Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Wasserenthärter
Adoucisseur d'eau
Addolcitore d'acqua
Bedienungsanleitung
Notice d'utilisation
Istruzioni per l'uso
062 286 81 81
service@nussbaum.ch

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Nussbaum Aquapro-Vita Compact 10

  • Page 1 062 286 81 81 service@nussbaum.ch Wasserenthärter Adoucisseur d’eau Addolcitore d’acqua Bedienungsanleitung Notice d’utilisation Istruzioni per l’uso...
  • Page 3: Table Des Matières

    Wasserenthärter Aquapro-Vita Inhaltsverzeichnis Generelle Benutzerinformationen Allgemeines Bestimmungsgemässe Verwendung Allgemeine Hinweise Sicherheitshinweise Anlagenbeschreibung Aquapro-Vita Compact 10, 15, 25 Aquapro-Vita 50, 50 HF, 60, 75, 100, 125 Steuerung Beschreibung Displayanzeige Anpassen der Kenndaten Anzeige im Betrieb Informationen zu den Grundeinstellungen Diagnose Pflege und Kontrolle: Benutzerinformationen Wichtige Kontrollen 4.1.1 Salzvorrat...
  • Page 4: Generelle Benutzerinformationen

    Die vorliegende Bedienungsanleitung enthält spezifische Angaben über die Sicherheit, den Betrieb und den Unterhalt des von der R. Nussbaum AG gelieferten Wasserenthärters. Die aufgeführten Ver- fahren müssen zum Betrieb der Anlage in jedem Fall befolgt werden. So können Gefahren vermieden, Reparaturarbeiten und Ausfallzeiten vermindert und die Zuver lässigkeit und die Lebensdauer des Gerätes...
  • Page 5: Anlagenbeschreibung

    Wasserenthärter Aquapro-Vita Anlagenbeschreibung Aquapro-Vita Compact 10, 15, 25 1 Steuerungsanzeige mit Bedienung 8 Steigrohr 2 Deckel Salzbehälter 9 Regeneriersalz 3 Gehäuse 10 Sicherheitsschwimmerventil 4 Steuerventil 11 Rohwasser-Eingang 5 Regeneriermittelleitung 12 Weichwasser-Ausgang 6 Anschluss Notüberlauf 13 Spülwasseranschluss 7 Ionenaustauscherharz Aquapro-Vita 50, 50 HF, 60, 75, 100, 125 1 Steuerungsanzeige mit Bedienung 7 Anschluss Notüberlauf...
  • Page 6: Steuerung

    : Taste «–» Anpassen der Kenndaten Hinweis! Die Programmierung darf ausschliesslich durch den Ser- vicetechniker von Nussbaum durchgeführt werden, da Änderungen der Parameter zu fehlerhaftem Betrieb führen können. Nutzen Sie deshalb die attraktiven Service-Verein- barungen von Nussbaum. Die Kenndaten sehen Sie unter «8 Kenndaten» auf Seite 17.
  • Page 7: Anzeige Im Betrieb

    Wasserenthärter Aquapro-Vita Anzeige im Betrieb Aus der Hauptanzeige können durch Drücken der Taste weitere In- formationen und Betriebsparameter angezeigt und eingestellt werden. Durchfluss Hier wird der momentane Durchfluss angezeigt. Weiter mit Taste . auf Urlaub Hier kann der Wasserenthärter auf den Urlaubs-Modus umgestellt wer- den.
  • Page 8: Informationen Zu Den Grundeinstellungen

    Wasserenthärter Aquapro-Vita Informationen zu den Grundeinstellungen Hauptanzeige Auf der Hauptanzeige werden Uhrzeit, Datum und aktueller Wasserver- brauch in l/min angezeigt. Sprache Taste gleichzeitig drücken, über Tasten die ge- wünschte Sprache auswählen und mit Taste bestätigen. Display springt zurück zur Hauptanzeige. Uhrzeit und Tag einstellen Taste drücken.
  • Page 9 Wasserenthärter Aquapro-Vita Reservekapazität (Historie) Hier werden die täglichen Reservekapazitäten angezeigt. Über Taste kann bis 6 Tage rückwirkend der Wert angezeigt werden. Der jeweilige Wochentag wird angezeigt. Weiter mit Taste . Behandelter Wasserverbrauch Hier wird der tägliche Wasserverbrauch angezeigt. Über Tasten kann bis 90 Tage rückwirkend der Wert kontrolliert werden.
  • Page 10: Pflege Und Kontrolle: Benutzerinformationen

