2.
Determine the correct diameter of bolt to use by carefully trying one of each size (M-A, M-B/M-C,
or M-D/M-E) from the hardware kit. Do not force any of the bolts – if you feel resistance stop
immediately and try a smaller diameter bolt.
Déterminer le diamètre approprié de vis à utiliser en essayant soigneusement une vis de chaque
taille (M-A, M-B/M-C, ou M-D/M-E) du jeu de vis. Ne pas forcer les vis, s'il y a une quelconque
résistance, arrêter immédiatement et essayer une vis de diamètre inférieur.
Determine el diámetro correcto del tornillo que debe utilizar probando con cuidado cada
tamaño de tornillo (M-A, M-B/M-C, ou M-D/M-E) del kit de tornillería. No fuerce ningún tornillo; si
siente resistencia, detenga de inmediato y pruebe con un tornillo de menor diámetro.
3.
Attach the mount arms to the back of your display using the bolts identified in Steps 1 and 2
and the adapter (M-F) as shown below:
A.
No spacers are needed with the bolts M-A or M-B.
B.
Use the spacers as needed (M-G or M-H) with the bolts M-C, M-D, or M-E.
Fixer les bras de montage au dos de l'écran à l'aide des vis identifiées aux étapes 1 et 2 et de
l'adaptateur (M-F) comme indiqué ci-dessous :
A. Aucune entretoise n'est nécessaire avec les vis M-A ou M-B.
B. Utiliser les entretoises selon le besoin (M-G ou M-H) avec les vis M-C, M-D ou M-E.
Sujete los brazos de montaje a la parte posterior de la TV con los tornillos identificados en el
paso 1 y 2, y el adaptador (M-F), tal como se muestra a continuación:
A. No se requieren separadores con los tornillos M-A o M-B.
B. Utilice los separadores (M-G o M-H) según sea necesario con los tornillos M-C, M-D o M-E.
7