PROGRAMMATION DES SCHÉMAS
Avec le feu allumé, touchez la mise à la terre avec le fil VERT et relâchez pour faire défiler la liste des motifs.
RACCOURCIS DE PROGRAMMATION
Pour accéder aux raccourcis de programmation ci-dessous,
avec le feu activé, maintenez le fil VERT sur la mise à la
terre pendant le nombre de clignotements indiqué.
SYNCHRONISATION
Vous pouvez synchroniser jusqu'à dix feux avec la compatibilité
Utilisez les raccourcis décrits ci-dessus pour choisir la phase souhaitée pour chaque feu.
NE CONNECTEZ PAS LES FILS BLANCS TANT QUE LA PROGRAMMATION N'EST PAS TERMINÉE
POUR TOUS LES FEUX!
RÉINITIALISER LES RÉGLAGES D'USINE
Pour réinitialiser ce feu à ses paramètres d'usine par défaut, procédez comme suit :
●
Connectez le fil VERT à la MISE À LA TERRE.
●
Maintenez le fil BLANC sur ALIMENTATION jusqu'à ce que le feu clignote trois fois.
●
Relâchez le fil VERT, puis après une seconde, relâchez le fil BLANC.
Remarque: Les modèles d'allume-
cigarettes sont de 12 VCC seulement.
MODE TÊTE FACTICE STABLE – MODE CLIGNOTANT EXTERNE
Pour utiliser ce feu avec un clignotant externe, connectez le feu en
mode « Tête factice » en attachant le fil VERT au fil NOIR, tous deux
connectés à la MISE À LA TERRE. Le fil ROUGE doit être connecté à la
sortie de votre clignotant externe.
REMARQUE : Heads Les têtes DOIVENT clignoter 50 % du temps ou moins. Elles peuvent
être modulées en largeur d'impulsion aussi bas que 15 % et à 100 Hz ou plus.
GARANTIE LIMITÉE
Grote Industries, Inc. (« Grote ») garantit que ses produits sont exempts de défauts de matériaux et de fabrication dans des conditions normales d'utilisation et de service telles qu'énoncées dans cette garantie limitée. CETTE GARANTIE LIMITÉE est
l'expression finale, complète et exclusive de la garantie à l'acheteur et ne peut être modifiée, sauf par écrit, et signée par un agent autorisé de Grote.
GARANTIE LIMITÉE DE CINQ ANS À DEL
Sous réserve des conditions suivantes, Grote garantit, seulement à l'acheteur original (et pas à quelqu'un d'autre) de chaque nouveau produit fabriqué par Grote, qu'une partie de celle-ci qui s'avère défectueuse en matériel ou en fabrication dans les
cinq ans à compter de la date de fabrication par Grote sera, au choix de Grote, réparée ou remplacée sans frais lors du retour à Grote du produit défectueux, à condition que tout défaut dans le produit soit porté à l'attention de Grote pendant la période
de garantie. Grote sera la seule entité autorisée à fournir ou à organiser des réparations ou des remplacements dans le cadre de cette garantie limitée. La garantie limitée ci-dessus ne s'applique pas et aucune garantie, explicite ou implicite, ne
s'applique (a) aux dommages résultant d'un accident, d'une altération, d'une mauvaise utilisation ou d'un abus; (b) si le produit n'est pas installé, utilisé et entretenu conformément aux procédures recommandées par Grote; (c) si le numéro de série, le
code de date ou d'autres marques d'identification apposées sur le produit par Grote sont supprimés, oblitérés ou effacés. En aucun cas, la garantie ne sera étendue aux défauts de matériaux, composants (y compris mais non limités aux ampoules),
aux services fournis par des tiers ou à l'installation du produit par des tiers, sauf ceux effectués par ou pour le compte des distributeurs autorisés de Grote. Si des réparations sont effectuées ou si d'autres pièces sont remplacées pendant la période de
garantie par un distributeur autre qu'un distributeur Grote, conformément aux manuels d'entretien, aux pièces, aux accessoires ou aux pièces jointes autres que ceux autorisés par Grote pour les produits Grote, l'acheteur doit payer pour ces
réparations ou pièces sans recours contre Grote. Grote sera dégagé de la responsabilité pour l'accomplissement de la garantie en ce qui concerne les pièces ou composants de toutes les réparations, modifications ou remplacements ainsi effectués.
En contrepartie de la garantie expresse et des autres conditions des présentes, l'acheteur accepte que le recours exclusif de l'acheteur et la seule responsabilité de Grote sur toute réclamation, que ce soit en délit civil, contrat ou garantie, se limitent à
la réparation ou au remplacement d'un produit. Aucun autre recours (y compris, mais sans s'y limiter, des dommages accessoires ou indirects pour les profits perdus, les ventes perdues, les blessures à une personne ou des biens: ou toute autre perte
ou dommage accessoire) doit être disponible pour l'acheteur. En aucun cas, et pour quelque cause que ce soit, y compris toute violation ou défaut de Grote, Grote n'aura aucune responsabilité pécuniaire envers l'acheteur au-delà du prix payé par
l'acheteur pour le produit en question. Cette garantie limitée remplace expressément toute autre garantie expresse ou implicite, y compris la garantie implicite de qualité marchande et la garantie implicite d'adéquation à un usage particulier, et de
toutes autres obligations ou responsabilités de la part de Grote. Aucun concessionnaire, distributeur ou autre représentant de la société n'est autorisé à modifier cette garantie de quelque manière que ce soit ou à accorder une quelconque autre
garantie. Toute affirmation de fait ou de promesse faite par Grote ne doit pas être considérée comme créant une garantie expresse à l'effet que les produits seront conformes à l'affirmation ou à la promesse. Toute description du produit est dans le
seul but d'identifier ce produit et ne doit pas être considérée comme une garantie expresse à l'effet que le produit doit être conforme à la description. Tout échantillon ou modèle de produit est uniquement à des fins d'illustration et ne doit pas être
considéré comme une garantie expresse à l'effet que l'ensemble des produits doit être conforme à l'échantillon ou au modèle. De plus, aucune affirmation ou promesse, ou description, échantillon ou modèle ne doit être considéré comme une partie de
la base de la négociation entre Grote et l'acheteur. Grote n'assume aucune responsabilité à l'effet que le titre transmis à l'acheteur est bon ou le transfert de propriété des produits est légitime, ou que les produits doivent être livrés libres de toute
sûreté ou autre privilège ou grèvement de tiers, ou libre de toute réclamation légitime d'un tiers par voie de contrefaçon ou autrement.
