Télécharger Imprimer la page
ViewSonic LD163-181 Manuel Utilisateur
ViewSonic LD163-181 Manuel Utilisateur

ViewSonic LD163-181 Manuel Utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour LD163-181:

Publicité

Liens rapides

LD163-181
Écran LED Direct View Tout en un
Manuel utilisateur
Modèle N° VS18325
P/N : LD163-181

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour ViewSonic LD163-181

  • Page 1 LD163-181 Écran LED Direct View Tout en un Manuel utilisateur Modèle N° VS18325 P/N : LD163-181...
  • Page 2 Merci d’avoir choisi ViewSonic® En tant que leader mondial de solutions visuelles, ViewSonic® se consacre à dépasser les attentes du monde en matière d’évolution technologique, d’innovation et de simplicité. Chez ViewSonic®, nous pensons que nos produits peuvent avoir un impact positif dans le monde et nous sommes convaincus que le produit ViewSonic®...
  • Page 3 Ne placez aucun objet lourd sur l’appareil ni sur les câbles de connexion. • Si de la fumée, un bruit anormal ou une odeur inhabituelle se manifeste, éteignez immédiatement l’appareil et appelez votre revendeur ou ViewSonic®. Il est dangereux de continuer à utiliser l’appareil. •...
  • Page 4 • Placez l’appareil dans une zone bien ventilée. • Ne couvrez pas la surface de l’écran avec un élément quel qu’il soit. • Ne bloquez pas la circulation d’air autour de l’écran. • Maintenez les matériaux inflammables à l’écart de l’écran. •...
  • Page 5 Table des matières Précautions relatives à la sécurité ....... 3 Introduction ..............8 Contenu de la boîte ....................8 Présentation du produit ..................9 Panneau frontal ....................... 9 Panneau arrière ....................... 9 Panneau de commande E/S .................. 10 Télécommande ...................... 11 Installation ..............14 Montage mural .....................14 Installation des supports muraux supérieurs et inférieurs ........
  • Page 6 Utilisation de votre écran .......... 40 Mise sous tension/hors tension de votre écran LED ..........40 Écran Accueil ......................41 Menu OSD (Affichage à l’écran) ................42 Arborescence du menu à l’écran (OSD) ..............43 Options de menu ....................46 Picture (Image) ....................46 Sound (Son) .......................
  • Page 7 Protocole RS232 ............78 Spécification du matériel RS-232 ................78 Réglage de la communication RS-232 ..............78 Table des commandes ................... 79 Informations relatives à la règlementation et aux services ..............80 Informations de conformité .................80 Déclaration de conformité FCC ................80 Mention d’Avertissement IC .................
  • Page 8 Introduction Contenu de la boîte Élément Quantité Remarque 6 sections au 1 gauche, 4 centrales Sections du boîtier total et 1 droite. Boîtier de commande du système 2 côtés (Côtés gauche et droit) Guide de démarrage rapide SEUL le marché américain dispose de Modules LED 144 modules...
  • Page 9 Présentation du produit Panneau frontal RS232 HDMI HDMI HDMI AUDIO USB-B STAND-BY INPUT BRIGHTNESS Haut-parleur Haut-parleur Panneau de Bouton Marche commande E/S et indicateur Panneau arrière...
  • Page 10 Panneau de commande E/S RS232 HDMI HDMI HDMI AUDIO USB-B STAND-BY INPUT BRIGHTNESS 11 12 13 Numéro Élément Port Description RS-232 Port de contrôle série. Capteur Détecte la luminosité ambiante et ajuste de lumière automatiquement les niveaux de luminosité. ambiante USB 2.0 Lecteur USB (5 V/0,5 A) USB 3.0...
  • Page 11 Télécommande Numéro Élément Description Marche/Arrêt Sélection de la source d’entrée Muet/Son Lecture/Pause du contenu Déplacement du contenu en avant et en arrière Augmenter/diminuer le niveau du volume Passer à un écran noir vide Ouvre le menu Settings (Réglages) Boutons directionnels Retour à...
  • Page 12 Insertion des piles de la télécommande La télécommande est alimentée par deux piles « AAA » de 1,5 V. Pour insérer les piles dans la télécommande : 1. Retirez le couvercle à l’arrière de la télécommande. 2. Insérez deux piles « AAA » en veillant à ce que le signe « + » sur la pile corresponde au signe «...
  • Page 13 Plage du récepteur de la télécommande La portée de fonctionnement de la télécommande est indiquée ici. Elle fonctionne ° jusqu’à une distance de 20 pieds (6 mètres), à un angle de 30 à gauche et à droite. Assurez-vous que rien ne bloque le signal de la télécommande vers le récepteur. RS232 HDMI HDMI...
  • Page 14 Installation Il existe deux méthodes d’installation : Montage mural et socle de sol. Avant l’installation Maintenez un vide d’air suffisant entre l’arrière de l’écran et les murs pour assurer une ventilation appropriée. Assurez-vous qu’aucun flux d’air direct provenant d’une climatisation ou de conduits de chauffage ne souffle sur l’écran.
  • Page 15 5. Installez les supports muraux inférieurs de la même manière que les supports muraux supérieurs. La distance entre les supports muraux supérieurs et inférieurs est de 77-3/8" (1965 mm). 2,205 in 110,5 REMARQUE : Vous pouvez également 4,35 in installer les supports muraux 1,378 in supérieurs, accrocher l’écran, puis installer les supports...
  • Page 16 Installation des boîtiers centraux 1. Assurez-vous que les supports de montage à l’arrière des 4 boîtiers centraux sont placés aux positions de montage supérieures et inférieures comme indiqué ci- dessous : 2. Soulevez prudemment chaque boîtier central pour le placer sur les supports muraux supérieurs.
  • Page 17 4. Poussez chaque boulon de verrouillage et verrouillez chaque crochet avec l’outil hexagonal pour solidariser fermement les boîtiers. Poussez le boulon de verrouillage. Verrouillez chaque crochet avec l’outil hexagonal. REMARQUE : Il y a 6 boulons de verrouillage et 12 crochets entre chaque boîtier.
  • Page 18 Installation du boîtier gauche et du boîtier droit 1. Assurez-vous que les supports de montage à l’arrière du boîtier gauche et du boîtier droit sont placés aux positions de montage supérieures et inférieures comme indiqué ci-dessous : 2. Soulevez prudemment le boîtier gauche et le boîtier droit pour les placer sur les supports muraux supérieurs, en vous assurant que les supports de montage tiennent bien sur les supports muraux.
  • Page 19 4. Poussez chaque boulon de verrouillage et verrouillez chaque crochet avec l’outil hexagonal pour solidariser fermement les boîtiers gauche et droit. Poussez le boulon de verrouillage. Verrouillez chaque crochet avec l’outil hexagonal. REMARQUE : Il y a 6 boulons de verrouillage et 12 crochets entre chaque boîtier.
  • Page 20 Connexion du boîtier de commande du système 1. Dépliez soigneusement le panneau du boîtier de commande du système. Assurez- vous que la carte de contrôle du système principal est sur la gauche. REMARQUE : Faites preuve de prudence lorsque le panneau du boîtier de commande du système sera séparé...
  • Page 21 4. Raccordez les câbles réseau et d’alimentation des boîtiers au boîtier de commande du système. REMARQUE : Il y a 6 câbles réseau et 6 câbles d’alimentation à raccorder. Réseau 1 Réseau 2 Réseau 3 Réseau 4 Réseau 5 Alimenta on...
  • Page 22 Installation des modules LED Installez chaque module LED sur les boîtiers, en vous assurant de faire correspondre les numéros du module avec ceux du boîtier. Veuillez porter des gants antistatiques avant d’installer les modules LED. Assurez-vous que chaque module est affleurant et qu’il n’y a peu voire pas d’espace entre eux.
  • Page 23 Installation des couvercles du boîtier de commande du système Il y a trois (3) couvercles du boîtier de commande du système : Gauche, Central et Droit. RS232 HDMI HDMI HDMI AUDIO USB-B STAND-BY INPUT BRIGHTNESS 1. Commencez par installer le couvercle droit sur le boîtier de commande du système.
  • Page 24 3. Répétez les étapes ci-dessus pour le couvercle central et le couvercle gauche. RS232 HDMI HDMI HDMI AUDIO USB-B STAND-BY INPUT BRIGHTNESS 4. Votre écran est maintenant prêt à l’emploi. RS232 HDMI HDMI HDMI AUDIO USB-B STAND-BY INPUT BRIGHTNESS...
  • Page 25 Installation du socle de sol Le socle de sol est un accessoire optionnel. Suivez les instructions ci-dessous pour installer votre écran LED sur le socle. Liste des éléments Lettre Élément Quantité Description Outil hexagonal Bouton M6 x 80 mm Support gauche Traverse inférieure Support droit Traverse supérieure...
  • Page 26 2833,3 mm 111,5477 in 807,02 mm 31,773 in 80 mm 3,15 in 3620,95 mm 45 mm 142,557 in 1,772 in 2143,45 mm 2149,4 mm 84,388 in 84,623 in 2764,14 mm 108,825 in 523,71 mm 20,619 in 657,5 mm 807,02 mm 25,886 in 31,773 in 3580 mm...
  • Page 27 Assemblage du socle de sol 1. Solidarisez le support gauche à la traverse inférieure avec deux (2) boulons M6 x 80 mm. 2. Solidarisez le support droit à la traverse inférieure avec deux (2) boulons M6 x 80 mm.
  • Page 28 3. Solidarisez la traverse supérieure aux supports gauche et droit avec quatre (4) boulons M6 x 80 mm. REMARQUE : Assurez-vous que la rainure de la traverse supérieure est orientée vers l’intérieur. 4. Assurez-vous que tous les boulons sont correctement serrés.
  • Page 29 Raccordement du boîtier de commande du système à la base de sol 1. Dépliez soigneusement le panneau du boîtier de commande du système. Assurez- vous que la carte de contrôle du système principal est sur la gauche. REMARQUE : Faites preuve de prudence lorsque le panneau du boîtier de commande du système sera séparé...
  • Page 30 Installation des boîtiers centraux 1. Assurez-vous que les 4 supports de montage à l’arrière des 4 boîtiers centraux sont placés comme indiqué ci-dessous : 2. Soulevez prudemment un boîtier pour le placer sur le socle de sol, en fixant le support de montage dans le conduit de support de la traverse supérieure.
  • Page 31 3. Fixez le boîtier sur le support avec les vis fournies (M6 x 10 mm). 4. Poussez chaque boulon de verrouillage et verrouillez chaque crochet avec l’outil hexagonal pour solidariser fermement les boîtiers. Poussez le boulon de verrouillage. Verrouillez chaque crochet avec l’outil hexagonal. REMARQUE : Il y a 6 boulons de verrouillage et 12 crochets entre chaque boîtier.
  • Page 32 5. Répétez les étapes 2 à 4 pour les boîtiers centraux restants.
  • Page 33 Installation du boîtier gauche et du boîtier droit 1. Soulevez prudemment le boîtier gauche et le boîtier droit pour les placer sur le socle de sol, en fixant le support de montage dans le conduit de support de la traverse supérieure. La partie inférieure du boîtier repose sur la traverse inférieure.
  • Page 34 Raccordez les câbles réseau et d’alimentation Raccordez les câbles réseau et d’alimentation de chaque boîtier au boîtier de commande du système. REMARQUE : Il y a 6 câbles réseau et 6 câbles d’alimentation à raccorder. Réseau 1 Réseau 2 Réseau 3 Réseau 4 Réseau 5 Alimenta on...
  • Page 35 Installation des modules LED Installez chaque module LED sur les boîtiers, en vous assurant de faire correspondre les numéros du module avec ceux du boîtier. Assurez-vous que chaque module est affleurant et qu’il n’y a peu voire pas d’espace entre eux. Veuillez porter des gants antistatiques avant d’installer les modules LED.
  • Page 36 Installation des couvercles du boîtier de commande du système Il y a trois (3) couvercles du boîtier de commande du système : Gauche, Central et Droit. RS232 HDMI HDMI HDMI AUDIO USB-B STAND-BY INPUT BRIGHTNESS 1. Commencez par installer le couvercle droit sur le boîtier de commande du système.
  • Page 37 3. Répétez les étapes ci-dessus pour le couvercle central et le couvercle gauche. Une fois tous les couvercles fixés, votre écran LED est prêt à être utilisé. RS232 HDMI HDMI HDMI AUDIO USB-B STAND-BY INPUT BRIGHTNESS...
  • Page 38 Branchements Raccordement à des périphériques externes Connexion ENTRÉE HDMI Connexion d’un lecteur multimédia Connexion PC Connectez un câble HDMI de votre Connectez un câble HDMI de votre PC appareil externe à un port HDMI IN à un port HDMI IN (ENTRÉE HDMI) de (ENTRÉE HDMI) de l’écran LED.
  • Page 39 Connexions USB et au réseau Comme n’importe quel PC, il est facile de connecter divers périphériques USB ou d’autres périphériques à votre écran LED. USB (Type A / Type B) • USB type A Branchez le périphérique USB, le câble ou le disque de stockage dans le port USB Type A.
  • Page 40 Utilisation de votre écran Mise sous tension/hors tension de votre écran LED 1. Assurez-vous que le cordon d’alimentation est raccordé et branché dans une prise électrique. RS232 HDMI HDMI HDMI AUDIO USB-B STAND-BY INPUT BRIGHTNESS Le bouton Alimentation se trouve à l’avant de l’appareil. 2.
  • Page 41 Écran Accueil L’écran d’accueil du système est présenté ci-dessus. Appuyez sur la télécommande pour sélectionner une application, puis appuyez sur OK sur le télécommande pour confirmer. REMARQUE : Les applications préchargées peuvent être modifiées sans préavis. Icône Description Navigateur Navigateur Web Mettez votre ordinateur de bureau en Écran miroir sans fil...
  • Page 42 Menu OSD (Affichage à l’écran) Utilisez le menu OSD (affichage à l’écran) pour régler les paramètres. REMARQUE : Le menu OSD n’est disponible qu’en présence d’une source d’entrée active, par exemple HDMI. Pour ouvrir et utiliser le menu OSD : 1.
  • Page 43 Arborescence du menu à l’écran (OSD) Menu principal Sous-menu Option de menu Picture (Image) Picture Mode Mode Standard (Mode Image) Vivid (Vivant) Soft (Doux) User (Utilisateur) Brightness (-/+, 0~100) (Luminosité) Advanced Color Temp Standard (avancée) (Température de Cool (Froid) couleur) Warm (Chaud) Noise Reduction Off (Désactiver)
  • Page 44 Menu principal Sous-menu Option de menu Time (Heure) Time Setup Time Setting Date Picker (Sélection de la date) (Configuration (Réglage de de l’heure) l’heure) Shutdown Time Repeat (Répéter) : (Heure d’arrêt) Off (Désactivé)/Once (Une fois)/Every day (Tous les jours)/Workday (Jours ouvrables) Time (Heure) Power ON Time...
  • Page 45 Menu principal Sous-menu Option de menu Update Local Update SD Card (Mise à jour (Carte SD) (Mettre à jour) locale) Advanced Language Menu Language English (Langue) (Langue du (avancée) Français menu) Español Deutsch Русский Dutch 繁體中文 简体中文 Turkish Arabic Restore Restore Setting (Restaurer) (Restaurer la...
  • Page 46 Options de menu Picture (Image) 1. Appuyez sur le bouton MENU de la télécommande pour afficher le menu OSD. 2. Puis appuyez sur OK ou utilisez sur la télécommande pour sélectionner le menu Picture (Image). 3. Appuyez sur pour sélectionner l’option du menu. Puis appuyez sur OK pour afficher son sous-menu ou appuyez sur pour régler/sélectionner le paramètre.
  • Page 47 Option de menu Description Picture Mode (Mode Image) Standard Pour une intensité lumineuse ambiante normale à l’intérieur. Vivid (Vivant) Niveau de luminosité plus élevé. Pour les zones intérieures lumineuses. Soft (Doux) Pour les environnement sombres. Niveau de luminosité inférieur. User (Utilisateur) Paramètres utilisateur personnalisés.
  • Page 48 Sound (Son) 1. Appuyez sur le bouton MENU de la télécommande pour afficher le menu OSD. 2. Puis appuyez sur OK ou utilisez sur la télécommande pour sélectionner le menu Sound (Son). 3. Appuyez sur pour sélectionner l’option du menu. Puis appuyez sur OK pour afficher son sous-menu ou appuyez sur pour régler/sélectionner le paramètre.
  • Page 49 Option de menu Description Sound Mode (Mode Son) Standard Qualité et effets sonores équilibrés. Assure une présentation sonore naturelle. News (Actu) Réduit les graves et les aigus, améliore la clarté de la voix. Music (Musique) Aigus vibrants et graves plus puissants. Movie (Film) Accroît la sensation d’espace.
  • Page 50 Time (Heure) 1. Appuyez sur le bouton MENU de la télécommande pour afficher le menu OSD. 2. Puis appuyez sur OK ou utilisez sur la télécommande pour sélectionner le menu Time (Heure). 3. Appuyez sur pour sélectionner l’option du menu. Puis appuyez sur OK pour afficher son sous-menu ou appuyez sur pour régler/sélectionner le paramètre.
  • Page 51 Option de menu Description Power ON Time (Heure de mise sous tension) Planifiez une heure et une fréquence de mise sous tension et associez la source d’entrée. Sleep Timer (Minuteur de veille) Définissez une heure spécifique pour que l’écran passe en mode veille. Power Saving (Économie d’énergie)
  • Page 52 Option de menu Description Time Sync (Synchronisation de l’heure) Activez ou désactivez la synchronisation réseau. Time Zone (Fuseau horaire) Sélectionnez le fuseau horaire correspondant à votre région.
  • Page 53 NetWork (Réseau) 1. Appuyez sur le bouton MENU de la télécommande pour afficher le menu OSD. 2. Puis appuyez sur OK ou utilisez sur la télécommande pour sélectionner le menu NetWork (Réseau). 3. Appuyez sur pour sélectionner l’option du menu. Puis appuyez sur OK pour afficher son sous-menu ou appuyez sur pour régler/sélectionner le paramètre.
  • Page 54 Option de menu Description WiFi Setting (Configuration Wi-Fi) WiFi Switch (Commutateur Wi-Fi) Activez ou désactivez la connexion Wi-Fi. WiFi List (Liste Wi-Fi) Affichez les réseaux Wi-Fi disponibles ou ajoutez-en manuellement. Network Status (Statut du réseau) Affichez le statut de la connexion au réseau.
  • Page 55 Update (Mettre à jour) 1. Appuyez sur le bouton MENU de la télécommande pour afficher le menu OSD. 2. Puis appuyez sur OK ou utilisez sur la télécommande pour sélectionner le menu Update (Mise à jour). 3. Appuyez sur pour sélectionner l’option du menu. Puis appuyez sur OK pour afficher son sous-menu.
  • Page 56 Advanced (Avancée) 1. Appuyez sur le bouton MENU de la télécommande pour afficher le menu OSD. 2. Puis appuyez sur OK ou utilisez sur la télécommande pour sélectionner le menu Advanced (Avancée). 3. Appuyez sur pour sélectionner l’option du menu. Puis appuyez sur OK pour afficher son sous-menu ou appuyez sur pour régler/sélectionner le paramètre.
  • Page 57 Option de menu Description About System (À propos du système) Affichez les informations système telles que : Nombre de cœurs CPU, Nombre de cœurs GPU, Mémoire utilisée, Espace de stockage restant, Version du système d’exploitation et Version du logiciel.
  • Page 58 Applications intégrées ViewBoard Cast Fonctionnant avec le logiciel ViewBoard® Cast, l’application vCastReceiver permet à l’écran LCD de recevoir le partage d’écran vCastSender (Windows/Mac/Chrome) et les écrans, les photos, les vidéos, les annotations et la/les caméra(s) des utilisateurs mobiles (iOS/Android). Informations sur le réseau •...
  • Page 59 Émetteur Cast à partir d’appareils basés sur Windows, Macbook et Chrome. Appareils Mac, Windows et Chrome : 1. Assurez-vous que votre appareil est connecté au même réseau que l’écran. 2. Ouvrez un navigateur Web et saisissez l’adresse indiquée sur l’écran pour télécharger l’application.
  • Page 60 Émetteur Cast à partir d’appareils mobiles :téléphones/tablettes basés sur iOs (iPhone, iPad) et Android OS. Android/iOS : 1. Assurez-vous que votre appareil est connecté au même réseau que l’écran. 2. Numérisez le code QR indiqué sur l’écran pour télécharger l’application client directement depuis le serveur ou depuis Google Play Store ou Apple Store.
  • Page 61 Émettez Cast à partir d’un appareil mobile qui prend en charge l’annotation Élément Description Basculer Cliquez pour masquer ou afficher la barre d’outils Accueil Cliquez pour revenir à l’interface d’accueil Retour Cliquez pour revenir à l’interface d’utilisation précédente Dossier Cliquez pour visualiser ou ouvrir le fichier interne de l’appareil mobile Partage Cliquez pour partager l’écran d’écran...