    Wasserenthärter Aquapro-Vita Pflege und Kontrolle: Benutzerinformationen Der Servicetechniker hat Sie anlässlich der Inbetriebnahme des Was- serenthärters Aquapro-Vita instruiert, welche Pflege und Wartung die Anlage benötigt. Wichtige Kontrollen 4.1.1 Salzvorrat Der Salzvorrat im Salzbehälter ist periodisch zu kontrollieren. Wir emp- fehlen eine monatliche Kontrolle. Beachten Sie, dass nur Regeneriersalz mit den Reinheitsanforderungen gemäss EN 973 verwendet werden darf.
  • Page 11: Resthärte Des Weichwassers

    Wasserenthärter Aquapro-Vita Hinweis! Sollten Sie feststellen, dass nach einer längeren Abwesen- heit das Salz komplett aufgebraucht wurde, dann führen Sie folgende Schritte durch: • Den Salzbehälter gemäss Vorgaben befüllen. • Die Taste Regeneration kurz drücken. Die Regeneration wird am selben Tag durchgeführt und auf der Anzeige erscheint «Heute Regen».
  • Page 12: Technische Daten

    Wasserenthärter Aquapro-Vita Technische Daten Aquapro-Vita Compact 10, 15, 25 Vita Anlage Compact Harzinhalt °fH × m3 Nennkapazität 12.5 Salzverbrauch pro Regeneration* Salzbehälter Inhalt Wasserverbrauch pro Regeneration* 0.07 0.12 Max. Abwasserleistung Spülleitung l/min Max. Abwasserleistung Notüberlauf l/min Nenndurchfluss bei: ∆p 0.5 bar m3/h Nenndurchfluss bei: ∆p 1.0 bar...
  • Page 13: Störungsbehebung

    System in Wartungsstellung bringen, ser überfüllt mittelleitung siehe «6.2 Wasserenthärter in Wartungsstellung bringen» auf Seite 14 • Falsch eingestellte Zykluszeit • Service-Hotline von Nussbaum kontak- tieren • • Leck während dem Be- Defekte Dichtungen, Kolben, System in Wartungsstellung bringen, trieb Steuerkopf siehe «6.2 Wasserenthärter in...
  • Page 14: Wasserenthärter In Wartungsstellung Bringen

    Motor defekt auf die gewünschte End- • Netzteil ausstecken • position Sensor defekt • Service-Hotline von Nussbaum kontak- tieren • • Bildschirm zeigt falsche Zeitumstellung Uhrzeit oder Tag korrigieren, siehe Uhrzeit oder falschen Tag «Uhrzeit und Tag einstellen» auf Seite 8 •...
  • Page 15: Knopfzelle Tauschen

    Wasserenthärter Aquapro-Vita Knopfzelle tauschen CR2032 Hinweis! Bei unvorsichtiger Behandlung kann das Netzteil beschä- digt werden! – Das Netzteil nicht fallen lassen! 1. Das Netzteil ausstecken. 2. Die Laschen (1) beidseitig nach aussen biegen und den Deckel (D) abnehmen. 3. Die leere Knopfzelle (2) mit einem dünnen Gegenstand von unten aus dem Batteriefach (B) stossen.
  • Page 16: Nussbaum Service-Vereinbarungen

    Wasserenthärter Aquapro-Vita Nussbaum  Service-Vereinbarungen Eine regelmässige, kompetente und zuverlässige Pflege Ihres Was- serenthärters Aquapro-Vita ist während des Betriebes wichtig. Die R. Nussbaum AG bieten Ihnen zwei Service-Varianten an: Service-Abo Standard (Intervall: jährlich) • Fahr- und Arbeitszeit / Kilometerspesen • Einsatz von Messgeräten, Klein- und Reinigungsmaterial •...
  • Page 17: Kenndaten

