Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

NL. WEERSTATION
EN. WEATHER STATION
FR. STATION MÉTÉO
DE. WETTERSTATION
DTX510
GEBRUIKSAANWIJZING
USER MANUAL
MODE D'EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Cresta DTX510

  • Page 1 DTX510 NL. WEERSTATION GEBRUIKSAANWIJZING EN. WEATHER STATION USER MANUAL MODE D’EMPLOI FR. STATION MÉTÉO DE. WETTERSTATION BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Page 2: Inhoud Van De Verpakking

    GEBRUIKSAANWIJZING Wij feliciteren u met de aankoop van ons C-SMART digitale Weerstation DTX510 en bedanken u voor het in ons merk en onze producten gestelde vertrouwen. Wij zijn er van overtuigd dat u met deze aankoop een hoogwaardig kwaliteitsproduct heeft aangeschaft waarvan u van het gebruik gedurende vele jaren plezier zult hebben.
  • Page 3: Installatie

    • Doorlopende kalender tot 2099 • Weergave van datum, maand en dag van de week Dag van de weekaanduiding kann in 7 verschillende talen worden ingesteld – Duits, • Engels, Deens, Nederlands, Frans, Italiaans en Spaans. • Tweevoudig alarm met 5 minuten repeteerfunctie •...
  • Page 4: Montage Van De Buitensensor

    MONTAGE VAN DE BUITENSENSOR • Hang de sensor bij voorkeur op als in de tekening aangegeven. Zet de sensor niet eenvoudig neer om omwaaien te voorkomen. Hang de sensor niet in direct zonlicht of in de regen. Hang de sensor op een min of meer beschutte plek op. •...
  • Page 5 Naam Naam Verlichting modus 17 Lage batterij spanning buitensensor Weersvoorspelling 18 Luchtvochtigheid buiten Luchtdruk historie 19 Ontvangst RCC Luchtdruk trend 20 Temperatuur alarm Luchtdruk data 21 Buiten sensor icon Zomertijd 22 Binnen temperatuur Tijd 23 Luchtvochtigheid binnen Alarm 24 Comfort icoon Signaal ontvangst icoon 25 Binnen icoon 10 Week...
  • Page 6 BOVEN – EN ACHTERAANZICHT Druk knop in Houd knop 3 seconden ingedrukt Activeert repeteer functie Repeteer/ Instellen verlichting modus A, B of C Verlcihting 2. Display verlichting aan bij gebruik zonder adapter (B) Modus Tijd/Alarm1/Alarm 2 wisselen Instellen tijd, formaat, tijdzone, uren, jaar, datum, dag van de week taal, luchtdruk eenheid, C/F .
  • Page 7: Handmatige Instelling

    HANDMATIGE INSTELLING De SNOOZE/LIGHT knop is een „aanraak knop“. Zorg er voor dat u tijdens het handmatig instellen deze toets niet aanraakt voor het handmatig instellen van een functie die niet met deze toets ingesteld wordt. In de standaard modus druk op de “MODE“ toets en houd deze gedurende 3 seconden •...
  • Page 8 HET DAGELIJKS ALARM IN / UITSCHAKELEN Druk op de “MODE” toets om te wisselen tussen het tijd display en de “A1 ” of “A2” • modus Wanneer de alarm tijd van A1 of A2 wordt getoond druk dan op “ ▲“ of “ ▼ •...
  • Page 9 Druk op de “MODE “ toets. De ondergrens voor de buitentemperatuur knippert. Gebruik • “ ▲“ “ ▼” om het alarm voor de minimum temperatuur in te stellen. Wanneer u OFF kiest, druk dan op de “MODE “ toets totdat het alarm verdwijnt. •...
  • Page 10 INSTELLING ACHTERGROND VERLICHTING Let op: de SNOOZE/LIGHT knop is een „aanraak“ knop, zorg ervoor dat u wanneer u handmatig iets instelt deze knop niet aanraakt, behalve wanneer deze knop voor de instelling aangeraakt moet worden. Druk op de SNOOZE/LIGHT toets en houd deze gedurende 3 seconden ingedrukt. Links boven in het display knippert het symbool van de lamp met de letter “a“...
  • Page 11: Lage Batterijspanning

