DÉCLARATION DE NON-RESPONSABILITÉ
En assemblant et en gonflant cet article, vous déclarez avoir lu et compris, avant d'utiliser cet article, l'intégralité du
manuel de l'utilisateur produit par World of Watersports, y compris toutes les consignes et tous les avertissements
contenus dans ledit manuel. En outre, vous vous obligez à veiller à ce que tout autre utilisateur éventuel de cet
article ait lu et compris l'intégralité du manuel de l'utilisateur. L'utilisation abusive ou incorrecte de cet article peut
présenter des risques et des dangers pouvant causer des lésions corporelles et mortelles. Vous réduirez les risques
et dangers découlant de l'utilisation incorrecte de cet article en prenant connaissance de et en suivant les directives
et les avertissements que contient le manuel de l'utilisateur et en utilisant correctement l'article. En assemblant et
en utilisant cet article, vous vous engagez, au sens le plus strict de la loi, à suivre correctement toutes les con-
signes et à vous conformer aux avertissements définis dans le manuel de l'utilisateur du produit. En assemblant et
en utilisant cet article, vous dégagez, au sens le plus strict de la loi, et en votre nom ainsi qu'au nom de tout tiers
que vous aurez autorisé à utiliser cet article de quelque manière que ce soit, World of Watersports de toute respon-
sabilité pour quelque perte, dommage, lésion et dépense encouru par vous ou par tout utilisateur de cet article et
résultat de l'utilisation de cet article. La présente déclaration de non-responsabilité s'étend aux pertes, dommages,
lésions ou dépenses, sans égard à leur cause notamment la négligence ou la résiliation de contrat par World of
Watersports ou toute autre partie ayant participé à la conception ou à la fabrication de cet article. Les conditions
de non-responsabilité sont applicables et obligatoires par et pour vous, vos héritiers, proches parents, exécuteurs,
administrateurs, ayant-droits et représentants. En assemblant et en utilisant cet article, vous acceptez de prendre et
d'assumer tous les risques connus et inconnus de lésion pour vous et tout tiers, et découlant de l'utilisation de cet
article. World of Watersports et toutes les parties associées ne font aucune déclaration, et déclinent expressément
par les présentes toute déclaration orale ou écrite ainsi que toute garantie, notamment sur le caractère adéquat à
une fin spécifique autre que celle définie aux présentes et dans le manuel de l'utilisateur produit et distribué par
World of Watersports.
Nom du produit
#
Taille approximative
modèle
de l'article gonflé
BREVET DÉPOSÉ
WOW STRIKE ZONE SLIDE 19-2010 25 ft x 6 ft 5-12
Contenu de l'emballage : 1 strike zone glissade avec pontons, 2 strike zone traîneaux, 6 quilles,
broches d'ancrage, manuel du produit, trousse de pièces
LES MEILLEURES POMPES À AIR POUR ENFLER VOTRE PRODUIT SONT LES SUIVANTES :
1. Pompe électrique de 110 volts - p. ex., la pompe à air à haute pression WOW de 2,0 à 3,0 psi
ou toute autre pompe électrique à 110 volts de 2,0 à 3,0 psi
2. Pompe à main ou pompe à pied à double effet WOW spécifiquement conçu pour votre
produit STRIKE ZONE GLISSADE WOW.
3. Les pompes à 12 volts peuvent aussi être utilisées, mais leur puissance maximale est seulement de 0,8 psi
alors une deuxième pompe, comme une pompe à main ou une pompe à pied, sera requise.
4. Souffleuse à feuilles
5. Shop Vac ou aspirateur avec poussoir va-et-vient
6. Ne PAS utiliser un compresseur d'air.
1.
2.
ÂGE
Utilisateurs
Hauteur ne
Limite de poids
dépassant pas
approximatif
1-2 5 ft 110 Ibs. 49 kg.
2.
3.
18
I N S T A L L A T I O N W O W S T R I K E Z O N E S L I D E A V E R T I S S E M E N T S E T I N S T R U C T I O N S :
• Avant d'installer la glissade, vérifiez sous et autour de la glissade pour des objets pointus ou tous autres
objets qui pourraient causer une blessure ou endommager la glissade.
• La glissade WOW STRIKE ZONE SLIDE ne devrait pas être placée, sur tous les côtés, à moins de 10 pieds
de distance d'arbres, de murs, de trous, de piscines et d'autres objets. Assurez-vous qu'il n'y ait pas de pavé,
d'arbres, de piscines et d'autres objets qui pourraient entraver le glisseur à l'entrée et à la sortie de la glissade.
• Utilisez uniquement sur les pelouses nivelées. N'utilisez pas ce produit sur le pavé ou toute autre surface dure.
• Assurez-vous que votre aire de pelouse est libre de têtes d'arrosage, roches, bosses, zones enfoncées,
bâtons, ou autres objets potentiellement pointus.
• Placez la glissade avec le côté imprimé vers le haut. L'entrée de la glissade sera indiquée avec
le mot « START » (DÉPART).
• Si vous connectez plus d'une glissade, assurez-vous que les glissades sont correctement connectées à l'aide
du système de connexion des murs latéraux des ponts à verrouillage situés au bout des pontons. Assurez vous
que la fin du plancher de la première glissade chevauche le plancher de la prochaine glissade. Consultez le
manuel d'instructions pour plus de renseignements.
• Étalez la glissade à l'endroit recommandé approprié et inspectez-la pour des déchirures ou des perforations.
N'UTILISEZ PAS LA GLISSADE SI ELLE EST ENDOMMAGÉE.
• Gonflez les murs latéraux des pontons jusqu'à ce qu'il n'y ait plus de plis et qu'ils soient fermes. Ensuite,
fermez et sécurisez les valves.
• Gonflez les toboggans de glissade STRIKE ZONE.
• Vérifiez tous les pontons latéraux et les toboggans pour des fuites d'air. Si les pontons latéraux ou les toboggans
sont endommagés et qu'ils présentent une fuite d'air, N'UTILISEZ PAS LE PRODUIT jusqu'à ce qu'une réparation
appropriée soit effectuée ou qu'une pièce de remplacement soit commandée.
• Vérifiez toutes les sangles d'ancrage des pontons latéraux ainsi que les piquets afin qu'ils soient sécuritaires
et que les piquets sont adéquatement plantés dans le sol avant d'utiliser la glissade.
• Utilisez UNIQUEMENT les piquets d'ancrage fournis par le fabricant.
• Arrosez entièrement la glissade avant de connecter le tuyau d'arrosage.
• Une fois que le tuyau est connecté, ouvrez l'eau graduellement et attendez que le système de gicleurs se
remplisse. Une fois que le système de gicleurs fonctionne, vous pouvez augmenter la pression de l'eau pour
obtenir la couverture d'eau désirée.
19