kontakt med vätskor och använd den inte med blöta eller oljiga händer. Om det kommer
in vätska i den här produkten slutar du att använda den och kontaktar Bergsala Service Center.
• Utsätt inte den här produkten för överdrivet våld. Dra inte i USB-laddningskabeln och vrid den inte för hårt.
• Rör inte den här produkten när den laddas under åskväder.
• Om du hör ett konstigt ljud, ser rök eller något luktar konstigt slutar du att använda den här produkten och kontaktar Bergsala
Service Center.
• Montera inte isär och försök inte att reparera den här produkten. Om den här produkten är skadad slutar du att använda den
och kontaktar Bergsala Service Center. Rör inte skadade områden. Undvik kontakt med läckande vätskor.
VARNING – Allmänt
• Förvara förpackningsmaterial utom räckhåll för små barn eftersom de kan sväljas. USB-laddningskabeln kan ringlas runt
halsen.
FÖRSIKTIG ANVÄNDNING
• Om den här produkten blir smutsig torkar du av den med en mjuk, torr trasa. Undvik att använda thinner eller andra
lösningsmedel.
Ladda så här
När du har satt fast Joy-Con-handkontrollerna (HAC-015 och HAC-016) i det här tillbehöret gör du följande:
Alternativ 1:
Anslut USB-laddningskabeln såsom visas i diagrammet.
Alternativ 2:
Anslut tillbehöret direkt till nätadaptern.
USB-laddningskabel
Joy-Con-handkontroller
fastsatta i tillbehöret
Bergsala Service Center
https://www.nintendo.se/service
Kassering av den här produkten
Kassera inte den här produkten i hushållsavfallet. Se https://docs.nintendo-europe.com för mer information.
Carregador
Entrada USB
Consola Nintendo Switch
no modo estático
Blocco
alimentatore
Porta USB
Console Nintendo Switch
in modalità TV
Nätadapter
USB-port
Nintendo Switch-konsol
i tv-läge
DANSK
Helbreds- og sikkerhedsoplysninger
Læs og overhold venligst helbreds- og sikkerhedsoplysningerne. Undlades dette, kan det forårsage personskade eller beskad-
igelse. Voksne bør overvåge børns anvendelse af dette produkt.
ADVARSEL – Elektrisk sikkerhed
• Anvend udelukkende USB-opladningskablet (HAC-010) eller strømforsyningen (HAC-002), som leveres med Nintendo Switch-
konsollen (eller sælges separat) for at tilslutte dette tilbehør.
• Udsæt ikke produktet for mikrobølger, høje temperaturer eller direkte sollys.
• L adikkedetteproduktkommeikontaktmedvæsker,ogbrugdetikkemedvådeellerfedtedefingre.Hvisdertrængervæske
ind i produktet, så stands anvendelse og kontakt Bergsala Service Center.
• Undlad at udsætte dette produkt for hårdhændet behandling. Undlad at trække i USB-opladningskablet, og vrid det ikke for
stramt.
• Undlad at berøre dette produkt ved opladning under tordenvejr.
• Hvis der høres underlige lyde, observeres røg eller ualmindelige lugte, så stands anvendelsen af produktet, og kontakt
Bergsala Service Center.
• Forsøg ikke at adskille eller reparere dette produkt. Hvis dette produkt bliver beskadiget, så stands anvendelse, og kontakt
Bergsala Service Center. Berør ikke beskadigede områder. Undgå kontakt med enhver form for lækkende væske.
ADVARSEL – Generelt
• Hold emballeringsgenstande uden for små børns rækkevidde, da de kan sluges. USB-opladningskablet kan vikle sig rundt
om halsen.
FORSIGTIG ANVENDELSE
• Hvis produktet bliver snavset, så aftør det med en blød, tør klud. Undgå anvendelse af fortynder eller andre
opløsningsmidler.
Opladning
Efter Joy-Con-controllerne (HAC-015 og HAC-016) tilkobles dette tilbehør, så gør følgende:
Valgmulighed 1:
Tilslut USB-opladningskablet som vist i diagrammet.
Valgmulighed 2:
Tilslut tilbehøret direkte til strømforsyningen.
USB-opladningskabel
Joy-Con-controllere
tilsluttet tilbehøret
Bergsala Service Center
https://www.nintendo.dk/service
Bortskaffelse af dette produkt
Undlad at bortskaffe dette produkt i husholdningsaffald. For yderligere oplysninger se https://docs.nintendo-europe.com
TV
SUOMI
Terveys- ja turvaohjeet
Noudata terveys- ja turvaohjeita huolellisesti. Ohjeiden laiminlyönti voi johtaa tapaturmaan tai loukkaantumiseen. Jos lapset
käyttävät tätä tuotetta, aikuisten on valvottava sitä.
VAROITUS – sähköturvallisuus
• Käytä tämän lisävarusteen liittämiseen vain USB-latauskaapelia (HAC-010) tai muuntajaa (HAC-002), joka toimitetaan
Nintendo Switch -konsolin mukana (tai myydään erikseen).
• Älä altista tätä tuotetta mikroaalloille, korkeille lämpötiloille tai suoralle auringonvalolle.
• Älä päästä tätä tuotetta kosketuksiin nesteiden kanssa äläkä käytä sitä märillä tai öljyisillä käsillä. Jos tuotteen sisään
pääsee nestettä, lopeta sen käyttö ja ota yhteyttä Bergsala Service Center -kuluttajapalveluun.
• Älä käytä tarpeettoman paljon voimaa, kun käsittelet tätä tuotetta. Älä vedä USB-latauskaapelia tai väännä sitä liian tiukkaan.
• Älä koske tähän tuotteeseen ukonilmalla latauksen aikana.
• Jos kuulet outoa ääntä, näet savua tai haistat jotakin outoa, lopeta tämän tuotteen käyttö ja ota yhteyttä Bergsala Service
Center -kuluttajapalveluun.
• Älä pura tai yritä korjata tätä tuotetta. Jos tuote vaurioituu, lopeta sen käyttö ja ota yhteyttä Bergsala Service Center -kulutta-
japalveluun. Älä koske vahingoittuneisiin osiin. Älä koske tästä tuotteesta mahdollisesti vuotaneisiin nesteisiin.
VAROITUS – yleistä
• Älä jätä tämän tuotteen pakkausmateriaaleja pienten lasten ulottuville tukehtumisvaaran vuoksi. USB-latauskaapeli voi
kiertyä kaulan ympärille.
TURVALLINEN KÄYTTÖ
• Jos tämä tuote likaantuu, puhdista se pehmeällä, kuivalla liinalla. Vältä tinnerin tai muiden liuottimien käyttöä.
Lataaminen
Kun olet kiinnittänyt Joy-Con-ohjaimet (HAC-015 ja HAC-016) tähän lisävarusteeseen, toimi seuraavasti:
Vaihtoehto 1:
kiinnitä USB-latauskaapeli kuvan osoittamalla tavalla.
Vaihtoehto 2:
kiinnitä lisävaruste suoraan muuntajaan.
USB-latauskaapeli
Lisävarusteeseen kiinnitetyt
Joy-Con-ohjaimet
Bergsala Service Center
https://www.nintendo.fi/service
Tuotteen hävittäminen
Älä hävitä tuotetta kotitalousjätteen mukana. Jos haluat lisätietoja, käy osoitteessa https://docs.nintendo-europe.com
TV
NORSK
Helse- og sikkerhetsinformasjon
Les og ta hensyn til følgende helse- og sikkerhetsinformasjon. Å unnlate å gjøre dette kan medføre skade på person og/eller
eiendom. Voksne bør ha tilsyn med barns bruk av dette produktet.
ADVARSEL – Elektrisk sikkerhet
• Du må kun bruke USB-ladekabelen (HAC-010), eller strømforsyningen (HAC-002) som følger med Nintendo Switch-konsollen
(eller selges separat) til å koble til dette tilbehøret.
• Ikke utsett dette produktet for mikrobølger, høye temperaturer eller direkte sollys.
• Ikke la dette produktet komme i kontakt med væske, og ikke bruk det med våte eller oljete hender. Hvis det kommer væske
inn i dette produktet, må du stoppe all bruk og kontakte Bergsala Service Center.
• Ikke utsett dette produktet for overdreven maktbruk. Ikke dra i USB-ladekabelen og ikke vri den for hardt.
• Ikke rør dette produktet under lading ved tordenvær.
• Hvis du hører merkelige lyder, ser røyk eller lukter noe rart, må du stoppe all bruk av dette produktet og kontakte Bergsala
Service Center.
• Ikke demonter eller forsøk å reparere dette produktet. Hvis dette produktet er skadet, må du stoppe all bruk og kontakte
Bergsala Service Center. Ikke rør skadede områder. Unngå kontakt med enhver lekkende væske.
ADVARSEL – Generelt
• Hold emballasjemateriale borte fra små barn, da det kan svelges. USB-ladekabelen kan vikle seg rundt halsen.
FORSIKTIG BRUK
• Hvis dette produktet blir skittent, må du tørke av det med en myk, tørr klut. Unngå bruk av fortynningsvæske og andre løsemidler.
Opplading
Gjør følgende etter å ha festet Joy-Con-kontrollene (HAC-015 og HAC-016) til dette tilbehøret:
Alternativ 1:
Koble til USB-ladekabelen som vist i diagrammet.
Alternativ 2:
Koble tilbehøret direkte til strømforsyningen.
USB-ladekabel
Joy-Con-kontroller
festet på tilbehør
Bergsala Service Center
https://www.nintendo.no/service
Avhending av dette produktet
Detteproduktetmåikkeavhendessammenmedvanlighusholdningsavfall.Dufinnermerinformasjon
på https://docs.nintendo-europe.com
Tv
MODEL NO. • MODÈLE N° : HAC-012
© Nintendo
Trademarks are property of their respective owners. Nintendo Switch and Joy-Con are trademarks of Nintendo.
Les marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Nintendo Switch et Joy-Con sont des marques de Nintendo.
Strøm-
forsyning
USB-indgang
Nintendo Switch-konsol
i TV-tilstand
Muuntaja
USB-liitäntä
Nintendo Switch -konsoli
TV-tilassa
Strøm-
forsyning
USB-port
Nintendo Switch-konsollen
i TV-modus
Manufacturer: Nintendo Co., Ltd., Kyoto 601-8501, Japan
Importer in the EU: Nintendo of Europe GmbH, Goldsteinstrasse 235, 60528 Frankfurt, Germany
Importer in Australia: Nintendo Australia Pty. Ltd., 804 Stud Road, Scoresby, Victoria 3179, Australia
UK economic operator: Nintendo UK, Quadrant, 55-57 High Street, Windsor SL4 1LP, UK
TV
TV
TV