    Wanneer u het basisstation uitsluitend op batterijen laat werken zal de display verlichting slechts 10 seconden branden wanneer u de ”SNOOZE/LIGHT” knop heeft ingedrukt TEMPERATUUR -, LUCHTVOCHTIGHEID - EN LUCHTDRUK TREND De pijl geeft de trends van de waarden van de temperatuur - en luchtvochtigheidsmetingen aan van zowel de buitensensor als het basisstation.
  • Page 12 Druk gedurende 3 seconden op de “SEARCH” knop, die zich aan de achterzijde van het basisstation bevindt, om het signaal van de buitensensor te zoeken. Het symbool voor het signaal bij het HUIS teken met OUT zal knipperen wanneer het tracht de verbinding tot stand te brengen.
  • Page 13: Milieuvriendelijke Verwijdering

    MILIEUVRIENDELIJKE VERWIJDERING Volgens de Europese regelgeving 2002/96/EC met betrekking tot elektrisch - en elektronisch afval mogen huishoudelijke apparaten niet bij het ongesorteerde huisvuil worden weggegooid, maar dienen bij uw plaatselijke inzamelpunt te worden ingeleverd, zodat diverse onderdelen weer kunnen worden hergebruikt en zo minder milieubelastend zijn. Het doorgestreepte afvalbak symbool bij dit product herinnert u aan deze verplichting.
  • Page 14: Packaging Contents

    INSTRUCTION MANUAL We thank you for buying our C-SMART digital weather station DTX510. It shows your confidence in our brand and our products. Please be assured you have bought a high quality product which you will enjoy using for many years to come.
  • Page 15: Mounting The Outdoor Sensor

    • 5 weather forecast icons: SUNNY, PARTLY CLOUDY, CLOUDY, RAIN CHANCE, STORM CHANCE • Barometer and bar of 12 hours history for air pressure • Indoor /outdoor temperature and humidity with trend • Max./min. of temperature and humidity • Thermometer measuring range inside:°C to +50 °C , outside -20°C~60 °C •...
  • Page 16 • If, due to a bad reception, or is no RCC automatic time reception possible, follow the steps below manually. LCD OVERVIEW:...
  • Page 17 Item Name Item Name Light Mode Outdoor low battery Weather Forecast Outdoor humidity Historical record RF receive Pressure trend Temperature alarm Pressure data Outdoor icon Daylight saving time Indoor temperature Time Indoor humidity Alarm clock Comfort icon RCC receive Indoor icon 10 Week Indoor low battery Indoor temperature...
  • Page 18: Top Side

    TOP SIDE: Press button Press and hold (3 seconds) 1. Activates alarm snooze (A) SNOOZE Setting the backlight mode A, B or C 2. Display black light (when without LIGHT power adaptor plugged in) (B) MODE Time/Alarm1/Alarm 2 switching Setting the time format, time zone shift, hours, year, date, day of the week language, air pressure unit, C/F .
  • Page 19 In the standard mode, press and hold the key “MODE“ for 3 seconds. • “ ▲ ▼ The display for the YEAR is flashing. Use “ “ or “ • to select the correct year. Press “MODE“ to confirm. • “...
  • Page 20: Snooze Function

    INFORMATION: • The clock automatically changes from set-up mode to time mode if no keys are pressed for 20 seconds. • The alarm sounds for 2 minutes if no key is pressed to stop it. SNOOZE FUNCTION To activate the snooze function, please follow the steps below Press the key “SNOOZE/LIGHT “, while the alarm sounds, to activate the snooze function.
  • Page 21 5 WEATHER FORCAST ICONS SUNNY PARTLY CLOUDY CLOUDY RAIN CHANCE STORM CHANCE REMARK: The current displayed icon reflects the weather forecast for the next 12–24 hours. It may not reflect the current state of the weather. BAROMETER AND BAR HISTORY FOR THE PAST 12 HOURS OF AIRPRESSURE.
  • Page 22 If the LIGHTBULB icon with the letter „a“ is flashing and you push the “▼“ key the • LIGHTBULB icon will move downward and will show the letter „b“. In the “ ” mode the backlight color will change with the weather forecast : •...
  • Page 23 LIVING SPACE HUMIDITY The weather station uses saved data to determine the humidity in the living space and shows this with the respective symbols. Comfortable Humid ICE ALERT • When the outdoor temperature is lower than +1°C, there is an ICE ALERT symbol showing in the display.
  • Page 24: Environment Friendly Disposal

    • The clock synchronizes with the DCF77 radio signal automatically and daily from AM 1:00 to 3:00 to correct potential time deviations each hour. If the synchronization is unsuccessful the “RADIO TOWER“ symbol disappears from the display, A further synchronization attempt is made from 4:00 and 5:00 until it has been succesful.This process is repeated up until 5:00 AM.
  • Page 25: Contenu De L'emballage

    MODE D'EMPLOI Merci d'avoir acheté notre station météorologique numérique C-SMART DTX510. Nous vous remercions de la confiance dont vous faites ainsi preuve envers notre marque et nos produits. Vous avez acquis un produit de qualité qui vous sera d'une grande utilité pendant de nombreuses années.
  • Page 26: Fixation Du Capteur Extérieur

    • Affichage du jour de la semaine disponible en 7 langues : allemand, anglais, danois, espagnol, français, italien, néerlandais. Double alarme avec fonction de réveil répété (interruption de l’alarme pendant 5 • minutes) • 5 icônes de prévisions météorologiques : ENSOLEILLÉ, PARTIELLEMENT COUVERT, COUVERT, RISQUE DE PLUIE, RISQUE D’ORAGE •...
  • Page 27: Vue D'ensemble Afficheur Lcd

    Si la réception est mauvaise ou si la réception RCC automatique de l’heure est • impossible, effectuez les étapes ci-dessous manuellement. VUE D’ENSEMBLE AFFICHEUR LCD :...
  • Page 28 N° N° Mode éclairage Piles faibles extérieur Prévision météo Humidité extérieure Record historique Réception RF Tendance pression Alarme température Données de pression Icône extérieur Heure d'été Température intérieure Heure Humidité intérieure Réveil Icône confort Réception RCC Icône intérieur Semaine Pile faible intérieur Tendance température Mois intérieure...
  • Page 29: Partie Supérieure

    PARTIE SUPÉRIEURE : Appuyer sur la touche Appuyer sur la touche pendant 3 secondes 1. Activer le réveil répété (A) RÉVEIL RÉPÉTÉ / Réglage du rétroéclairage : mode A, B ou C 2. Rétroéclairage (lorsque ÉCLAIRAGE l’adaptateur secteur n’est pas branché) Réglage de format d’heure, (B) MODE...
  • Page 30: Configuration De L'alarme Quotidienne

    REMARQUE : la touche SNOOZE/LIGHT est tactile : veillez à ne pas la toucher lorsque vous faites la configuration manuelle des fonctions non associées à cette touche. • • En mode standard, maintenez la touche MODE enfoncée pendant 3 secondes. ▲...
  • Page 31: Activation/Désactivation De L'alarme Quotidienne

    ACTIVATION/DÉSACTIVATION DE L'ALARME QUOTIDIENNE • Appuyez sur MODE pour passer de l'affichage de l'heure au mode A1 ou A2. Lorsque l'heure de l'alarme A1 ou A2 est affichée, appuyez sur ▲/▼ pour activer l'alarme • avec le symbole d'alarme affiché. Appuyez encore sur ▲/▼...
  • Page 32: Icônes De Prévisions Météorologiques

