Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

OPERATOR'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
Tek4
LITHIUM-ION
®
SCREwDRIVER
REVERSIBLE
TOURNEVIS Tek4
RÉVERSIBLE
DESTORNILLADOR DE Tek4
DE IONES DE LITIO
INVERTIBLE
HP53L
Your screwdriver has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation, and
operator safety. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.
wARNING:
To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator's manual before using
this product.
Thank you for your purchase.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
Cette tournevis a été conçue et fabriquée conformément à
nos strictes normes de fiabilité, simplicité d'emploi et sécurité
d'utilisation. Correctement entretenue, elle vous donnera des années
de fonctionnement robuste et sans problème.
AVERTISSEMENT :
blessures, l'utilisateur doit lire et veiller à bien comprendre le
manuel d'utilisation avant d'employer ce produit.
Merci de votre achat.
CONSERVER CE MANUEL POUR
FUTURE RÉFÉRENCE
All manuals and user guides at all-guides.com
LITHIUM-ION
®
®
Pour réduire les risques de
Su destornillador ha sido diseñada y fabricado de conformidad con
nuestras estrictas normas para brindar fiabilidad, facilidad de uso
y seguridad para el operador. Con el debido cuidado, le brindará
muchos años de sólido y eficiente funcionamiento.
ADVERTENCIA:
el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes
de usar este producto.
Le agradecemos su compra.
GUARDE ESTE MANUAL PARA
FUTURAS CONSULTAS
Para reducir el riesgo de lesiones,

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Ryobi HP53LK

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com OPERATOR’S MANUAL MANUEL D’UTILISATION MANUAL DEL OPERADOR Tek4 LITHIUM-ION ® SCREwDRIVER REVERSIBLE TOURNEVIS Tek4 LITHIUM-ION ® RÉVERSIBLE DESTORNILLADOR DE Tek4 ® DE IONES DE LITIO INVERTIBLE HP53L Your screwdriver has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation, and operator safety.
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com TABLE DES MATIÈRES  Introduction ..................................2  Garantie ................................... 2  Règles de sécurité relatives aux outils électriques ......................3 - 4  Avertissements de sécurité relatifs perceuse/tournevis ....................4  Symboles ..................................5 ...
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com RÈGLES DE SÉCURITÉ RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES SÉCURITÉ PERSONNELLE  Rester attentif, prêter attention au travail et faire preuve AVERTISSEMENT de bon sens lors de l’utilisation de tout outil électrique. Ne Lire tous les avertissements et toutes les instructions. pas utiliser cet outil en état de fatigue ou sous l’influence Ne pas suivre l’ensemble des avertissements et des de l’alcool, de drogues ou de médicaments.
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com RÈGLES DE SÉCURITÉ RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES l’écart d’articles tels qu’attaches trombones, pièces de cas de dommages faire réparer l’outil avant de l’utiliser monnaie, clous, vis ou autres petits objets métalliques de nouveau. Beaucoup d’accidents sont causés par des risquant d’établir le contact entre les deux bornes.
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com SYMBOLES Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de ce produit. SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION Indique une situation extrêmement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, DANGER: aura pour conséquences des blessures graves ou mortelles.
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com CARACTÉRISTIQUES FICHE TECHNIQUE Embrayage ............24 Positions Moteur ..............4 V c.c. Couple ............. 4,5 Nm (40 po-lb) Commutateur ......Marche/arrêt / Réversible Douille ........SYSTÈME SPEEDLOAD +™ Vitesse à vide ........200/600 r/min. (RPM) VEILLER À...
  • Page 14 CARACTÉRISTIQUES RELATIVES À LA PROTECTION DES PILES TRAIN D’ENGRENAGES À DEUX VITESSES Les piles au lithium ion de Ryobi sont conçues de manière à Voir la figure 4, page 9. protéger les piles au lithium ion et à maximiser l’autonomie La tournevis est équipée d’un train d’engrenages permettant...
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com UTILISATION EMBRAYAGE DE COUPLE RÉGLABLE • 13 à 16 Pour le vissage dans du bois du (Position 1 - Vitesse faible) Cet outil est doté d’un embrayage à couple réglable permettant d’enfoncer différents types de vis dans différents matériaux. • 17 à 24 Pour les vis de grande taille Le réglage dépend du type de matériau et de la taille de la vis (Position 1 - Vitesse faible) utilisée.
  • Page 24 • MOdeL nUMBer _______________________ • seriaL nUMBer _______________________ • HOw tO OBtain rePLaceMent Parts: replacement parts can be purchased online at www.ryobitools.com or by calling 1-800-525-2579. replacement parts can also be obtained at one of our authorized service centers. • HOw tO LOcate an aUtHOrized service center: authorized service centers can be located online at www.ryobitools.com or by calling 1-800-525-2579. • HOw tO OBtain cUstOMer Or tecHnicaL sUPPOrt: to obtain customer or technical support please contact us at 1-800-525-2579. rYOBi is a registered trademark of ryobi Limited used under license. ® • PiÈces et service avant de faire la demande de service ou l’achat de pièces de remplacement, veuillez obtenir le numéro de série du modèle à partir de la plaque de données du produit. HP53L • nUMÉrO de MOdÈLe _ _______________________ • nUMÉrO de sÉrie _ _______________________ • cOMMent OBtenir Les PiÈces de reMPLaceMent :...

Ce manuel est également adapté pour:

Hp53l