Télécharger Imprimer la page
Vimar NEVE UP 09462 Guide Rapide
Vimar NEVE UP 09462 Guide Rapide

Vimar NEVE UP 09462 Guide Rapide

Publicité

Liens rapides

NEVE UP
09462
Scarica dagli store l'app View Wireless sul tablet/smartphone che userai per la configurazione • Download the View Wireless App from the stores onto the tablet/smartphone you will be using
for configuration • Téléchargez depuis les stores l'appli View Wireless sur la tablette/le smartphone que vous utiliserez pour la configuration • Descargue la aplicación View Wireless en la tablet
o el smartphone que vaya a utilizar para la configuración • Laden Sie die App View Wireless aus den Stores auf das für die Konfiguration verwendete Tablet/Smartphone • Εκτελέστε λήψη από
τα store της εφαρμογής View Wireless στο tablet/smartphone που θα χρησιμοποιήσετε για τη διαμόρφωση •
Per il controllo remoto del relè (Scenari) e card a fasce orarie ti servirà inoltre • For the remote control of the relay (Scenarios) and time slot card, you will also need • Pour le contrôle à distance du relais
(scénarios) et des cartes à tranches horaires, vous aurez également besoin de • Para el control remoto del relé (Escenarios) y tarjetas de franjas horarias, se requiere además • Für die Fernsteuerung der Relais
(Szenarien) und der in bestimmten Zeitintervallen freigeschalteten Cards benötigen Sie außerdem • Για τον απομακρυσμένο έλεγχο του ρελέ (σενάρια) και της κάρτας με ζώνες ώρας θα χρειαστείτε επίσης τα εξής
Gateway • Gateway • Passerelle • Gateway • Gateway • Gateway •
VISTA FRONTALE E COLLEGAMENTI • FRONT VIEW AND CONNECTIONS • VUE FRONTALE ET RACCORDEMENTS
VISTA FRONTAL Y CONEXIONES • FRONTANSICHT UND ANSCHLÜSSE • ΜΠΡΟΣΤΙΝΗ ΠΛΕΥΡΑ ΚΑΙ ΣΥΝΔΕΣΕΙΣ •
A
LED
B
Pulsante di configurazione
L
Fase
N
Neutro
Ingresso DND
IN
NO
Uscita relé
C
CARATTERISTICHE • FEATURES • CARACTÉRISTIQUES • CARACTERÍSTICAS • MERKMALE • ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ •
Tensione nominale di alimentazione • Rated supply voltage • Tension nominale d'alimentation • Tensión nominal de alimentación • Nennversorgungsspannung
‫الجهد االسمي للتغذية الكهربائية‬
Ονομαστική τάση τροφοδοσίας •
Potenza max assorbita dalla rete • Max. power absorption from the mains • Puissance maxi absorbée par le réseau • Potencia máx. absorbida por la red
Max. vom Stromnetz aufgenommene Leistung •
Tecnologia RFID @ 13.56 MHz, Standard Mifare ISO14443A • RFID technology @ 13.56 MHz, ISO14443A Mifare standard • Technologie RFID @ 13.56 MHz, Standard Mifare ISO14443A
Tecnología RFID @ 13.56 MHz, estándar Mifare ISO14443A • RFID-Technologie @ 13.56 MHz, Standard Mifare ISO14443A •
Potenza RF trasmessa • RF transmission power • Puissance RF transmise • Potencia RF transmitida • Übertragene Funkleistung •
Range di frequenza • Frequency range • Gamme de fréquence • Rango de frecuencia • Frequenzbereich
Temperatura di funzionamento: -5 °C - +45 °C (uso interno) • Operating temperature: -5 °C - +45 °C (inside) • Température de fonctionnement : -5 °C - +45 °C (usage intérieur) • Temperatura de funcionamiento:
-5 °C - +45 °C (uso interior) • Betriebstemperatur: -5 °C - +45 °C (Innenbereich) •
Configurazione da App View Wireless per sistema Bluetooth technology • Configuration via View Wireless App for Bluetooth technology system • Configuration via Appli View Wireless pour système Bluetooth
technology • Configuración con aplicación View Wireless para sistema con protocolo Bluetooth • Konfiguration über App View Wireless für das System Bluetooth Technologie
Διαμόρφωση από εφαρμογή View Wireless για σύστημα Bluetooth technology
Range di frequenza • Frequency range • Gamme de fréquence • Rango de frecuencia • Frequenzbereich