    • Appuyez sur MODE, la limite inférieure de la température extérieure clignote, utilisez les ▲ ▼ touches pour régler la température d'alerte minimale. • Si vous sélectionnez OFF, appuyez sur MODE jusqu'à ce que vous quittiez l'alerte. Lorsque l’alerte est activée, le symbole d’alerte s’affiche. •...
  • Page 33: Réglage Du Rétroéclairage

    RÉGLAGE DU RÉTROÉCLAIRAGE Remarque : La touche SNOOZE/LIGHT est tactile : veillez à ne pas la toucher lorsque vous faites la configuration manuelle des fonctions non associées à cette touche. • Maintenez la touche SNOOZE/LIGHT enfoncée pendant 2 secondes pour entrer dans le réglage du mode a/b/c.
  • Page 34: Tendances De Température, D'humidité Et De Pression Atmosphérique

    • Si vous utilisez la station de base avec des piles, seul le rétroéclairage s'allume pendant 10 secondes lorsque vous appuyez sur la touche SNOOZE/LIGHT et s'éteint pour économiser les piles. TENDANCES DE TEMPÉRATURE, D’HUMIDITÉ ET DE PRESSION ATMOSPHÉRIQUE ⚫ Les flèches de l'afficheur indiquent l'évolution des valeurs de température et d'humidité...
  • Page 35: Connexion Rf Au Capteur Extérieur

    • L’icône de PILES DÉCHARGÉES du capteur extérieur s'affiche à côté de l’icône de MAISON avec le texte OUT. CONNEXION RF AU CAPTEUR EXTÉRIEUR • Maintenez la touche SEARCH enfoncée pendant 3 secondes pour chercher le capteur extérieur. Le symbole du signal RF dans la zone extérieure clignote lorsqu'il tente de se connecter.
  • Page 36: Élimination Respectueuse De L'environnement

    ÉLIMINATION RESPECTUEUSE DE L'ENVIRONNEMENT La directive européenne 2002/96/CE sur les déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) stipule que les appareils électriques domestiques usagés ne peuvent pas être éliminés avec les déchets ménagers non triés. Les appareils usagés doivent être collectés séparément afin d'optimiser la récupération et le recyclage des matériaux qu'ils contiennent et de réduire l'impact sur la santé...
  • Page 37: Lieferumfang

    Vielen Dank, dass Sie sich für unsere digitale Wetterstation C-SMART DTX510 entschieden haben und Ihr Vertrauen damit in die Produkte der Marke CRESTA setzen. Wir dürfen Ihnen versichern, dass Sie ein hochwertiges Produkt erworben haben, das Ihnen viele Jahre Freude bereiten wird.
  • Page 38 • Zwei Weckzeiten mit Schlummerfunktion (5 Minuten Pause zwischen Wecktönen) • 5 Wettervorhersagen: sonnig, leicht bewölkt, bewölkt, Regen, Gewitter • Barometer und Luftdruckanzeige für die letzten 12 Stunden • Temperatur und Luftfeuchtigkeit für Innen- und Außenbereich mit Trendanzeige • Höchst-/Tiefstwerte für Temperatur und Luftfeuchtigkeit Messbereich des Thermometers: 0 °C bis +50 °C innen, −20 °C bis +60 °C außen •...
  • Page 39 AUSSENSENSOR BEFESTIGEN • Wir empfehlen, den Außensensor nicht einfach hinzustellen, sondern an der dafür vorgesehenen Aufhängung aufzuhängen. Wählen Sie einen regengeschützten Ort, der keinem direkten Sonnenlicht ausgesetzt ist. • Sollte aufgrund von Störungen kein Funksignal zur automatischen Zeiteinstellung empfangen werden können, stellen Sie die Uhrzeit wie im Folgenden beschrieben manuell ein.
  • Page 40 Funktion Funktion Niedriger Batteriestand – Beleuchtungsmodus Außensensor Luftfeuchtigkeit – außen Wettervorhersage Verlauf Empfang Außensensor Trend Luftdruck Temperaturalarm Luftdruck Symbol außen Sommerzeit Innentemperatur Uhrzeit Luftfeuchtigkeit innen Wecker Komfortanzeige Empfang DCF77 Symbol innen Niedriger Batteriestand – 10 Woche Basisstation 11 Monat Trend Innentemperatur 12 Datum Tiefsttemperatur innen 13 PM-Zeit...
  • Page 41 TASTEN Funktion(en) bei Tastendruck Funktion(en) beim Gedrückthalten (3 Sekunden lang) (A) SNOOZE/ Beleuchtungsmodus a, b oder c einstellen 1. Schlummerfunktion aktivieren LIGHT 2. Beleuchtung aktivieren (bei Betrieb ohne Netzteil) (B) MODE Zwischen Zeit/Weckzeit 1/Weckzeit 2 Zeitformat, Zeitzone, Stunden, Jahr, Tag, wechseln Sprache der Wochentagsanzeige, Einheit für Luftdruck, °C/°F einstellen...
  • Page 42 • Halten Sie im Standardmodus MODE 3 Sekunden lang gedrückt. Die Anzeige für das Jahr blinkt. Wählen Sie mit ▲ und ▼ die gewünschte Einstellung. • • Drücken Sie zur Bestätigung MODE. Die Anzeige für den Monat blinkt. Wählen Sie mit ▲ und ▼ die gewünschte Einstellung. •...
  • Page 43: Temperaturalarm Einstellen

