Télécharger Imprimer la page

AMEC TB-520 Manuel D'utilisation page 2

Publicité

Note:
1)
Lorsqu'il est activé, l'appareil émet toutes les minutes un signal de SOS lumineux
en code Morse.
2)
Il émet également un signal MOB actif chaque minute avec les informations de
position. Si la position GPS ne peut pas être mise à jour en raison des conditions
météorologiques, la dernière position GPS connue sera envoyée.
3)
Certains traceurs de cartes compatibles AIS n'afficheront pas l'icône MOB
recommandée par l'OMI. Ils afficheront au minimum la même icône que celle
utilisée pour les autres embarcations
AIS commence toujours par 972. Ceci permettra de différencier les MOB AIS
des cibles AIS classiques.
4)
Lorsque l'appareil est intégré à un gilet de sauvetage, assurez-vous que la balise
TB-520 reste hors de l'eau car l'eau va gêner le récepteur GPS dans son calcul de
position.
5)
Assurez-vous également que la zone bleue portant la mention «GPS AREA » n'est
pas recouverte de quelque manière que ce soit et qu'elle a toujours une vue
dégagée du ciel. Il est recommandé d'effectuer un test de fonctionnement tous
les mois. Retournez la balise à un centre de service agréé pour le remplacement
de la batterie si le niveau de cette dernière est faible.
6)
Vérifiez que la date d'expiration de la batterie est bien indiquée sur le produit.
7)
Ce produit émet de faibles niveaux d'énergie en cours de fonctionnement. Une
fois activé, évitez de manipuler son antenne.
6.1 Test de durée de vie de la batterie
Démarrez le test de durée de vie de la batterie en utilisant
l'aimant situé à l'arrière de l'onglet de test pour toucher la
zone de test pendant une seconde complète.
Le voyant des feux de route clignotera une fois et le signal
sonore émettra un bip une fois que l'appareil est entré en
mode de test d'autonomie de la batterie. Le clignotement
vert indique que la batterie est en bon état. Si votre appareil
clignote en rouge, cela indique une batterie faible et la
batterie doit être remplacée. L'appareil clignotera 3 fois et
émettra à nouveau un bip pour terminer le test.
6.2 Test de fonctionnement complet
Comme illustré, démarrez le test de fonctionnement complet
en utilisant l'aimant situé à l'arrière de l'onglet de test pour
toucher la zone de test. Tout comme le test de la batterie, la
LED stroboscopique clignotera une fois et l'appareil émettra
un bip lorsque l'aimant de test s'approche de la zone de test.
Maintenez l'aimant à côté de la zone de test pendant 3
secondes supplémentaires au cours desquelles un deuxième
bip sonore indique que l'unité est en test de fonctionnement
complet. La LED de la batterie et la LED du GPS commencero-
nt à clignoter toutes les 3 secondes pour indiquer l'état de la
batterie et l'état de localisation GPS :
7. Spécifications
Standards applicables
IEC 60945
EN 303098 V2.2.1
IEC 61108-1
IEN 50385: 2002
EN 50383: 2010
EN 62311: 2008
EN 62368-1: 2014 + A11: 2017
Performances GPS
Canaux de réception
72
Fréquence
L1, 1575.42 MHz
Sensibilité de suivi
(-)159 dBm
Ré acquisition
(-)159 dBm
Précision de position
< 2,0 m SBAS
< 2,5 m Autonomous
Performances VHF
Fréquences
AIS 1 : 161,975MHz ; AIS 2 : 162,025MHz
Transfert des données
9600 bauds
Puissance de transmission
2W (1W EIRP)
Largeur de bande
25 kHz
Modulation
GMSK
Portée
4mn typique avec antenne de réception >5m au dessus du niveau de la mer
Type de message AIS
Message 1 (UID, position GPS, SOG, COG)
Message 14 (MOB ACITVE ou MOB TEST)
Batterie
Type
Lithium non rechargeable
Temps en opération
36 heures à -10°C en typique
Stockage (durée de vie de la batterie)
5 ans (la batterie doit être changée après utilisation
pour une urgence)
Méthode d'activation
Activation manuelle ou activation automatique par immersion du capteur d'eau.
Note : ces spécifications sont sujettes à des modifications sans avertissement préalable.
. Le numéro MMSI dédié pour la MOB
- 5 -
- 7 -
Environnement
Température d'utilisation
-20°C~55°C
Température de stockage
-30°C~70°C
Etanchéité
IP68
Profondeur d'immersion (option)
50 m
0,8 m
Distance de sécurité avec compas
Résistance à l'explosion (option)
Ex ec mc IIC T6 X Gc
Général
Numéro de modèle
TB-520
Taille
129x52x40 mm (L*l*P)
Poids
160g (balise uniquement)
- 9 -
Éteindre votre TB-520
Réinsérez la languette d'activation dans l'appareil et la transmission sera
interrompue. Lorsque l'unité est activée par le capteur d'eau, retirez la languette
d'activation, puis réinsérez la languette par la suite pour éteindre la transmis-
sion. Remettez l'antenne dans sa position
d'origine en l'enroulant autour de l'appareil,
ainsi que du capuchon de l'antenne.
5.1 Fermeture du capuchon d'antenne rouge
Alignez le capuchon d'antenne rouge avec l'appareil, le côté le plus long vers
l'avant et le côté le plus court vers l'arrière. Poussez le capuchon d'antenne
rouge à fond jusqu'à ce que le clip du capuchon d'antenne passe le coin. Le bon
ajustement du capuchon d'antenne rouge garantit que les capteurs d'eau sont
correctement étanches aux éléments et empêchent ainsi l'unité d'être activée
lorsqu'elle est mouillée.
S/N(UNIQUE ID):
972160001
BATTERY EXPIRY:
JUL 2015
6. Tester votre TB-520
L'appareil est équipé d'une capacité d'autotest pour effectuer 2 tests différents pour
s'assurer que la balise fonctionne parfaitement. Le premier est un test de durée de
vie de la batterie pour vérifier la puissance de la batterie de la balise. Le deuxième
test est un auto-test GPS qui comprend l'activation du GPS et la transmission de
messages de test en direct.
La LED verte de la batterie indique que la batterie est en bon
état. Si le voyant de la batterie clignote en rouge, cela indique
une batterie faible et la batterie doit être remplacée.
La LED GPS verte à côté de l'antenne indique que la position GPS
est obtenue, la LED GPS rouge signifie qu'aucune position GPS
n'est obtenue.
Dès que la position GPS est obtenue, l'appareil commence à envoyer des
messages de test MOB, qui s'afficheront avec un icone
AIS. Le test de fonctionnement complet se terminera par un bip, après l'envoi de
8 rafales de messages de test. Lorsqu'aucune donnée GPS valide n'est obtenue
dans les 5 minutes, le test de fonctionnement complet est considéré comme un
échec et se terminera également par un bip.
En cas d'échec du test de fonctionnement complet, vérifiez et assurez-vous que
l'antenne est dirigée vers le ciel et que la « zone GPS » marquée sur l'appareil
n'est pas obstruée par la main ou d'autres objets. Lorsque le test de fonctionne-
ment complet échoue une deuxième fois, renvoyez l'appareil à votre revendeur.
Note:
1) Vous pouvez interrompre le mode test à tout moment en retirant l'onglet
d'activation, puis en insérant l'onglet ultérieurement. Veuillez noter qu'en
mode test, l'appareil ne transmettra pas de message de détresse, également
lorsque l'onglet d'activation est supprimé. Il n'y a donc aucun risque d'activer
la transmission d'alarme lorsque l'utilisateur tire la languette d'activation pour
abandonner le mode test.
2) Le message de test MOB généré par un test fonctionnel complet apparaîtra
sur tous les lecteurs de cartes avec AIS sous la forme d'un SRM (Safe Related
Message). Le message est "MOB TEST" avec le numéro MMSI de l'appareil
comme identité de l'utilisateur.
Déclaration de conformité CE
Par la présente, Alltek Marine Electronics Co déclare que cet appareil est conforme
aux exigences essentielles de la directive R & TTE. Tous les matériaux, composants
et produits fournis avec l'appareil sont en totale conformité avec les directives
RoHS & Weee. Une copie de la déclaration de conformité peut être obtenue en
ligne sur
http://www.alltekmarine.com/products_detail.php?bgid=8&gid=22
Batterie
La batterie lithium-ion de la balise TB-520 doit être remplacée par AMEC ou par
un prestataire de service agréé et doit être recyclée ou éliminée séparément des
ordures ménagères. N'essayez pas de remplacer la batterie de votre balise
vous-même. Cette dernière peut surchauffer et provoquer des blessures.
Ne pas recharger, déformer, court-circuiter la batterie au lithium contenue dans
votre produit ou encore la mettre au feu.
La batterie au lithium contenue dans votre balise peut normalement être
transportée par avion dans vos bagages cabine en temps qu'objet personnel.
Vérifiez toujours avec le transporteur pour connaître les éventuelles restrictions
supplémentaires.
Déclaration de fin de vie
Le symbole ci-dessus signifie que votre produit et / ou sa batterie doivent être
éliminés séparément des ordures ménagères conformément aux lois et réglemen-
tations locales en vigueur. Lorsque ce produit atteint sa fin de vie, il est nécessaire
de le déposer à un point de collecte agréé désigné par les autorités locales.
Avertissement d'exposition aux RF
Avertissement : cet appareil génère et émet de l'énergie électromagnétique RF et
nécessite une exposition maximale autorisée de 20 cm en fonctionnement.
S/N(UNIQUE ID):
972160001
BATTERY EXPIRY:
JUL 2015
- 6 -
sur tous les systèmes
- 8 -
- 10 -

Publicité

loading