    Wasserenthärter Aquapro-Vita Kenndaten Anlagen-Typ: Serien-Nummer: Härtebeimischventil-Typ: Einbauort: Kenndaten Eingestellte Werte Datum Visum Rohwasserhärte °fH Eingestellte Wasserhärte °fH Intervall Tage Zeitpunkt der Regeneration Regenerationskapazität Liter Regenerationsdauer (Min) Zyklus 1 (kg) Zyklus 2 (Min) Zyklus 3 (Min) Zyklus 4 (Min) Zyklus 5 (Min) Vorgaben zu den periodischen Selbst-Kontrollen Wir empfehlen, die Anlage bestimmungsgemäss (wenn nicht anderwei-...
  • Page 19 Informations générales pour l’utilisateur Généralités Utilisation conforme Remarques générales Consignes de sécurité Description de l’installation Aquapro-Vita Compact 10, 15, 25 Aquapro-Vita 50, 50 HF, 60, 75, 100, 125 Commande Description de l’écran d’affichage Réglage des caractéristiques Affichage données d´exploitation Informations sur les réglages de base Diagnostic Entretien et contrôle: informations utilisateur...
  • Page 20: Informations Générales Pour L'utilisateur

    Nous vous recommandons de communiquer si possible rapidement toute panne éventuelle de l’installation à notre service après-vente, au numéro de tél. 062 286 81 81 ou par e-mail à service@nussbaum.ch. Utilisation conforme L’adoucisseur d’eau est exclusivement destiné à une utilisation pour l’eau de boisson.
  • Page 21: Description De L'installation

    Adoucisseur d’eau Aquapro-Vita Description de l’installation Aquapro-Vita Compact 10, 15, 25 1 Affichage de la commande avec organes de commande 8 Colonne montante 2 Couvercle du réservoir de sel 9 Sel régénérant 3 Corps 10 Soupape de sûreté à flotteur 4 Soupape de commande 11 Entrée eau dure...
  • Page 22: Commande

    Réglage des caractéristiques Remarque! La programmation doit être effectuée exclusivement par le technicien de service après-vente de Nussbaum, les modifications apportées aux paramètres pouvant conduire à un fonctionnement défaillant. Nous vous invi- tons donc à profiter des contrats attractifs de service après-vente de Nussbaum.
  • Page 23: Affichage Données D´exploitation

    Adoucisseur d’eau Aquapro-Vita Affichage données d´exploitation Sur l’affichage principal, il faut presser la touche pour afficher des informations complémentaires ainsi que contrôler et régler des para- mètres d’exploitation. Débit Ici s’affiche le débit actuel. Continuer avec la touche . Mode vacances Ici, l’adoucisseur d’eau peut être placé...
  • Page 24: Informations Sur Les Réglages De Base

    Adoucisseur d’eau Aquapro-Vita Informations sur les réglages de base Affichage principal L’affichage principal indique l’heure, la date et la consommation d’eau actuelle en l/min. Langue Enfoncer simultanément les touches et , sélectionner la langue via les touches et confirmer avec la touche . Retour à...
  • Page 25 Adoucisseur d’eau Aquapro-Vita Historique réserve Ici s’affichent les capacités quotidiennes de réserve. Via les touches et , on contrôle la valeur rétroactivement jusqu’à 6 jours. Le jour de semaine correspondant est affiché. Continuer avec la touche . Historique consommation Ici s’affiche la consommation d’eau quotidienne. Via les touches , on contrôle la valeur rétroactivement jusqu’à...
  • Page 26: Entretien Et Contrôle: Informations Utilisateur

    Adoucisseur d’eau Aquapro-Vita Entretien et contrôle: informations utilisateur Lors de la mise en service de l’adoucisseur d’eau Aquapro-Vita, le tech- nicien du service après-vente vous a expliqué les soins et l’entretien à apporter à l’installation. Contrôles essentiels 4.1.1 Réserve de sel La réserve de sel dans le réservoir de sel doit être contrôlée périodique- ment.
  • Page 27: Dureté Résiduelle De L'eau Adoucie

    Adoucisseur d’eau Aquapro-Vita Remarque! Si, après une absence prolongée, vous constatez que le sel est totalement épuisé, veuillez réaliser les opérations sui- vantes: • Remplir le réservoir de sel selon les consignes. • Presser brièvement la touche de régénération La régénération est réalisée le jour même et «Régén ce jour»...
  • Page 28: Caractéristiques Techniques

    Adoucisseur d’eau Aquapro-Vita Caractéristiques techniques Aquapro-Vita Compact 10, 15, 25 Vita Installation Compact Volume résine °fH × m3 Capacité nominale 12.5 Consommation de sel par régénération* Capacité du réservoir de sel Consommation d’eau par régénération* 0.07 0.12 Débit max. de la conduite de rinçage l/min Débit max.
  • Page 29: Dépannage

    • Temps de cycle mal réglé d’entretien» à la page 30 • Contacter le service d’urgence Nussbaum • • Fuite lors du fonctionne- Joints, pistons, tête de com- Mettre le système en position d’entre- mande endommagés tien.
  • Page 30: Mettre L'adoucisseur D'eau En Position D'entretien

    Capteur endommagé • tion finale désirée Tirer la prise secteur • Contacter le service d’urgence Nussbaum • • L’écran affiche une heure Changement d’heure Corriger l’heure ou le jour. Se reporter à «Régler l’heure et le jour» à la page 24 ou un jour erroné...
  • Page 31: Remplacer La Pile Bouton

    Adoucisseur d’eau Aquapro-Vita Remplacer la pile bouton CR2032 Remarque! Une utilisation imprudente est susceptible d’endommager le bloc d’alimentation! – Ne pas laisser tomber le bloc d’alimentation! 1. Débrancher le bloc d’alimentation. 2. Ecarter les ergots (1) de part et d’autre pour enlever le cou- vercle (D).
  • Page 32: Contrats De Service Après-Vente Nussbaum

    Adoucisseur d’eau Aquapro-Vita Contrats de service après-vente Nussbaum Un entretien régulier, professionnel et fiable de votre adoucisseur d’eau Aquapro-Vita est important. La société R. Nussbaum SA vous propose deux variantes de service après-vente: Service abo standard (périodicité: annuelle) • Temps de déplacement et de travail / indemnités kilométriques •...
  • Page 33: Caractéristiques

    Adoucisseur d’eau Aquapro-Vita Caractéristiques Type d’installation: Numéro de série: Type de vanne d’ajout de dureté: Lieu d’installation: Données caractéristiques Valeurs réglées Date Visa Dureté de l’eau brute °fH Dureté d’eau réglée °fH Intervalle Jours Heure de la régénération Heure Capacité de régénération Litres Durée de régénération (Min)
  • Page 35 Generalità Uso conforme Avvertenze generali Avvertenze per la sicurezza Descrizione dell’impianto Aquapro-Vita Compact 10, 15, 25 Aquapro-Vita 50, 50 HF, 60, 75, 100, 125 Comando Descrizione delle indicazioni visibili sul display Adeguamento dei dati tecnici principali Informazioni visualizzate durante il funzionamento...
  • Page 36: Informazioni Generali Per L'utilizzatore

    Queste istruzioni d’uso contengono indicazioni specifiche sulla sicurez- za, l’uso e la manutenzione dell’addolcitore d’acqua della ditta R. Nussbaum SA. Per la messa in servizio dell’impianto è indispensabile seguire sempre le procedure qui descritte. Queste sono volte a evitare pericoli, a ridurre le operazioni di riparazione e i tempi di inattività non- ché...
  • Page 37: Descrizione Dell'impianto

    Addolcitore d’acqua Aquapro-Vita Descrizione dell’impianto Aquapro-Vita Compact 10, 15, 25 1 Display di controllo con comando 8 Tubo montante 2 Coperchio serbatoio del sale 9 Sale rigenerante 3 Corpo 10 Valvola a galleggiante di sicurezza 4 Valvola di comando 11 Entrata acqua grezza...
  • Page 38: Comando

    Adeguamento dei dati tecnici principali Nota! La programmazione deve essere eseguita unicamente dal tecnico di servizio Nussbaum, in quanto la modifica dei parametri può compromettere il funzionamento dell’appa- recchio. Si consiglia pertanto di avvalersi degli interessanti contratti di assistenza proposti dalla Nussbaum.
  • Page 39: Informazioni Visualizzate Durante Il Funzionamento

    Addolcitore d’acqua Aquapro-Vita Informazioni visualizzate durante il funzionamento Premendo il tasto dalla schermata principale è possibile controllare e impostare ulteriori informazioni e parametri di funzionamento. Portata istantanea È visualizzata la portata momentanea. Per proseguire, premere il tasto . Modalità vacanza Qui è...
  • Page 40: Informazioni Sulle Impostazioni Di Base

    Addolcitore d’acqua Aquapro-Vita Informazioni sulle impostazioni di base Schermata principale Nella schermata principale sono indicati ora, data e attuale consumo di acqua in l/min. Lingua Premere contemporaneamente i tasti e . Selezionare la lingua desi- derata con i tasti e , quindi confermare con il tasto . Il display ritorna alla schermata principale.
  • Page 41 Addolcitore d’acqua Aquapro-Vita Storico riserva Sono visualizzate le capacità di riserva giornaliere. Con i tasti è possibile controllare i valori relativi ai 6 giorni precedenti. Sul display è visualizzato il giorno della settimana. Per proseguire, premere il tasto . Storico su consumi È...
  • Page 42: Piccola Manutenzione E Controllo: Informazioni Per Gli Utilizzatori

    Addolcitore d’acqua Aquapro-Vita Piccola manutenzione e controllo: informazioni per gli utilizzatori Al momento della messa in servizio dell’addolcitore d’acqua Aquapro- Vita, il tecnico di servizio vi ha informato sulle operazioni di cura e ma- nutenzione da eseguire sull’impianto. Controlli importanti 4.1.1 Riserva di sale La riserva di sale nel serbatoio del sale va controllata periodicamente.
  • Page 43: Durezza Residua Dell'acqua Dolce

    Addolcitore d’acqua Aquapro-Vita Nota! Se dopo un prolungato periodo di assenza si osserva che il sale si è completamente consumato vanno eseguite le seguenti operazioni: • Riempire il serbatoio del sale secondo le indicazioni. • Premere brevemente il tasto Rigenerazione La rigenerazione viene effettuata il giorno stesso e sul display compare l’indicazione «Rigen oggi».
  • Page 44: Dati Tecnici

    Addolcitore d’acqua Aquapro-Vita Dati tecnici Aquapro-Vita Compact 10, 15, 25 Vita Impianto Compact Quantità di resina °fH × m3 Capacità nominale 12.5 Consumo di sale per ogni rigenerazione* Contenuto del serbatoio del sale Consumo d’acqua per ogni rigenerazione* 0.07 0.12 Max.
  • Page 45: Eliminazione Dei Guasti

    • Errore di impostazione della manutenzione» a pagina 46 durata del ciclo • Contattare la hotline di assistenza della Nussbaum • • Perdita durante il servizio Guarnizioni, pistoni o testa Portare il sistema in posizione di di comando difettosi manutenzione, vedi «6.2 Portare...
  • Page 46: Portare L'addolcitore D'acqua In Posizione Di Manutenzione

    Scollegare la spina di collegamento • Sensore difettoso alla rete • Contattare la hotline di assistenza della Nussbaum • • Il display indica un’ora o Cambio dell’ora Correggere l’ora o la data, vedi «Impostare ora e giorno» a pagina 40 una data sbagliata •...
  • Page 47: Sostituire La Pila A Bottone

    Addolcitore d’acqua Aquapro-Vita Sostituire la pila a bottone CR2032 Nota! Un uso incauto può causare danni all’alimentatore! – Non far cadere il cavo con l’alimentatore! 1. Staccare l’alimentatore. 2. Piegare le linguette (1) verso l’esterno su entrambi i lati e togliere il coperchio (D).
  • Page 48: Contratti Di Assistenza Nussbaum

    Contratti di assistenza Nussbaum È importante che durante il periodo di esercizio il vostro addolcitore d’acqua Aquapro-Vita sia oggetto di cure regolari, competenti e affida- bili. La R. Nussbaum SA vi offre due diversi tipi di assistenza: Assistenza Standard (intervallo: annuo) •...
  • Page 49: Dati Caratteristici

    Addolcitore d’acqua Aquapro-Vita Dati caratteristici Tipo di impianto: Numero di serie: Tipo di valvola di miscelazione per la regolazione della durezza: Luogo d’installazione: Dati caratteristici Valori impostati Data Visto Durezza dell’acqua grezza °fH Durezza dell’acqua impostata °fH Intervallo Giorni Momento della rigenerazione Capacità...
  • Page 52: Nous Distribuons De L'eau

    Martin-Disteli-Strasse 26, Postfach, CH-4601 Olten, 062 286 81 11 info@nussbaum.ch, nussbaum.ch Wir verteilen Wasser Nous distribuons de l’eau Distribuiamo acqua Die R. Nussbaum AG, 1903 gegrün- R. Nussbaum SA, entreprise familiale La R. Nussbaum SA, fondata nel det, ist ein eigenständiges Schweizer suisse indépendante fondée en 1903, 1903, è...

Table des Matières