    HINWEIS: • Wenn Sie 20 Sekunden lang keine Taste drücken, wechselt die Anzeige automatisch vom Einstellmodus zurück zur Zeitanzeige. • Wenn Sie keine Taste drücken, um den Wecker auszuschalten oder die Schlummerfunktion zu nutzen, wird der Weckton 2 Minuten lang abgespielt. SCHLUMMERFUNKTION Gehen Sie wie folgt vor, um die Schlummerfunktion zu aktivieren: •...
  • Page 44: Beleuchtung Einstellen

    Hinweis: • Der Höchstwert für den Temperaturalarm darf nicht niedriger sein als der Tiefstwert. • Der gewählte Tiefstwert muss mindestens 1 °C niedriger sein als der gewählte Höchstwert. 5 WETTERSYMBOLE Sonnig Leicht bewölkt Bewölkt Regen Gewitter HINWEIS: Das jeweils angezeigte Symbol gibt die Wettervorhersage für die nächsten 12–24 Stunden an. Es kann daher vom aktuellen Wetter abweichen.
  • Page 45 • -Modus können Sie die Farbe der Beleuchtung auswählen. Indem Sie SNOOZE/LIGHT drücken, wird die Farbe in der folgenden Reihenfolge geändert: rot ➔ grün ➔ blau ➔ hellgrün ➔ lila ➔ hellblau ➔ weiß ➔ rot Wählen Sie die gewünschte Farbe und bestätigen Sie die Auswahl, indem Sie MODE drücken.
  • Page 46 TRENDS FÜR TEMPERATUR, LUFTFEUCHTIGKEIT UND LUFTDRUCK • Die Pfeile im Display geben Trends an, wie sich die Werte für Temperatur und Luftfeuchtigkeit (innen und außen) entwickeln werden. Symbol im Display Trend Steigend Gleichbleibend Fallend LUFTFEUCHTIGKEIT IM WOHNRAUM Die Wetterstation kann anhand der gespeicherten Daten die Luftfeuchtigkeit im Wohnraum bestimmen, die dann mit den entsprechenden Symbolen angezeigt wird: angenehm trocken...
  • Page 47: Umweltfreundliche Entsorgung

    EMPFANG DES DCF77-FUNKSIGNALS • Der automatische Empfang des DCF77-Funksignals beginnt ungefähr 3 Minuten, nachdem die Batterien getauscht wurden. Das zugehörige Symbol blinkt. Halten Sie ▲ und ▼ mindestens 3 Sekunden lang gedrückt, um den Empfang des • Funksignals einzuleiten oder zu unterbrechen. •...

Table des Matières