Reinigung Und Pflege; Cleaning And Care; Nettoyage Et Entretien - Vitris Aquant 40 Notice De Montage

Masquer les pouces Voir aussi pour Aquant 40:
Table des Matières

Publicité

Reinigungs- und Pflegehinweise / Cleaning and care instructions / Consignes de nettoyage et d'entretien

Reinigung und Pflege

Nach jedem Gebrauch
Nach der Benutzung der Dusche wenn
nötig auch die Beschläge sorgfältig
mit klarem Wasser abspülen, um
Rückstände von Duschgel, Shampoo
oder ähnlichen Produkten zu entfer-
nen.
Anschließend die Glasflächen mit
einem geeigneten Abzieher trocknen.
Die Aluminium- und Kunststoffteile
(Eckstück/Dichtungen/Bodenfüh-
rung) mit einem Fensterleder oder
einem saugfähigen Tuch abtrocknen.
Ablagerungen entfernen
Wenn möglich, entfernen Sie lose an-
haftende Ablagerungen (z.B. Staub)
trocken, mit einem weichen Staub-
tuch.
Hinweis
Verwenden Sie niemals Mikro-
fasertücher, Padschwämme,
Scheuermittel oder sonstige
abrasive Reinigungsmittel.
Diese können die hochwertigen
Oberflächen zerstören.
Fest haftende Ablagerungen (z.B.
Kalk) entfernt man am besten mit
handelsüblichem Badreiniger. Hier
unbedingt die Gebrauchsanweisung
der Reinigungsmittelhersteller
beachten. Nicht zu viel Reiniger auf-
tragen und nicht zu lange einwirken
lassen.
Zum Abschluss der Reinigung mit viel
klarem und kaltem Wasser abspülen
und anhaftende Reinigungsmittel-
reste vollständig entfernen.
Anschließend die Glasflächen mit
einem geeignetem Abzieher trocknen.
Die Aluminium- und Kunststoffteile
(Eckverbinder/Dichtungen/Boden-
führung) mit einem Fensterleder oder
einem saugfähigem Tuch abtrocknen.
Diese Anleitung an die Benutzer
weitergeben!
VITRIS Aquant 40

Cleaning and care

After each use
After using the shower, if necessary,
also rinse the shower fittings with
clean water in order to remove any
residue of shower gel, shampoo or
similar products.
Then dry the surfaces of the glass with
a suitable wiper. Dry the aluminium
and plastic parts (corner bracket/
seals/floor guide) with a chamois
leather or an absorbent cloth.
Remove any deposits
If possible, remove any loose deposits
(e.g. dust) by wiping them away with a
soft, dry cloth.
Note
Never use microfibre cloths,
sponge scourers, scouring
agents or other abrasive clean-
ing agents. These can damage
the high-quality finishes.
Stubborn deposits (e.g. limescale) are
best removed with commercial bath-
room cleaning agents. It is essential
that you refer to the instructions of the
cleaning agent manufacturer. Do not
apply too much cleaning agent or
leave it to act for too long.
After cleaning, rinse with lots of cold,
clean water and completely remove
any remaining cleaning agent.
Then dry the surfaces of the glass with
a suitable wiper. Dry the aluminium
and plastic parts (corner bracket/
seals/floor guide) with a chamois
leather or an absorbent cloth.
Pass these instructions on to the user!
Montageanleitung 11.0.1 / Installation instructions 11.0.1 / Notice de montage 11.0.1
Aquant 40

Nettoyage et entretien

Après chaque utilisation
Si nécessaire, rincer abondamment
les ferrures à l'eau claire après utili-
sation de la douche afin d'éliminer les
restes de gel douche, de shampoing
ou de tout produit similaire.
Ensuite, sécher les surfaces en verre
à l'aide d'une raclette appropriée. Sé-
cher les parties en aluminium et en
plastique (coude/joints d'étanchéité/
guide au sol) à l'aide d'une peau de
chamois ou d'un chiffon absorbant.
Éliminer les dépôts
Si possible, éliminer à sec les dépôts
non incrustés (p. ex. poussière), à
l'aide d'un chiffon à poussière doux.
Remarque
Ne jamais utiliser de chiffon à
microfibres, d'éponge pad, de
produit à récurer ou d'autres
nettoyants abrasifs. Ceux-ci
pourraient détruire les surfa-
ces de haute qualité.
Pour éliminer les saletés incrustées
(p. ex. dépôts de calcaire), il est re-
commandé d'utiliser un produit de
nettoyage courant pour salle de bain.
Veuillez observer les instructions
d'utilisation du fabricant du produit de
nettoyage. Ne pas appliquer une trop
grande quantité de nettoyant et ne pas
le laisser agir trop longtemps.
Après le nettoyage, rincer abondam-
ment à l'eau claire et froide et élimi-
ner entièrement les restes de produit.
Ensuite, sécher les surfaces en verre
à l'aide d'une raclette appropriée.
Sécher les parties en aluminium et en
plastique (coude/joints d'étanchéité/
guide au sol) à l'aide d'une peau de
chamois pour fenêtres ou d'un chiffon
absorbant.
La présente notice de montage doit
être remise à l'utilisateur.
04/16
17

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières