Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

8" TFT/LCD
2 DIN NAVIGATION
DVD RECEIVER
ITALIANO
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
MANUALE ISTRUZIONI
INSTRUCTIONS MANUAL
NOTICE DE MONTAGE ET D'EMPLOI
GEBRAUCHSANWEISUNGEN
MANUAL DE INSTRUCCIONES
VM 098

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Phonocar VM 098

  • Page 1 8” TFT/LCD 2 DIN NAVIGATION DVD RECEIVER ITALIANO ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL MANUALE ISTRUZIONI INSTRUCTIONS MANUAL NOTICE DE MONTAGE ET D’EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNGEN MANUAL DE INSTRUCCIONES VM 098...
  • Page 2 Precauzioni • Warnings • Précautions • Vorsicht • Precauciones IT/GB • Per l’installazione rivolgersi al personale tecnico qualificato. • Usare solo con impianto elettrico a 12V DC con negativo a massa. • Scollegare il terminale negativo della batteria del veicolo quando si effettuano le connessioni dell’apparecchio. •...
  • Page 3 INSTALLAZIONE • INSTALLATION IT/GB Per asportare l’autoradio originale rispettare le seguenti Sganciare il pannello decorativo lato passeggero. Unlock the decoration-cover on passenger-side. operazioni. Procedure for de-mounting the original car-radio. Sganciare il pannello decorativo lato guida. Svitare le viti che fissano il pannello dell’aria condizionata. Unlock the decoration-cover on driver’s side.
  • Page 4 INSTALLAZIONE • INSTALLATION IT/GB Rimuovere il pannello del display e smontare i condotti Svitare le viti della radio originale e rimuoverla. dell’aria. Lift the screws holding the Original car-radio and remove Remove display-panel and demount the ventilation-ports. radio. Come si presenta la plancia con tutti i componenti rimossi. Per installare il VM098 collegare i cablaggi alla parte mec- How the location looks like, when all components have canica.
  • Page 5 INSTALLAZIONE • INSTALLATION IT/GB Posizionare lo schermo e fissarlo. Riposizionare il pannello comandi dell’aria condizionata e Position and fix the screen. fissarlo. Reposition and fix the air-conditioner panel. Rimontare i pannelli decorativi. Re-install the decoration-covers. ATTENZIONE IMPORTANT NOTICE Data la particolarità del FIAT FREEMONT, in alcuni casi, per risolvere problemi di incompatibilità...
  • Page 6 CONNESSIONI • CONNECTIONS IT/GB CONNETTORE DISPLAY ORIGINALE DISPLAY CAR ORIGINAL CONNECTOR AM-FM COLLEGARE AL CONNETTORE ORIGINALE ALIMENTAZIONE E ALTOPARLANTI CONNECT TO THE ORIGINAL POWER AND SPEAKERS CONNECTOR BIANCO/WHITE NON ABILITATO / NOT AVAILABLE BLU/BLUE NON ABILITATO / NOT AVAILABLE BLU-BIANCO/BLUE-WHITE TV-CONT CONTROLLO SEGNALE TV / TV CONTROL SIGNAL GIALLO/YELLOW...
  • Page 7 CONNESSIONI • CONNECTIONS IT/GB...
  • Page 8 FUNZIONI MONITOR • SCREEN-FUNCTIONS IT/GB 1. Menu principale 1. Main Menu 2. Navigazione 2. Navigation 3. Radio 3. Radio 4. Musica 4. Music 5. DVD 5. DVD 6. SD Card navigazione 6. SD Card navigation...
  • Page 9 FUNZIONI TELECOMANDO • REMOTE-CONTROL FUNCTIONS IT/GB 1. POWER Accensione/Spegnimento 2. DISPLAY Informazioni riproduzione 3. SEARCH Goto - Ricerca traccia/capitolo 4. 0-9 Tastierino numerico 5. SETUP Impostazioni DVD Muove cursore nel menù 7. OK Conferma selezione 8. AUDIO Cambia lingua DVD 9.
  • Page 10 MENU PRINCIPALE • MAIN MENU IT/GB All’accensione dell’autoradio compare il MENU prin- cipale, premere l’icona corrispondente alla funzione desiderata. When switching-on the car-radio, the Main Menu will appear. Now press icon related to the requested func- tion. E’ possibile modificarle la posizione delle icone, sostituirle o cancellarle. L’elenco completo delle applicazioni si trova premendo l’icona APPS.
  • Page 11 IMPOSTAZIONI • SETUP IT/GB SKIN (INTERFACCIA GRAFICA) Premere l’icona APPS dal menù principale e poi LANGUAGE seleziona la lingua del sistema. OPTIONS per accedere al menù delle impostazioni. SKINS solo Freemont. Per modificare lo sfondo premere l’icona Press icon APPS from the Main Menu. BROWSE...
  • Page 12 IGO Primo Select the preferred listening-position, so that (Phonocar NV976 Italia e NV986 Europa). Balance and Fader will automatically adjust them- BROWSE per selezionare il file MobileNavigator.exe selves.
  • Page 13 IMPOSTAZIONI • SETTINGS DVD - PARKING SENSOR IT/GB RIPRISTINO PARKING SENSOR Il VM098 ripristina Il funzionamento dei sensori di parcheggio visivo, sul display centrale, e acustico sugli altoparlanti. Su alcuni allestimenti potrebbe non essere segnalato il BEEP continuo dell’ultima zona di rilevamento. L’ultima zona viene segnalata con un BEEP intermit- tente ad alta frequenza.
  • Page 14 RADIO IT/GB RICERCA STAZIONI MODIFICA NOME STAZIONE Ricerca automatica: premere per più di un secondo per accedere alle impostazioni le icone sullo schermo, oppure RENAME STATION Modifica il nome dell’ emittente. telecomando. Ricerca manuale: premere brevemente le icone MODIFY STATION-NAME sullo schermo.
  • Page 15 RADIO IT/GB ELIMINA STAZIONI RADIO Selezionare la stazione e premere L’unità supporta il sistema radio RDS e permette la vi- DELETE STATION per eliminare una stazione sualizzazione delle informazioni inviate dalle emittenti DELETE ALL STATIONS per cancellare tutte le sta- radio sullo schermo.
  • Page 16 IT/GB Impostazioni DVD (vedi pag. 14) Riproduzione/Pausa DVD AUDIO Seleziona lingua audio DVD Traccia/capitolo precedente Traccia/capitolo successivo SUB-T Seleziona lingua sottotitoli TITLE Visualizza le informazioni titolo mentre si è in Avvolgimento veloce, premere più volte per riproduzione aumentare la velocità DISP Visualizza tempo di riproduzione, tempo Avanzamento veloce, premere più...
  • Page 17 FILES AUDIO/VIDEO IT/GB VIDEO Toccando sullo schermo durante la riproduzione Premere l’icona MOVIE all’interno del menù APPS. comparirà le informazioni di riproduzione in sovraim- Si aprirà direttamente la finestra VIDEO con all’interno pressione. soltanto i file video compatibili (MPEG1/2, MPEG4, File precedente/successivo AVI, WMV).
  • Page 18 FILES AUDIO/IMMAGINI/ALTRI • AUDIO/PICTURES/OTHERS IT/GB Premere l’icona FILES presente nel menù APPS OTHER (Altri files) Selezionare l’icona relativa al tipo di file da riprodurre: Il VM098 ha una memoria flash interna di 4 GB. AUDIO files audio MP3/WMA E’ possibile controllare lo spazio disponibile sui VIDEO files video (vedi pag.
  • Page 19 BLUETOOTH IT/GB ACCOPPIAMENO DAL TELEFONO ACCOPPIAMENTO DAL VM098 • Attivare la funzione bluetooth sul telefono e ricer- Premere l’icona SEARCH, selezionare il proprio care nuovi dispositivi. telefono cellulare quando viene rilevato. Accettare • Selezionare BLUETOOTH ed inserire la password l’accoppiamento dal telefono cellulare e permettere la 1234 quando richiesta e permettere la connessione connessione automatica.
