Page 2
Sécurité ....................................1 Conventions nationales ............................. 1 Alimentation ................................2 Installation ................................. 3 Nettoyage .................................. 4 Autre ..................................5 Réglages ....................................6 Contenu de la boîte ..............................6 Configuration du support et de la base ........................7 Réglage de l’angle de visualisation ........................... 8 Connexion du moniteur .............................
Page 3
Sécurité Conventions nationales Les sous-parties suivantes décrivent les différentes conventions de notation utilisées dans ce document. Remarques, Avertissements et Mises en garde Partout dans ce guide, les blocs de texte peuvent être accompagnés d’une icône et du texte en gras ou en italique. Ces blocs présentent des remarques, des avertissements et des mises en garde, et ils sont utilisés de la manière suivante : REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui vous aident à...
Page 4
Alimentation Le moniteur ne doit être utilisé qu’avec le type d’alimentation indiqué sur l’étiquette. Si vous n’êtes pas sûr du type d’alimentation électrique fourni dans votre maison, consultez votre revendeur ou la société locale d’électricité. Le moniteur est équipé d’une fiche munie d’une borne terre, c’est-à-dire une fiche comportant une troisième broche pour la mise à...
Page 5
Installation N’installez pas ce moniteur sur un chariot, un tripode, un établi ou une table si ceux-ci ne sont pas parfaitement stables. En cas de chute du moniteur, il risquerait de blesser quelqu’un ou d’être sérieusement endommagé. Utilisez seulement un chariot, un établi, un tripode ou une table qui a été recommandé par le fabricant ou qui est vendu avec l’appareil.
Page 6
Nettoyage Nettoyez fréquemment le boîtier avec un chiffon. Vous pouvez utiliser du savon doux pour essuyer les tâches, à la place d’un détergent concentré qui pourrait endommager le boîtier. Lors du nettoyage, assurez-vous que l’eau n’entre pas dans l’appareil. Le chiffon utilisé pour le nettoyage ne doit pas être dur car il pourrait rayer la surface de l’écran.
Page 7
Autre S’il y a une odeur bizarre, des bruits ou de la fumée venant de l’appareil, débranchez IMMÉDIATEMENT le cordon d’alimentation et contactez un Centre de service. Assurez-vous que les trous de ventilation ne sont pas obstrués par une table ou un rideau. Ne pas soumettre le moniteur LCD à...
Page 8
CD Manual Warranty Card Base Audio Cable Power Cable VGA Cable HDMI Cable Adapter Tous les câbles de signal ne sont pas fournis pour tous les pays et territoires. Vérifiez auprès de votre revendeur local ou un bureau local de AOC.
Page 9
Configuration du support et de la base Veuillez installer ou retirer la base en suivant les étapes suivantes. Réglage : Retirer :...
Page 10
Réglage de l’angle de visualisation Pour une vision optimale il est recommandé d’avoir une vision de face sur le moniteur, ensuite réglez l’angle du moniteur à votre convenance. Tenez le support de manière à ce que vous ne fassiez pas basculer le moniteur lorsque vous changez l’angle . Vous pouvez régler le moniteur de la manière décrite ci-dessous : REMARQUE : Ne touchez pas l’écran LCD lorsque vous changez l’angle.
Page 11
Connexion du moniteur Branchement des câbles à l’arrière du moniteur et de l’ordinateur : 1 2 3 4 1. HDMI 2. D-SUB 3. Casque 4. Entrée en DC Connexion à un PC 1. Branchez fermement le cordon d'alimentation à l'arrière de l'écran. 2.
Page 12
Remarque: Les trous de vis de montage VESA ne sont pas disponibles sur tous les modèles, veuillez vérifier auprès de votre revendeur ou du département officiel de AOC. 0° 90°...
Page 13
Fonction de Adaptive-Sync (Disponible pour certains modèles) 1. La fonction de Adaptive-Sync fonctionne avec DP/HDMI 2. Cartes graphiques compatibles : La liste conseillée se trouve ci-dessous, elle peut également être consultée en visitant www.AMD.com • Radeon™ RX Vega séries • Radeon™...
Page 14
Réglage Touches de raccourci Source/Auto/Quitter Clear Vision/< Volume/Ratio D’image /> Menu / Entrer Alimentation Menu / Entrer Appuyez pour afficher le menu OSD ou confirmer la sélection. Alimentation Appuyez sur le bouton Marche pour allumer/éteindre le moniteur. Volume/Ratio D’image Lorsqu’aucun menu n’est affiché, appuyez sur le bouton Volume pour activer la barre de réglage de volume, puis appuyez sur <ou>pour ajuster le volume (uniquement pour les modèles avec haut-parleurs).
Page 15
Clear Vision 1.Lorsque le menu OSD est fermé, appuyez sur le bouton «< » pour activer Clear Vision. 2.Utilisez les boutons «< » ou «> » pour sélectionner entre les réglages Faible, Moyen, Fort ou Éteint. Le réglage par défaut est toujours « off » (Éteint). 3.Appuyez et maintenez la touche «<...
Page 16
OSD Setting (Réglages d’OSD) Instructions simples et basiques sur les touches de contrôle Luminance Image Setup Color Setup Picture Boost OSD Setup Game Setting Extra Exit Contrast Gamma Gamma 1 Brightness HDR Mode Eco mode Standard 1). Appuyez sur le bouton MENU pour activer la fenêtre d’affichage à l’écran. 2).
Page 17
Luminance (Luminosité) Luminance Image Setup Color Setup Picture Boost OSD Setup Game Setting Extra Exit Contrast Gamma Gamma 1 Brightness HDR Mode Eco mode Standard Contrast 0-100 Contraste du registre numérique. (Contraste) Brightness 0-100 Réglage du rétroéclairage (Luminosité) Standard Mode Standard Text Mode Text Internet...
Page 18
Image Setup (Config. D’image) Color Setup Picture Boost OSD Setup Game Setting Extra Exit Image Setup Luminance Clock H. Position Phase V. Position Sharpness Clock Régler l’horloge de l’image pour réduire les parasites 0-100 (Horloge) sur les lignes verticales. Phase Régler la phase de l’image pour réduire les parasites 0-100 (Mise Au Point)
Page 19
Color Setup (Configuration des couleurs) Color Setup Picture Boost OSD Setup Game Setting Extra Exit Luminance Image Setup Color Temp. Warm DCB Mode Green DCB Demo Blue Utiliser la température des couleurs Chaud Warm (Chaud) de EEPROM. Utiliser la température des couleurs Normal Normal de EEPROM.
Page 20
Picture Boost (Amélior. Image) OSD Setup Extra Exit Luminance Image Setup Picture Boost Game Setting Color Setup Bright Frame Brightness H. Position Frame Size Contrast V. Position Bright Frame marche ou arrêt Désactiver ou activer Image brillante (Cadre Brillant) Frame Size 14-100 Régler la taille de l’image (Taille Cadre)
Page 21
OSD Setup (Réglage OSD) Extra Exit Luminance Image Setup OSD Setup Game Setting Color Setup Picture Boost Language English H. Position Transparence V. Position Timeout Break Reminder Language (Langue) Choisir la langue OSD Timeout 5-120 Régler la durée du délai de l’OSD (Durée OSD) H.
Page 22
Game Setting (Réglage Jeu) Extra Exit Luminance Image Setup Picture Boost OSD Setup Game Setting Color Setup Game Mode Adaptive-Sync Game Color Shadow Control LowBlue Mode Frame Counter Dial Point Overdrive Extra Exit Luminance Image Setup Picture Boost OSD Setup Game Setting Color Setup Game Mode...
Page 23
off (arrêt) Pas d’optimisation par jeu d’image intelligente. Pour jouer des jeux en FPS (first Person Shooters = tir à la première personne) Améliore les détails des niveaux de noir dans les thèmes noirs. Pour jouer des jeux RTS (Real Time Strategy = stratégie en temps réel) Améliore la qualité...
Page 24
Input Select Sélectionner la source d’entrée (Sélection Entrée) Auto Config. Oui ou Non Régler automatiquement l’image par défaut (Réglage Auto) Off timer (Minuterie 0-24hrs Sélectionner l’heure d’arrêt CC désact.) Wide (Large) Image Ratio Sélectionner le format de l’image pour l’affichage. (Format Image) DDC/CI Oui ou Non...
Page 25
Exit (Quitter) Picture Boost OSD Setup Luminance Image Setup Color Setup Game Setting Extra Exit Exit (Quitter) Quitter le menu OSD Voyant DEL État Couleur DEL Mode Pleine puissance Blanc Mode Actif-Arrêt Orange...
Page 26
Appuyez sur faire un auto-ajustement. Veuillez vous reporter aux informations sur la réglementation et l’entretien qui se trouvent dans le manuel sur CD ou sur www.aoc.com (pour trouver le modèle Réglementation et entretien acheté dans votre pays et pour trouver des informations sur les réglementations et...
Page 27
Spécifications Caractéristiques générales Nom du modèle 27B2H Système de fonctionnement Couleur TFT LCD Panneau Taille de l’image visible 68,6 cm diagonale Taille des pixels 0,3114mm(H) × 0,3114mm(V) Couleurs d’affichage 16,7M de couleurs Limites de balayage horizontal 30k-85kHz Taille d’écran horizontale 597.888mm...
Page 28
Modes d’affichage préréglés FRÉQUENCE FRÉQUENCE STANDARD RÉSOLUTION HORIZONTALE (kHZ) VERTICALE (Hz) 640x480@60Hz 31.469 59.94 640x480@72Hz 37.861 72.809 640x480@75Hz 37.5 MAC MODES VGA 640x480@67Hz 66.667 IBM MODE 720x400@70Hz 31.469 70.087 800x600@56Hz 35.156 56.25 800x600@60Hz 37.879 60.317 SVGA 800x600@72Hz 48.077 72.188 800x600@75Hz 46.875 MAC MIDE SVGA 835 x 624@75Hz...
Page 29
Assignations des broches Câble de signal d’affichage couleur à 19 broches Broche N. Nom du signal Broche N. Nom du signal Broche N. Nom du signal Données TMDS 2+ TMDS données 0- DDC/CEC Masse Ecran Données TMDS 2 10. Horloge TMDS + Alimentation +5V Détection connexion à...
Page 30
Plug & Play Fonctionnalité Plug & Play DDC2B Ce moniteur est possède les capacités VESA DDC2B conformément aux normes VESA DDC. Cela permet au moniteur d’informer le système hôte de son identité, et en fonction du niveau de DDC utilisé, de communiquer des informations supplémentaires concernant ses possibilités d’affichage.