Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

INLINE 400 PRESSURE BOOSTING SYSTEM
Installation and Operation Manual
Table of Contents
PRODUCT INFORMATION - - - - - - - - - - - - 3
Description - - - - - - - - - - - - - - - - - 3
Features - - - - - - - - - - - - - - - - - - 3
Models - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 3
UNPACKING AND INSPECTION - - - - - - - - - 4
Pump Components - - - - - - - - - - - - - 4
Unpacking - - - - - - - - - - - - - - - - - 4
What's in the Box - - - - - - - - - - - - - - 4
INSTALLATION - - - - - - - - - - - - - - - - - 5
Typical Installation - - - - - - - - - - - - - 5
Environmental Requirements - - - - - - - - 5
Dimensions - - - - - - - - - - - - - - - - - 6
Physical Installation - - - - - - - - - - - - - 7
Electrical Installation - - - - - - - - - - - - 8
OPERATION - - - - - - - - - - - - - - - - - - 9
Flow Direction - - - - - - - - - - - - - - - 9
Preparing System for Priming - - - - - - - - 10
Priming the System - - - - - - - - - - - - - 11
Adjusting Performance - - - - - - - - - - - 11
Status Display - - - - - - - - - - - - - - - 13
MAINTENANCE- - - - - - - - - - - - - - - - - 13
Draining the System - - - - - - - - - - - - 13
Cleaning the Flow Piston - - - - - - - - - - 14
Troubleshooting - - - - - - - - - - - - - - 15
franklinwater.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Franklin Electric INLINE 400 PRESSURE BOOSTING SYSTEM

  • Page 1 INLINE 400 PRESSURE BOOSTING SYSTEM Installation and Operation Manual Table of Contents PRODUCT INFORMATION - - - - - - - - - - - - 3 Description - - - - - - - - - - - - - - - - - 3...
  • Page 2 Failure to comply with national and local electrical and plumbing codes and within Franklin Electric recommendations may result in electri- cal shock or fire hazard, unsatisfactory performance, or equipment failure.
  • Page 3 PRODUCT INFORMATION Description The Franklin Electric Inline 400 Pressure Boosting System provides consistent water pressure boost- ing in residential and small commercial applications that suffer from low water pressure or demand- based fluctuating water pressure. When added to the existing water supply, the Inline 400 senses fluctuating water pressure, and automatically increases pressure throughout the system.
  • Page 4 9 Pump Outlet 10 Protective Weather Cover 11 Status Display Unpacking All Franklin Electric Inline 400 Pressure Boosting Systems are carefully tested, inspected, and packaged to ensure their arrival in perfect condition. Inspect exterior of package for shipping damage. •...
  • Page 5 INSTALLATION Typical Installation INSTALLATION Typical Installation 1 Water from source 5 Pressure Tank 9 Pressure Relief Valve 2 Inline 400 6 Pressure Gauge 10 Union Coupling 3 Power Cord 7 Inlet Pressure Reducing Valve (optional) 11 Pipe Tee 4 Ball Valve 8 Outlet Pressure Reducing Valve (optional) 12 Check Valve Environmental Requirements...
  • Page 6 INSTALLATION Dimensions Special Considerations for Outdoor Use NOTE: Horizontal installations are approved for indoor use only. Vertical installations are approved for outdoor use when the clear protective cover is installed. Mount the unit vertically. • Do not install horizontally in applications where the unit will be unprotected from inclement weather.
  • Page 7 INSTALLATION Physical Installation Physical Installation NOTE: Refer to “Typical Installation” on page Close all water supply valves necessary to turn off the incoming water supply. 2. Carefully drain the existing plumbing system of all water. 3. Adjust existing plumbing to accommodate the addition of the system plumbing.
  • Page 8 INSTALLATION Electrical Installation 9. Check that the tank is charged no greater than 2 psi (0.1 bar) below the outlet pressure switch setting. IMPORTANT: Make sure the tank pre-charge pressure never exceeds 80 psi (5.5 bar). NOTE: Factory outlet pressure switch setting is 40 psi (2.8 bar), therefore maximum tank pre-charge is 38 psi (2.6 bar) for factory settings.
  • Page 9 OPERATION Flow Direction OPERATION NOTE: Leaking water systems may cause the system to cycle more than expected. This is due to the unit turning on when the outlet pressure drops below the preset discharge pressure (factory-set at 40 psi/2.8 bar). Continuous running or a high number of starts and stops will not hurt the controller, pump, or motor.
  • Page 10 OPERATION Preparing System for Priming Preparing System for Priming Risk of bodily injury or property damage. • Do not over torque the plug. If leaking occurs shut off the water supply, remove the plug and reapply PTFE tape to the plug as required before re-installation and air bleeding. Risk of damage to equipment.
  • Page 11 Risk of bodily injury or property damage. • The Inline 400 Pressure Boosting System can develop very high pressure in some situations. Always install a pressure relief valve able to pass full pump flow at 120 psi (6.9 bar). Install the pressure relief valve near the pressure tank.
  • Page 12 OPERATION Adjusting Performance Example A home is supplied with pressurized water from the local municipality that fluctuates between 30 psi (2.1 bar) MAX and 25 psi (1.7 bar) MIN. The system adds 55 psi (3.8 bar) to the incoming water pressure. •...
  • Page 13 MAINTENANCE Status Display Status Display The system is designed to provide basic feedback regarding the systems current operational state. This communication is transmitted via the LED, integrated into the control head module. The LED can be seen flashing in a repetitive pattern representing operational state. •...
  • Page 14 MAINTENANCE Cleaning the Flow Piston Cleaning the Flow Piston Risk of severe injury or death by electrical shock or pressurized fluids. • Hot water or vapor inside could be pressurized and could cause severe burns. Disconnect the unit from incoming power. Control Head 2.
  • Page 15 MAINTENANCE Troubleshooting Troubleshooting Refer to “Status Display” on page 13. The LED flashes in a repetitive pattern representing operational state. Count the repetitive flashes to determine which fault the unit is reporting. Fault Possible Cause Corrective Action Turn on the circuit breaker. Consult a None Unit will not turn on Circuit breaker tripped or turned off...
  • Page 16 For technical assistance, please contact: 800.348.2420 | franklinwater.com 106935101 Rev. 12 08/23...
  • Page 17 ESPAÑOL INLINE 400 SISTEMA DE PRESURIZACIÓN Manual para propietarios Índice INFORMACIÓN SOBRE EL PRODUCTO - - - - - - - - - - - - -19 Descripción - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -19 Características- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -19 Modelos- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -19 DESEMPACADO E INSPECCIÓN - - - - - - - - - - - - - - - 20...
  • Page 18 La instalación y el mantenimiento de este equipo deben estar a cargo de personal con capacitación técnica. El hecho de no cumplir con los códigos eléctricos y de plomería nacionales y locales y con las recomenda- ciones de Franklin Electric puede provocar peligros de descarga eléctrica o incendio, desempeños insatisfac- torios o fallas del equipo.
  • Page 19 INFORMACIÓN SOBRE EL PRODUCTO Descripción Franklin Electric Inline 400 Sistema de Empuje de Presión proporciona el empuje de presión de echar agua consecuente en aplicaciones comerciales residenciales y pequeñas que sufren de presión de marea baja o presión de echar agua fluctuante a base de demanda. Cuando añadido al abasteci- miento de agua existente, Inline 400 sentidos que fluctúan la presión de echar agua, y automática-...
  • Page 20 11 Pantalla de estado Desempacando Todos los Sistemas de presurización Inline Franklin Electric son cuidadosamente probados, inspeccionados y empacados para asegurar que lleguen en condición perfecta. Inspeccione el exterior del paquete para detectar si se produjeron daños durante el envío.
  • Page 21 INSTALACIÓN Instalación típica INSTALACIÓN Instalación típica 1 Suministro de agua 5 Tanque de presión 9 Válvula de alivio de presión 2 Sistema de presurización Inline 400 6 Medidor de presión 10 Acoplamiento de unión 3 Cable de alimentación 7 Entrada válvula de reducción 11 Tee de presión (opcional) 4 Válvula de bola...
  • Page 22 INSTALACIÓN Dimensiones Consideraciones especiales para uso al aire libre NOTA: Las instalaciones horizontales se utilizan solo para uso en el interior. Las instalaciones verticales se utilizan solo para uso en el exterior cuando se haya instalado la cubierta de protección transparente. Monte la unidad en forma vertical.
  • Page 23 INSTALACIÓN Instalación física Instalación física Cierre todas las válvulas de suministro de agua necesarias para cerrar la entrada de agua. 2. Cuidadosamente drene toda el agua de la tubería del sistema. 3. Modifique la fontanería existente para acomodar la adición del sistema fontanería.
  • Page 24 INSTALACIÓN Instalación Eléctrica 9. Verifique que el tanque esté cargado a no más de 2 psi (0.1 bar) por debajo del ajuste del interruptor de presión de salida. IMPORTANTE: Compruebe que la presión de precarga del tanque nunca exceda 80 psi (5.5 bar). NOTA: El ajuste del interruptor de presión de salida de fábrica es de 40 psi (2.8 bar), por lo tanto, la precarga máxima del tanque es de 38 psi (2.6 bar) para los ajustes de fábrica.
  • Page 25 OPERACIÓN Dirección del Flujo OPERACIÓN NOTA: Los sistemas con fugas pueden ocasionar que el Sistema de presurización Inline tenga un ciclo de trabajo mayor de lo esperado. Esto es debido a que la unidad se enciende cuando la presión de salida disminuye por debajo de la presión de descarga preestablecida (configurada de fábrica a 40 psi/ 2.8 bar).
  • Page 26 OPERACIÓN Consideraciones de la tubería para propósito del cebado Consideraciones de la tubería para propósito del cebado Riesgo de lesiones corporales o daños materiales. • No ajuste demasiado el tapón. Si se producen fugas, cierre el suministro de agua, retire el tapón y vuelva a aplicar cinta PTFE al tapón según sea necesario antes de volver a instalarlo y purgar el aire.
  • Page 27 OPERACIÓN Cebado del sistema Cebado del sistema Riesgo de lesiones corporales o daños materiales. • El Sistema de presurización Inline puede desarrollar una presión muy alta en algunas situaciones. • Siempre instale una válvula de alivio para pasar el flujo completo de la bomba a 120 psi (6.9 bar). Instale la válvula de alivio cerca del tanque de presión.
  • Page 28 OPERACIÓN Ajuste de Rendimiento Ajuste de Rendimiento El contacto con voltaje peligroso puede provocar la muerte o lesiones graves. • Desconecte la alimentación de la unidad antes de intentar quitar la tapa de control y ajustar el inte- rruptor de presión de descarga. Cuando se instala apropiadamente con un tanque de presión externa, es posible ajustar la presión de cone- xión de la bomba de la unidad.
  • Page 29 OPERACIÓN Ajuste de Rendimiento Presión máxima de entrada La presión interna máxima nominal de la unidad es 100 psi (6.9 bar). La presión máxima de entrada cuando se agrega a la máxima presión de la bomba no debe exceder 100 psi (6.9 bar). •...
  • Page 30 MANTENIMIENTO Pantalla de Estado Pantalla de Estado El sistema está diseñada para proporcionar retroalimentación básica sobre el estado operativo actual del sistema. Esta comunicación se transmite por medio de la luz LED de los productos, la cual está incorporada al módulo del cabezal de control. El LED puede verse destellar en un patrón repetitivo que representa el estado operativo.
  • Page 31 MANTENIMIENTO Limpieza del interruptor de flujo Limpieza del interruptor de flujo Control Head Desconecte la unidad de la alimentación de entrada. 2. Si el sistema está bajo presión, cierre tanto la válvula de entrada como la de salida y drene toda el agua presurizada del sistema. Consulte “Drenaje del sis- tema”...
  • Page 32 MANTENIMIENTO Solución de Problemas Solución de Problemas Referirse a “Drenaje del sistema” en la página 30. El LED parpadea en un patrón repetitivo que representa el estado operativo. Cuente los destellos repetitivos para determinar qué falla está informando la unidad. Falla Causa posible Acción correctiva...
  • Page 33 FRANÇAIS INLINE 400 SYSTÈME DE SURPRESSION Manuel du propriétaire Table des matières INFORMATIONS PRODUIT- - - - - - - - - - - - - - - - - 35 Description - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 35 Caractéristiques - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 35 Modèles- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 35 DÉBALLAGE ET INSPECTION - - - - - - - - - - - - - - - 36...
  • Page 34 Cet équipement doit être installé et entretenu par des techniciens qualifiés. Le non-respect des codes élec- triques nationaux et locaux et des recommandations de Franklin Electric peut entraîner un risque de choc électrique ou d’incendie, des problèmes de performance, ou une panne de l’équipement.
  • Page 35 INFORMATIONS PRODUIT Description Le Franklin Electric Inline 400 Pressure Boosting System fournit une pression d'eau constante dans les applications résidentielles et petites applications commerciales qui souffrent de la basse pres- sion de l'eau ou de la pression d'eau fluctuante basée sur la demande. Lorsqu'il est ajouté à...
  • Page 36 DÉBALLAGE ET INSPECTION Composants du Système DÉBALLAGE ET INSPECTION Composants du Système Vis de couvercle de tête (quantité 6) Entrée Boîtier de pompe 4 Boulons de fixation (quantité 2) Sortie 6 Affichage d’état Cordon d’alimentation 8 Base de fixation 9 Bouchon de vidange NPT ¼ po (6,35 mm) 10 Soupape d’évacuation d’air 11 Capuchon de contrôle Déballage...
  • Page 37 INSTALLATION Installation Typique INSTALLATION Installation Typique 1 Approvisionnement en eau 5 Réservoir de pressurisé 9 Soupape de sûreté 2 Inline 400 6 Manomètre 10 Raccord Universel 3 Cordon d'alimentation 7 Entrée Soupape de réduction 11 Té de Tuyau de Plomberie de la pression (en option) 4 Clapet à...
  • Page 38 INSTALLATION Dimensions Considérations Spéciales pour une Utilisation en Extérieur REMARQUE : Les installations à l’horizontale ne sont approuvées que pour l’utilisation à l'inté- rieur. Les installations à la verticale sont approuvées pour l’utilisation à l'extérieur lorsque le couvercle de protection transparent est installé. Montez l’unité...
  • Page 39 INSTALLATION Installation physique Installation physique Fermez toutes les soupapes d’alimentation en eau nécessaires pour couper l’alimentation entrante en eau. 2. Vidangez soigneusement l’eau du système de plomberie existant. 3. Ajustez la plomberie existant pour permettre l'ajout de la plom- berie du système. 4.
  • Page 40 INSTALLATION Installation de électrique 9. Vérifiez que la pression de précharge du réservoir n'est pas supérieure à 2 PSI (0.1 bar) en dessous du réglage du pressostat de sortie. IMPORTANT : Assurez-vous que la pression de précharge du réservoir ne dépasse jamais 80 psi (5,5 bar).
  • Page 41 FONCTIONNEMENT Direction du Flux FONCTIONNEMENT REMARQUE : Des systèmes d’eau avec fuites peuvent faire fonctionner le système de surpression Inline plus que prévu. Cela est causé par le démarrage de l’unité lorsque la pression de sortie baisse sous la pression prédéfinie de refoulement (réglée en usine à...
  • Page 42 FONCTIONNEMENT Considérations sur la plomberie à des fins d’amorçage Considérations sur la plomberie à des fins d’amorçage Risque de blessures corporelles ou de dommages matériels. • Ne serrez pas excessivement le bouchon. En cas de fuite, coupez l'alimentation en eau, retirez le bouchon et appliquez à...
  • Page 43 FONCTIONNEMENT Remplir la pompe avec de l'eau Remplir la pompe avec de l'eau Risque de blessure ou de dégâts matériels. • Le système de surpression Inline peut générer une pression très élevée dans certaines situations. • Veillez à installer une soupape de sûreté pouvant soutenir un plein débit à une pression de 120 psi (6,9 bars) Installez la soupape de sûreté...
  • Page 44 FONCTIONNEMENT Réglage des performances Réglage des performances Cet appareil contient des tensions élevées susceptibles d’entraîner par choc électrique des blessures graves ou la mort. • Débranchez le système avant de tenter de retirer le capuchon de contrôle et réglez le pressostat de décharge.
  • Page 45 FONCTIONNEMENT Réglage des performances Pression maximale d'inlet La pression nominale maximale interne de l’unité est de 100 PSI (6,9 bar). La somme de la pression maxi- male d’entrée et de la pression maximale de pompe ne doit pas dépasser 100 PSI (6,9 bar). •...
  • Page 46 ENTRETIEN Affichage d’état Affichage d’état La gamme de produits Inline 400 est conçue pour fournir une rétroaction de base sur l’état de fonctionne- ment courant du système. Cette information est communiquée au moyen du voyant à DEL du produit inté- gré au module de tête de commande. La DEL peut clignoter selon un schéma répétitif qui représente l’état de fonctionnement.
  • Page 47 ENTRETIEN Nettoyage de l’interrupteur de débit Nettoyage de l’interrupteur de débit Déconnectez l’unité de l’alimentation entrante. Control Head 2. Si le système est sous pression, fermez les soupapes d’entrée et de sortie et pur- gez toute l'eau sous pression du système. Consultez « Purge du système »...
  • Page 48 ENTRETIEN Guide de dépannage Guide de dépannage Consulte « Affichage d’état » page 46. La LED clignote dans un modèle répétitif représentant l'état opéra- tionnel. Comptez les flashs pour déterminer la faute que l'appareil signale. Erreur Cause Possible Mesure Corrective Disjoncteur déclenché ou Activez le disjoncteur.