  • Page 20 BLUETOOTH iPOD IT/GB MUSICA BLUETOOTH CON DISPOSITIVI A2DP FUNZIONE I-POD Premere l’icona MOBILE MEDIA nel menù Bluetooth. Il VM098 supporta i dispositivi APPLE con il connetto- Se il telefono connesso supporta il profilo A2DP è re da 30 PIN (iphone fino a 4S). E’ possibile controllare possibile ascoltare i brani musicali.
  • Page 21 NAVIGAZIONE - AUX • NAVIGATION - AUX IT/GB AUX-IN AUDIO/VIDEO Collegare il proprio dispositivo A/V nell’ingresso AUX IN (audio) e V-IN (video) regolare il volume all’incirca 80% del livello massimo. Selezionare TV nelle applicazioni. AUDIO/VIDEO AUX-IN Connect your A/V device to the AUX-IN-Input (audio) and V-IN (video), set the Volume to about 80% of its maximum.
  • Page 22 DVD RECEIVER NOTICE DE MONTAGE ET D’EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNGEN FRANÇAIS DEUTSCH VM 098 ATTENTION WICHTIGER HINWEIS En considération de la particularité de la FIAT FREEMONT, dans certains cas, pour résoudre les soucis d’incompatibilité (Ex. La Media station ne s’allume pas, présence d’un amplificateur ou d’autres configurations personnalisées) il est nécessaire faire une mise à...
  • Page 23 INSTALLATION FR/D Pour enlever l’autoradio original, respecter les opérations Débloquer le panneau décoratif coté passager. Abdeckung, auf der Seite des Beifahrer-Sitzes, freima- suivantes. Das Original-Autoradio wie folgt ausbauen. chen. Débloquer le panneau décoratif coté conducteur. Dévisser les vis fixant le panneau de la climatisation. Abdeckung Fahrer-seitig freimachen.
  • Page 24 INSTALLATION FR/D Enlever le panneau et démonter les conduits de la clim. Dévisser les vis de la radio originale et l’enlever. Display-Bauteil entfernen und Belüftungsrohre ausbauen. Befestigungsschrauben des Original-Autoradios lösen und Gerät herausnehmen. Comme se présente la planche avec tous les composants Pour installer le VM098 brancher les câblages à...
  • Page 25 INSTALLATION FR/D Positionner l’écran et le fixer. Repositionner le panneau commandes de la climatisation Bildschirm positionieren und befestigen. et le fixer. Klima-Bauteil wieder aufsetzen und befestigen. Remonter les panneaux de décorations. Abdeckungen wieder befestigen.
  • Page 26 CONNEXIONS • ANSCHLÜSSE FR/D CONNECTEUR AFFICHEUR ORIGINAL ANSCHLÜSSE DISPLAY ORIGINAL-STECKER AM-FM BRANCHER AU CONNECTEUR ORIGINAL ALIMENTATION ET HAUT-PARLEURS STROMZUFUHR UND LAUT- SPRECHER AM ORIGINAL- STECKER ANSCHLIESSEN BLANCHE/WEISS PAS ACTIVÉ NICHT AKTIVIERT BLEU/BLAU PAS ACTIVÉ NICHT AKTIVIERT BLEU BLANC/BLAU-WEISS TV-CONT CONTRÔLE SIGNAL TV TV-SIGNAL-KONTROLLE JAUNE/GELB CCD +12 V...
  • Page 27 CONNEXIONS • ANSCHLÜSSE FR/D...
  • Page 28 FONCTIONS ECRAN • BILDSCHIRM-FUNKTIONEN FR/D 1. Menu principal 1. Hauptmenü 2. Navigation 2. Navigation 3. Radio 3. Radio 4. Musique 4. Musik 5. DVD 5. DVD 6. Carte SD navigation 6. Navigations-SD-Karte...
  • Page 29 FONCTIONS TELECOMMANDE • FERNBEDIENUNG FR/D 1. POWER Allumage/Extinction 2. DISPLAY Informations reproduction 3. SEARCH Goto – Recherche trace/chapitre 4. 0-9 Clavier numérique 5. SETUP Réglages DVD Déplace le curseur dans le menu 7. OK Confirme sélection 8. AUDIO Change langue DVD 9.
  • Page 30 MENU PRINCIPAL • HAUPT-MENÜ FR/D Le Menu Principal apparaît à l’allumage de l’autoradio, appuyer l’icône correspondante à la fonction désirée. Beim Einschalten des Geräts erscheint das Haupt- Menü. Je nach gewünschter Funktion, auf die entspre- chende Ikone drücken. On peut modifier, remplacer ou effacer la position des icônes. Appuyer l’icône APPS pour trouver la liste complète des applications.
  • Page 31 REGLAGES • EINSTELLUNGEN FR/D SKIN (INTERFACE GRAPHIQUE) Appuyer l’icône APPS à partir du menu principal et LANGUAGE sélectionne la langue du système. ensuite. SKINS seulement FREEMONT OPTIONS pour accéder au menu des réglages. Pour modifier le fond d’écran, appuyer l’icône BROWSE...
  • Page 32 Feld, nach Wunsch verschieben. exécutif de la carte de navigation IGO Primo (Réfé- Die gewünschte Zuhör-Position wählen, so dass rence Phonocar NV966 France et NV986 Europe). sich Balance und Fader automatisch darauf ein- BROWSE pour sélectionner le fichier MobileNaviga- stellen.
  • Page 33 REGLAGES • EINSTELLUNGEN DVD-PARKING SENSOR FR/D RESTAURATION CAPTEURS DE STATIONNEMENT. Le VM098 restaure le fonctionnement des capteurs de stationnement visible, sur l’afficheur central, et acoustique sur les haut-parleurs. Sur certains équipements, le BEEP continu de la der- nière zone de détection pourrait ne pas être signalé. La dernière zone est signalée par un BEEP intermittent à...
  • Page 34 RADIO FR/D RECHERCHE STATIONS MODIFIE NOM STATION Recherche automatique: appuyer pour plus d’une Pour accéder aux réglages seconde les icônes sur l’écran, ou RENAME STATION Modifie le nom de l’émetteur. la télécommande. SENDER-NAMEN MODIFIZIEREN Recherche manuelle: appuyer brièvement les icô- Einstellungen betreten.
  • Page 35 RADIO FR/D ELIMINE STATIONS RADIO Sélectionner la station et appuyer L’appareil est compatible avec le système radio RDS DELETE STATION pour éliminer une station et permet la visualisation sur l’écran des informa- DELETE ALL STATIONS pour effacer toutes les tions envoyées par les émetteurs. stations, valider avec OK.
  • Page 36 FR/D Réglages DVD (voir pag. 14) Reproduction/Pause DVD AUDIO Sélectionne Langue audio DVD Trace/chapitre précédent Trace/chapitre suivant SUB-T Sélectionne Langue sous-titres TITLE Visualise les informations titre pendant la Rembobinage rapide, appuyer plusieurs fois reproduction pour augmenter la vitesse DISP Visualise temps de reproduction, temps Avancement rapide, appuyer plusieurs fois pour restant du chapitre et à...
  • Page 37 FICHIERS AUDIO/VIDEO • AUDIO/VIDEO FR/D VIDEO En touchant l’écran pendant la reproduction, les Appuyer l’icône MOVIE dans le menu APPS. informations sur la reproduction apparaîtront en La fenêtre contenant uniquement les fichiers vidéo superposition. compatibles (MPEG1/2, MPEG4, AVI, WMV) s’ouvrira Fichier précédent/suivant directement.
  • Page 38 FICHIERS AUDIO - IMAGES - AUTRES • AUDIO/BILDER/SONSTIGES FR/D Appuyer l’icône FICHIERS dans le menu APPS OTHER (Autres fichiers) Sélectionner l’icône relative au type de fichier à Le VM098 a une mémoire flash interne de 4 GB. reproduire: En appuyant INFO, il est possible contrôler l’espace AUDIO fichiers audio MP3/WMA disponible sur les supports insérés et la mémoire VIDEO fichiers vidéo (voir pag.
  • Page 39 BLUETOOTH FR/D PARAMETRAGE à PARTIR DU TELEPHONE PARAMETRAGE à PARTIR DU VM098 • Activer la fonction bluetooth sur le téléphone et Appuyer l’icône SEARCH, sélectionner son portable rechercher les nouveaux dispositifs. lorsqu’il est détecté. Accepter le paramétrage du • Sélectionner BLUETOOTH et insérer le mot de portable et permettre la connexion automatique.
  • Page 40 BLUETOOTH iPOD FR/D MUSIQUE BLUETOOTH AVEC DISPOSITIFS A2DP FONCTIONS I-POD Appuyer l’icône MOBILE MEDIA dans le menu Le VM098 est compatible avec les dispositifs APPLE Bluetooth. avec connecteur de 30 PIN (iphone jusqu’à 4S). Il est Si le téléphone connecté est compatible avec le possible contrôler la reproduction musicale direc- profil A2DP, on peut écouter la musique.
  • Page 41 NAVIGATION FR/D AUX-IN AUDIO / VIDÉO Brancher son dispositif personnel A/V à l’entrée AUX-IN (audio) et V-IN (vidéo), régler le volume envi- ron à 80% du niveau maximum. Sélectionner TV dans les applications AUX-IN AUDIO/VIDEO Schließen Sie Ihr A/V-Gerät an den Eingängen AUX- IN (Audio) und V-IN (Video) an.
  • Page 42 2 DIN NAVIGATION DVD RECEIVER MANUAL DE INSTRUCCIONES ESPAÑOL VM 098 ATENCIÓN “Teniendo en cuenta la particularidad del FIAT FREEMONT, en algunos casos, para resolver problemas de incompatibilidad (ej. la media station no se en- ciende, presencia de amplificador u otras configuraciones personalizadas) es...
  • Page 43 INSTALACIÓN Para quitar el autoradio original respetar las siguientes Desenganchar el panel decorativo lado pasajero. operaciones. Desenganchar el panel decorativo lado conductor. Destornillar los tornillos que fijan el panel del aire acondicionado. Quitar el panel y desenganchar el conector original. Destornillar los tornillos que fijan el display.
  • Page 44 INSTALACIÓN Quitar el panel del display y desmontar los conductos del Destornillar los tornillos de la radio original y quitarla de su aire. ubicación. Como se presenta la faja con todos sus componentes Para instalar la VM098 conectar los cableados a la parte removidos.
  • Page 45 INSTALACIÓN Posicionar la pantalla y fijarla. Reposicionar el panel de los mandos del aire acondicionado y fijarlo. Remover los paneles decorativos.
  • Page 46 CONEXIONES CONECTOR DISPLAY ORIGINAL AM-FM CONECTAR AL CONECTOR ORIGINAL ALIMENTACION Y ALTAVOCES BLANCO NO HABILITADO AZUL NO HABILITADO AZUL-BLANCO TV-CONT CONTROL SEÑAL TV AMARILLO CCD +12 V ALIMENTACIÓN RETRO-CAMARA VERDE MASA RETRO-CAMARA INGRESSI-USCITE SEGNALI / LINES INPUT-OUTPUT AMARILLO CCD-IN ENTRADA CAMARA AMARILLO V-IN ENTRADA VIDEO...
  • Page 47 CONEXIONES...
  • Page 48 FUNCIONES MONITOR 1. Menú principal 2. Navegación 3. Radio 4. Música 5. DVD 6. SD Card navegación...
  • Page 49 FUNCIONES MANDO A DISTANCIA 1. POWER Encendido/Apagado 2. DISPLAY Información reproducción 3. SEARCH Goto - Búsqueda pista/capitulo 4. 0-9 Teclado numérico 5. SETUP Configuración DVD Desplaza el cursor en el menú 7. OK Confirma selección 8. AUDIO Cambia idioma DVD 9.