Potenza RF trasmessa • RF transmission power • Puissance RF transmise • Potencia RF transmitida • Übertragene Funkleistung •
MORSETTI • TERMINALS • BORNES • BORNES • KLEMMEN • ΕΠΑΦΕΣ ΚΛΕΜΑΣ •
L e N per l'alimentazione • L and N for power supply • L et N pour l'alimentation • L y N para la alimentación • L und N für Spannungsversorgung •
Uscita a relè 16 A 240 V~ C-NO (NO SELV) • Relay output 16 A 240 V~ C-NO (NO SELV) • Sortie à relais 16 A 240 V~ C-NO (NO SELV) • Salida de relé 16 A 240 V~ C-NO (NO SELV)
Relaisausgang 16 A 240 V~ C-NO (NICHT SELV) •
Ingresso per segnalazione DND (Do Not Disturb) tramite led frontale (non isolato) • Input for DND (Do Not Disturb) signalling via front LED (uninsulated) • Entrée pour signalisation DND (Do Not Disturb) au
moyen d'une led frontale (non isolée) • Entrada para señalización DND (Do Not Disturb) mediante LED frontal (no aislado) • Eingang zur Anzeige DND (Do Not Disturb) über frontseitige LED (nicht isoliert)
Είσοδος για επισήμανση DND (Μην ενοχλείτε) μέσω της μπροστινής λυχνίας led (χωρίς απομόνωση) •
49401869A0 01 2307
Gateway ‫ب و ابة اتصال‬
A
B
LED
Led
Configuration button
Poussoir de configuration
Phase
Phase
Neutral
Neutre
DND input
Entrée DND
Relay output
Sortie à relais
Μέγ. ισχύς απορροφούμενη από το δίκτυο
Θερμοκρασία λειτουργίας: -5°C - +45°C (εσωτερική χρήση) •
.‫ لنظام تكنولوجيا البلوتوث‬View Wireless ‫التهيئة من التطبيق الالسلكي‬
Έξοδος με ρελέ 16 A 240 V~ C-NO (ΧΩΡΙΣ SELV)
‫ من المتاجر على الكومبيوتر اللوحي/الهاتف الذكي الذي ستستخدمه لضبط وتهيئة اإلعدادات‬View Wireless ‫قم بتنزيل التطبيق‬
‫بالنسبة لجهاز التحكم عن ب ُ عد الخاص بال م ُ ر ح ِّ ل (ال م َ شاهد) و البطاقة المزودة بنطاقات زمنية، ستحتاج أيضً ا إلى اآلتي‬
‫المنتج‬
Art. • Κωδ. •
09597
16A 100-240V~
50/60 Hz
L
N
IN
NO C
L N IN NO C
LED
Botón de configuración
Konfigurations-taste
Fase
Phase
Neutro
Nullleiter
Entrada DND
DND-Eingang
Salida de relé
Relaisausgang
‫الحد األقصى لقوة االمتصاص الكهربي للجهاز من شبكة التيار‬
Τεχνολογία RFID στα 13,56 MHz, πρότυπο Mifare ISO14443A
Μεταδιδόμενη ισχύς RF
‫قدرة تردد ال ر اديو المنقولة‬
Εύρος συχνότητας
‫قدرة تردد ال ر اديو المنقولة‬
Εύρος συχνότητας
Μεταδιδόμενη ισχύς RF
‫لوحات نقاط التوصيل‬
)NO SELV( C-NO ~‫مخرج بمرحل 61 أمبير 042 فولت‬
)‫ (عدم اإلزعاج) عبر الليد األمامي (غير معزول‬DND ‫مدخل إلشارة‬
‫ز اوية الرؤية األمامية والتوصيالت‬
Λυχνία LED
LED
Μπουτόν διαμόρφωσης
Φάση
Ουδέτερο
Είσοδος DND
Έξοδος με ρελέ
‫المواصفات‬
100-240 V~, 50/60 Hz
Mifare ISO14443A ‫, معيار‬RFID @ 13.56 MHz ‫تكنولوجيا‬
‫نطاق التردد‬
13,553-13,567 MHz
)‫درجة ح ر ارة التشغيل: 5- °مئوية - 54+ °مئوية (لالستخدام الداخلي‬
2400-2483,5 MHz
‫نطاق التردد‬
< 100 mW (20 dBm)
‫ للتغذية‬N ‫ و‬L
L και N για τροφοδοσία •
36063 Marostica VI - Italy
‫ التنبيه‬LED ‫لمبة‬
‫زر الخاص بالتهيئة‬
‫طور كهربائية‬
‫محايد‬
DND ‫مدخل‬
‫مخرج المرحل‬
1,1 W
< 60 dBμA/m
Viale Vicenza, 14
www.vimar.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Vimar NEVE UP 09462

  • Page 1 (non isolée) • Entrada para señalización DND (Do Not Disturb) mediante LED frontal (no aislado) • Eingang zur Anzeige DND (Do Not Disturb) über frontseitige LED (nicht isoliert) )‫ (عدم اإلزعاج) عبر الليد األمامي (غير معزول‬DND ‫مدخل إلشارة‬ Είσοδος για επισήμανση DND (Μην ενοχλείτε) μέσω της μπροστινής λυχνίας led (χωρίς απομόνωση) • Viale Vicenza, 14 36063 Marostica VI - Italy www.vimar.com 49401869A0 01 2307...
  • Page 2 Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is on the product sheet available at the following Internet address: www.vimar.com. • Vimar S.p.A. déclare que l’équi- pement radio est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible sur la fiche du produit à l’adresse Internet suivante: www.vimar.com. • Vimar S.p.A. declara que el equipo radio es conforme a la directiva 2014/53/UE.

Ce manuel est également adapté pour:

09462.cm