INTRANSFÉRABLE
Cette garantie ne s'applique qu'à l'acheteur original et n'est pas transférable.
RESPONSABILITÉ DE L'UTILISATEUR FINAL:
Chaque utilisateur est entièrement responsable de déterminer lui-même si les matériaux, les produits, les recommandations ou les conseils de Grote sont adaptés à son usage particulier. Chaque utilisateur est ultimement responsable d'identifier et
d'effectuer les tests et les analyses nécessaires pour s'assurer que ses pièces finies incorporant les produits Grote seront sont sûres et adaptées à l'utilisation dans les conditions de l'utilisateur final. Rien dans ce document ou dans tout autre
document, ni aucune recommandation ou conseil oral, ne sera considéré comme modifiant, variant, remplaçant ou renonçant à toute disposition de cette garantie limitée ou de cette clause de non-responsabilité, sauf si une telle modification est
expressément convenue par écrit et signée par un représentant de Grote Industries.
INSTRUCTIONS DE RETOUR ET DE REMPLACEMENT DE LA GARANTIE
Pour être admissible à une garantie limitée, communiquez avec votre représentant des ventes Grote ou appelez le service à la clientèle de Grote au 800.628.0809 (au Canada, appelez le 800.268.5612). Lors de la délivrance d'un numéro
d'autorisation de retour de marchandises, retournez le produit défectueux, fret payé d'avance à : Warranty at Grote Industries, Inc., 2600 Lanier Drive, Madison, Indiana 47250 Au Canada, retournez le produit, fret payé d'avance à : Warranty at Grote
Industries Co., 230 Travail Road, Markham (Ontario) L3S 3J1. Tout produit couvert par les conditions de la garantie limitée respective sera remplacé directement par le consommateur/acheteur original uniquement. Les articles reçus par Grote ne
seront pas retournés à moins qu'ils soient accompagnés d'une demande écrite spécifique. Le produit à retourner sera celui qui n'est pas couvert par la garantie et sera retourné au expéditeur fret payable à destination.
LES DROITS DES CONSOMMATEURS DANS DIVERS ÉTATS
Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pouvez avoir d'autres droits qui varient d'un état à l'autre. Certains états n'autorisent pas les limitations sur la durée d'une garantie implicite, donc les limitations ci-dessus peuvent ne pas
s'appliquer à votre cas. De plus, certains états n'autorisent pas l'exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects, de sorte que la limitation ou l'exclusion ci-dessus peut ne pas s'appliquer à votre cas.
United States: 2600 Lanier Drive ● Madison, Indiana 47250 ● Phone: 800-628-0809 / 812-273-1296 ● Fax: 812-265-8440
Canada: 230 Travail Road ● Markham, Ontario L3S 3J1 ● Phone: 800-268-5612 / 905-209-9744 ● Fax: 800-267-9024
Connexions Électriques Et Programmation
Clignotements Fonction
1
2
3
4
BLANC: Connectez-vous aux fils blancs de 10 autres
ROUGE: Alimentation - Connectez-vous à +12-24 V CC
VERT: Sélection du Schéma - Touchez et relâchez à
NOIR:
Choisit le motif no 1
Active et désactive
l'atténuation automatique
Règle le feu en Phase 1
Règle le feu en Phase 2
.
SEULEMENT APRÈS AVOIR PROGRAMMÉ les unités
pour le même schéma. Bouchez-le s'il n'est pas utilisé.
via le interrupteur et un fusible de 5 ampères.
la terre pour changer les schémas.
(pour plus de détails, voir ci-dessus)
Prise à la Terre - Connectez à la borne
négative de la batterie.
BLANC : Non utilisé
ROUGE : Alimentation de la sortie du clignotant
VERT y NOIR: Connectez à la borne négative de la batterie
-2F-
Motif
Motif
Type
Description du motif
1
K
Scintillement
Double clignotement rapide †
2
L
Triple clignotement †
3
M
4
S.O.
Pseudo-scintillement
5
S.O.
Pseudo-aléatoire
Quadruple clignotement †
6
F
7
G
Quadruple clignotement avec pop final
Clignotement simple†
8
H
9
I
Clignotement double
10
A34
Un à la fois avec pop final
11
A35
Scintillement lent stable
12
A36
Scintillement rapide stable
Constant avec clignotement à l'arrêt
13
S.O.
†
Modèles approuvés SAE J845 lorsqu'ils
=
sont correctement configurés1
BATTERIE
De 10 à 30 VCC
CLIGNOTA
NT
Fusible de
5 Ampères