Télécharger Imprimer la page

Costway JZ10224 Instructions De Montage page 4

Publicité

Lower side frame(higher one) /Unterer Seitenrahmen (höher)
1
/Telaio laterale inferiore (più lungo) /Dolna rama boczna (dłuższa)
Upper side frame(shorter one) /Oberer Seitenrahmen (kürzer)
2
/Telaio laterale superiore (più corto) /Górna rama boczna (krótsza)
Shelf /Regal /Étagère /Estante /Ripiano /Półka
3
Wooden panel /Holzplatte /Panneau en bois
4
/Panel de madera /Pannello di legno /Drewniany panel
EN:
Attention: Be careful to avoid damage to the wooden
panel. It is not attached to the shelf, and when unpacking, it
should be placed on the table or on the ground.
DE:
Aufmerksamkeit: Achten Sie darauf, die Holzplatte nicht zu
beschädigen. Sie ist nicht mit dem Regal verbunden und sollte
beim Auspacken auf den Tisch oder den Boden gelegt werden.
06
/Cadre latéral inférieur (plus long)
/Marco lateral inferior (superior)
x1
/Cadre latéral supérieur (plus court)
/Marco lateral superior (más corto)
x1
x5
x5
FR:
Attention : veillez à ne pas endommager le panneau en
bois. Il n'est pas fixé à l'étagère, et lors du déballage, il doit être
posé sur la table ou au sol.
ES:
Atención: Tenga cuidado de no dañar el panel de madera.
No está fijado a la estantería y, al desembalarlo, debe
colocarse sobre la mesa o en el suelo.
IT:
Attenzione: Fare attenzione a non danneggiare il pannello
di legno. