2b
IMPORTANT! For safety reasons, the concrete wall must be capable of supporting the combined
weight of the mount and the display. The manufacturer takes no responsibility for failure caused by
walls of insufficient strength.
IMPORTANT! Pour des raisons de sécurité, le béton doit être capable de supporter le poids total du
support et de l'écran. Le fabricant décline toute responsabilité pour les défaillances provoquées par
le manque de solidité des murs.
¡IMPORTANTE! Por motivos de seguridad, la pared de hormigón deberá poder soportar el
peso combinado del soporte y la TV. El fabricante no asume ninguna responsabilidad por fallas
provocadas por paredes con una resistencia insuficiente.
1.
Place the mounting guide (C) against the wall where you want to install the mount. Make sure the
arrow is pointing up. Then use the included bubble level (F) to make sure the guide is level and
mark where the six mounting screws will go (see the mounting screw placement diagram below).
Placer le guide de montage (C) contre le mur à l'emplacement désiré. S'assurer que la flèche est
dirigée vers le haut. Puis utiliser le niveau à bulle (F) fourni pour s'assurer que le guide est de niveau
et marquer l'emplacement des six vis de montage (voir le schéma de placement des vis de montage
ci-dessous).
Coloque la guía de montaje (C) contra la pared en la que desea instalar el soporte. Asegúrese de
que la flecha esté apuntando hacia arriba. A continuación, utilice el nivel de burbuja (F) incluido
para asegurarse de que la guía esté nivelada y marque la ubicación de los seis tornillos de montaje
(consulte el diagrama de colocación de tornillos de montaje que aparece a continuación).
Installation on concrete
Installation sur béton
Instalación en hormigón
Mounting screw placement
Emplacement des vis de montage
Colocación de tornillos de montaje
Continues on next page...
Suite à la page suivante...
Continúa en la próxima página...
11