ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLEE
Fig. 6
11
Copyright © 2015, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
relevée (Environ 45,7 cm ou 18 pouces),
lors du verrouillage des barres de côté. Si
le centre n'est pas soulevé les barres se
verrouilleront PAS.
Si vous éprouvez des difficultés et
qu'un côté des barres se verrouille mais
l'autre partie non, déverrouiller les barres
en serrant la poignée située au centre du
parc de bébé et essayez à nouveau. Si vous
avez encore des difficultés, communiquez
avec notre Centre de Service à la clientèle
au 1-800-328-7363 ou visiter notre site
Internet www.babytrend.com.
• To operate the brakes on the Wheels,
6)
press downward on the brake levers. To
release, lift upward on the lever. (Fig. 6)
• Para operar los frenos en las rueditas,
presione las palancas de freno hacia abajo.
Para liberar, levante la palanca. (Fig. 6)
• Pour actionner les freins, appuyez vers le
bas sur les leviers de frein. Pour libérer,
soulevez le levier vers le haut. (Fig. 6)
ATTENTION:
To use as a bassinet, skip to page
18 for bassinet installation instructions.
ATENCIÓN:
Para utilizar como cuna, vaya a la
página 18 para ver las instrucciones de instalación
de la cuna.
ATTENTION :
Pour l'utiliser comme nacelle,
passez à la page 18 pour les instructions
d'installation de la nacelle.
ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLEE
FOLDING PLAYARD
CÓMO PLEGAR EL CORRALITO
REPLIER LE PARC A BEBE
• Release the hook and loop fasteners
7)
holding the Mattress from underneath
the Playard floor or the Bassinet
and set the mattress aside.
• Do not unlock top rails yet, center of floor
must be raised before top rails will unlock.
• Raise the center as high as the top rails
(Fig. 7). Gather the Legs and Wheels
together towards the center as close as
possible so that they nearly touch.
• Suelte las correas de gancho y bucle
que sostienen el colchón desde
debajo del piso del corralito de juegos
o el moisés y déjelas a un lado.
• Todavía no destrabe las barandillas
superiores. El centro del piso debe
estar elevado antes de destrabar
las barandillas superiores.
• Levante el centro a la altura de las
barandillas superiores (Fig. 7). Junte
las patas y las ruedas hacia el centro
tan cerca como sea posible, de manera
que prácticamente se toquen.
.• Détachez les courroies crochet et boucle
situées sous le plancher du parc ou de
la bassinette pour maintenir le matelas
en place, puis retirez le matelas.
• Ne déverrouillez pas les barrières
immédiatement. Le plancher du parc
doit d'abord être relevé avant de
pouvoir débloquer les barrières.
• Saisissez la poignée située au centre
du plancher du parc et relevez le centre
à la hauteur de la barrière supérieure
(Fig. 7). Ramenez les montants et les
roues vers le centre du parc aussi près
que possible les uns des autres.
Copyright © 2015, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
Lift
levantar
Lever
Fig. 7
12