Télécharger Imprimer la page

Clatronic DBS 3503 Mode D'emploi page 54

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 18
VIGYÁZAT: Üzembehelyezés:
5. Nyomja meg a kiválasztás gombot SET (11), hogy beál-
lítsa a kívánt hőmérsékletet. Használja a fenti táblázatot.
6. Várjon, amíg a talp felmelegszik. Ha elérte a működési
hőmérsékletet, a kék kijelző abbahagyja a villogást és sí-
pol egyet.
7. Nyomja meg a gőzsugár gombot (1) legalább ½ per-
cig. Alternatív megoldásként hátrahúzhatja a zárat is (9),
hogy lezárja a gőzsugár gombot (10). Ez az idő arra szol-
gál, hogy a gőz eljusson a vasalóba. Ha ilyenkor a pum-
pa a megszokottnál hangosabb, az normális.
MEGJEGYZÉS A GŐZÖLŐS VASALÁSHOZ:
Beállítás nem alkalmas gőzvasalásra (lásd a táblá-
zatot).
A gőz mennyiségének szabályozása elektronikusan tör-
ténik. A szabályozás a vasalási hőmérsékleten alapul.
A vasalási hőmérséklet szabályozása használat közben
elektronikusan történik. A készülék melegszik, ha a kijel-
zőn látható kék jelzőlámpa lassan elkezd villogni.
Használat után nyomja meg többször a kiválasztás gombot
SET (11), amíg a vörös ellenőrző lámpa megjelenik a kijelzőn.
Húzza ki a csatlakozót a konnektorból.
Függőleges gőz funkció (Vertical Steam)
Ez függőleges irányban teszi lehetővé gőzsugár létrehozását.
A funkció a lógó ruhák vagy függönyök ráncainak eltávolítására
használható.
FIGYELMEZTETÉS:
Ne irányítsa a gőzlöketet másokra. Fennáll annak a veszélye,
hogy megégeti magát.
Akassza fel ehhez fogasra a vasalandó ruhát és közelítse a va-
salót kb. 5-15 cm-re.
Hogy tölthetem fel működés közben a vasalót vízzel?
Töltse után a vizet, mielőtt a tartály teljesen kiürülne. Használat
közben a pumpa erősebb hangja azt jelzi, hogy túl alacsony a
vízszint.
1. Helyezze a vasalót a tartófelületre
(5).
2. Nyomja meg többször a kiválasz-
tás gombot SET (11), amíg a vö-
rös ellenőrző lámpa megjelenik a
kijelzőn.
3. Húzza ki ezután a csatlakozót a
konnektorból.
4. Ha ki szeretné venni a tartályt,
nyomja meg a víztartály alatt lévő
RELEASE gombot. (C kép).
5. Vegye ki a vízkőszűrő patront
(D kép).
54
6. Töltse a tartályt a maximum jelzé-
sig (E kép). Ne töltse túl!
7. Helyezze vissza a vízkőszűrő pat-
ront és tolja a tartályt az alapra.
(F + G képek). Egy „kattan- ás"
jelzi, ha a víztartály a helyére ke-
rült.
8. Folytassa a vasalást.
MEGJEGYZÉS:
A víztartály megvilágítása bekapcsol, amint a csatlakozót be-
dugta a konnektorba. Ha nem, akkor vagy a vízkőszűrő pat-
ron vagy a víztartály nincs rendesen a helyén. Ellenőrizze
mindkettőt.
Az üzemeltetés befejezése
1. Használat után nyomja meg többször a kiválasztás gombot
SET (11), amíg a vörös ellenőrző lámpa megjelenik a kijel-
zőn. Húzza ki ezután a csatlakozót a konnektorból. A kijel-
ző lámpája kialszik.
2. Engedje lehűlni a készüléket, mielőtt eltenné a helyére.
Vízkő elleni szűrő
A gőzölős vasalóállomás vízkő elleni szűrővel van felszerelve.
A vízkő elleni szűrő betétje a víz keménységétől függően kö-
rülbelül 18 liter víz megszűrése után használódik el. Ezután el-
veszti hatékonyságát, és ki kell cserélni azt.
1. Kapcsolja ki a készüléket.
2. Húzza ki a tápdugaszt az elektromos hálózatból.
3. Távolítsa el a víztartályt.
4. Vegye ki a vízkő elleni szűrőbetétet.
5. Töltse fel a tartályt a maximum jelzésig. Ne töltse túl!
6. Helyezzen be egy új vízkő elleni szűrőbetétet.
7. A készülék bekapcsolása előtt várjon néhány percet, hogy
az új betét átitatódjon vízzel.
MEGJEGYZÉS:
Ha nincs új vízkő elleni szűrőbetétje, vasalhat a régi betéttel
is, ha desztillált vizet használ.
Tisztítás
FIGYELMEZTETÉS:
Tisztítás előtt mindig húzza ki a készüléket a konnektorból!
Várjon, amíg a készülék teljesen le nem hűlt!
A készüléket semmiképpen ne merítse vízbe tisztítás
közben. Ez elektromos áramütést vagy tüzet okozhat.

Publicité

loading