  • Page 50 MENÚ PRINCIPAL Una vez encendido el autoradio aparece el MENÚ principal, pulsar el icono correspondiente a la función deseada. Es posible modificar la posición de los iconos, sustituirlos o borrarlos. El listado completo de las aplicaciones se encuentra pulsando el icono APPS. Tener presionado sobre cualquier icono hasta cuando aparecen en la pantalla unas líneas.
  • Page 51 CONFIGURACIONES SKIN (INTERFAZ GRAFICO) Presionar el icono APPS del menú principal y a LANGUAGE selecciona el idioma del sistema. continuación OPTIONS para acceder al menú de SKINS sólo FREEMONT los ajustes. Para modificar el fondo de pantalla presionar el icono BROWSE...
  • Page 52 LOUDNESS Activa/Desactiva exaltación audio y inhibidas. Gain. NAVIGATION PATH permite seleccionar el archivo ejecutable de la cartografía de navegación IGO Primo (Código Phonocar NV976 Italia - NV986 Europa). BROWSE para seleccionar el archivo MobileNavigator.exe en la SD card.
  • Page 53 CONFIGURACIONES DVD RECUPERACIÖN PARKING SENSOR El VM098 recupera el funcionamiento de los sensores de parking visivo, en el display central, y acústico en los altavoces. En alguno modelo de coche podría no estar disponible el BEEP continuo de la última zona de detección.
  • Page 54 RADIO BÚSQUEDAS EMISORAS MODIFICA NOMBRE EMISORA Búsqueda automática: pulsar durante más de Para acceder a los ajustes un segundo los iconos en la pantalla, o bien RENAME STATION Modifica el nombre de la en el mando a distancia. emisora. Búsqueda manual: pulsar brevemente los iconos en la pantalla.
  • Page 55 RADIO ELIMINAR EMISORAS DE RADIO Seleccionar la emisora y presionar La unidad soporta el sistema radio RDS y permite la DELETE STATION para eliminar una emisora visualización de las informaciones enviadas por las DELETE ALL STATIONS para cancelar todas las emisoras de radio en la pantalla.
  • Page 56 ARCHIVOS AUDIO/VIDEO VIDEO Reproducción/Pausa DVD Presionar el icono MOVIE en el interior del menú APPS. Pista/capitulo precedente Se abrirá directamente la ventana VIDEO si en el Pista/capitulo siguiente interior hay archivos de video compatibles (MPEG1/2, Avance rápido, presionar más veces para MPEG4, AVI, WMV).
  • Page 57 ARCHIVOS AUDIO - IMAGEN - OTROS Presionar el icono FILES presente en el menú APPS OTHER (Otros archivos) Seleccionar el icono relativo al tipo de archivo que se El VM098 dispone de memoria flash interna de 4 GB. desea reproducir: Es posible controlar el espacio disponible en los AUDIO archivos de audio MP3/WMA soportes introducidos y la memoria flash interna...
  • Page 58 BLUETOOTH En la pantalla aparecerá el número de la llamada entrante o bien el nombre indicado en el listado de los contactos. Presionar el icono para aceptar y contestar a la llamada o bien para rechazarla. ACOPLAMIENTO DESDE EL TELEFONO •...
  • Page 59 iPOD NAVEGACIÓN FUNCIÓN I-POD Introducir la micro SD card en la ranura El VM098 es compatible con los dispositivos APPLE correspondiente y configurar el archivo con el conector de 30 PIN (iPhone hasta 4S). Es posible mobilenavigator.exe controlar la reproducción musical directamente desde como archivo ejecutable entrando en el setup la pantalla táctil del aparato y recargar al mismo tiempo (ajustes) del dispositivo (ver pág.
  • Page 60 DECLARATION OF CONFORMITY to the directives 1999/5/EC R&TTE IT Phonocar dichiara che il VM098 è conforme ai requisiti essenziali e a tutte le altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE. GB Phonocar declares that this unit VM098 is in compliance with the essential requirements and other revelant provisions of Directive 1999/5/EC.