  • Page 62 vSweeper Permet de supprimer les données inutiles et les fichiers indésirables. Les paramètres avancés peuvent également être personnalisés en fonction des besoins de l’utilisateur.
  • Page 63 Navigateur Navigateur Web pour surfer Internet. WPS Office Créez, modifiez et visualisez des documents, des mémos, des présentations et des feuilles de calcul.
  • Page 64 Annexe Caractéristiques Élément Catégorie Caractéristiques Modèle LD163-181 Écran LED Type Écran LED Direct View Taille 163” Taille active 141,73” (H) x 79,72” (V) 3 600 mm (H) x 2 025 mm (V) Dimension de pas 1,875 mm Résolution FHD, 1920 x 1080 Fréquence de rafraîchissement 3 840Hz...
  • Page 65 Définition d’un pixel désactivé sur un écran LED Élément Taux de défaillance Pixel mort ≤ 60 pixels morts (ensemble de l’écran) Pixel mort ≤ 15 pixels morts (marqué en vert) Pixel mort ≤ 6 pixels morts (Module unique)
  • Page 66 Chronogramme HDMI (PC) Résolution Taux de rafraîchissement (Hz) 640 x 480 60, 72, 75 720 x 400 70, 85 800 x 600 56, 60, 72, 75 832 x 624 1024 x 768 60, 70, 75 1152 x 864 60, 70, 75 1152 x 870 1280 x 720 1280 x 960...
  • Page 67 HDMI (Vidéo) Vidéo Résolution Taux de rafraîchissement (Hz) 480i 720 x 480 1440 x 480 576i 720 x 576 1440 x 576 480p 720 x 480 576p 720 x 576 1440 x 576 720p 1280 x 720 1080i 1920 x 1080 50, 60 1080p 1920 x 1080...
  • Page 68 Formats multimédia supportés Format des codecs multimédia Type Type de Codec Capacité fichier Photo Résolution max. : 8000 × 8000 Résolution min. : 4 x 4 JPEG/JPG Résolution max. : 8000 × 8000 Résolution min. : 4 x 4 Vidéo .3gp H.263 Résolution max.
  • Page 69 Type Type de Codec Capacité fichier Audio .aac GAAC Taux d’échantillonnage : 8 K~96 KHz Débit binaire : 24 K~576 Kbit/s .ape Monkey’s Audio Fréquence d’échantillonnage : 48 KHz max Débit binaire :1411 Kbit/s max .flac FLAC Fréquence d’échantillonnage : 192 KHz max Débit binaire :1411 Kbit/s max .m4a ALAC...
  • Page 70 Dépannage Problème ou question Solutions possibles 1. Assurez-vous qu’aucun obstacle n’entrave le signal entre la télécommande et le récepteur. La télécommande ne 2. Vérifiez si les polarités des piles de la marche pas télécommande sont installées correctement. 3. Vérifiez si les piles doivent être remplacées. 1.
  • Page 71 Problème ou question Solutions possibles 1. Vérifiez le câble du signal. 2. Vérifiez si d’autres appareils électroniques ou des L’image n’est pas types de signaux différents interrompent le signal. claire ou est coupé ou 3. Un câble vidéo actif optionnel ou un extenseur disparaît.
  • Page 72 Entretien Précautions générales • Les lumières LED utilisées dans les modules sont sensibles aux décharges électrostatiques (DES). Pour éviter d’endommager les lumières LED, ne les touchez pas avec les mains nues ou avec des matériaux conducteurs lors de leur manipulation. •...
  • Page 73 • N’utilisez pas de substances volatiles telles que des aérosols, des solvants ou des diluants sur le boîtier. • Ne placez aucun objet en caoutchouc ou en PVC près du boîtier pendant des périodes de temps prolongées. Utilisation régulière • Il est recommandé d’allumer l’écran au moins une fois par mois pendant plus de huit (8) heures.
  • Page 74 Address Online Service Outil d’aspiration sous vide Compliance Information Imformation 144,25 97,5 75,99 157,5 28,2 75,4...
  • Page 75 Chargement de la batterie Chargement de la batterie...
  • Page 76 Démontage du module LED...
  • Page 77 Vue d’ensemble Numéro Élément Description Anneau pour le cordon Point de fixation du cordon. Réglez le niveau de la force d’aspiration. Couvrez la vanne Vanne de régulation pour obtenir la force d’aspiration la plus puissante. Silicone de contact du Surface de contact souple pour le retrait du module LED. module LED Affichage de Indicateur de la batterie.
  • Page 78 Protocole RS232 Ce document décrit l’interface matérielle et les protocoles logiciels de la communication série RS-232 entre l’écran LED ViewSonic et les ordinateurs ou les systèmes de contrôle. Spécification du matériel RS-232 Port série RS-232 ViewSonic sur le côté inférieur gauche : 1.
  • Page 79 Table des commandes Code de commande Plage de Fonction (Hex) données Marche 38 30 31 73 21 30 30 31 0D Mise hors tension (Veille) 38 30 31 73 21 30 30 30 0D Get-Power Status 38 30 31 67 6C 30 30 30 0D (État d’alimentation) Input Select (Sélection 38 30 31 73 22 30 30 34 0D...
  • Page 80 Informations relatives à la règlementation et aux services Informations de conformité Cette section aborde toutes les exigences et déclarations relatives aux réglementations. Les applications correspondantes confirmées doivent correspondre aux étiquettes de la plaque signalétique et aux marquages associés sur l’appareil. Déclaration de conformité...
  • Page 81 Déclaration de la FCC relative à l’exposition aux radiations Cet appareil est conforme aux limites d’exposition au rayonnement RF de la FCC établies pour un environnement non contrôlé. Les utilisateurs finaux doivent suivre les instructions de fonctionnement spécifiques pour respecter le seuil d’exposition aux radiofréquences (RF).
  • Page 82 Avis sur l’exposition aux radiations IC Cet appareil est conforme aux limites d’exposition aux radiations RSS-102 de IC établies pour un environnement sans contrôle. Cet équipement doit être installé et utilisé en maintenant une distance minimale de 20 centimètres entre le radiateur et votre corps.
  • Page 83 Déclaration de conformité RoHS2 Ce produit a été conçu et fabriqué conformément à la directive 2011/65/UE du Parlement et du Conseil Européens concernant la restriction d’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques (directive RoHS2) et est réputé respecter les valeurs de concentration maximale émises par le Comité...
  • Page 84 à l’exception des exemptions définies dans l’annexe 2 de la règle. Mise au rebut en fin de vie du produit ViewSonic® respecte l’environnement et se consacre au travail et à la vie dans le respect de l’écologie. Merci de faire partie d’une informatique plus intelligente et plus écologique.
  • Page 85 Microsoft, Windows et le logo Windows sont des marques commerciales déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays. ViewSonic®, le logo aux trois oiseaux, OnView, ViewMatch et ViewMeter sont des marques déposées de ViewSonic® Corporation. VESA est une marque déposée de Video Electronics Standards Association. DPMS, DisplayPort et DDC sont des marques déposées de VESA.
  • Page 86 REMARQUE :  Vous aurez besoin du numéro de série du produit. Pays/Région Site Internet Pays/Région Site Internet Asie Pacifique et Afrique Australia Bangladesh www.viewsonic.com/au/ www.viewsonic.com/bd/ 中国 (China) www.viewsonic.com.cn 香港 (繁體中文) www.viewsonic.com/hk/ Hong Kong (English) India www.viewsonic.com/hk-en/ www.viewsonic.com/in/...
  • Page 87 Affichage commercial ViewSonic® Ce que la garantie couvre : ViewSonic® garantit que ses produits sont exempts de défauts matériels et de fabrication, pendant la période de garantie. Si un produit présente un défaut matériel ou de fabrication pendant la période de garantie, ViewSonic® pourra, à...
  • Page 88 • Amener ou expédier le produit franco de port dans l’emballage d’origine à un centre de service agréé ViewSonic® ou à ViewSonic®. • Pour de plus amples informations ou le nom du centre de services ViewSonic® le plus proche, veuillez contacter ViewSonic®.
  • Page 89 Exclusion de dommages : La responsabilité de ViewSonic est limitée au coût de réparation ou de remplacement du produit. ViewSonic® ne saurait être tenu responsable de : • Dommages à d’autres biens causés par un défaut dans le produit, dommages résultant d’une gêne, perte d’usage du produit, perte de temps, perte de profits,...
  • Page 90 C0 M91 Y72 K24 Process Color C0 M0 Y0 K100 Process Color C0 M91 Y72 K24 Process Color Pantone Black C Spot Color Pantone 187 C Spot Color...

Ce manuel est également adapté pour:

Vs18325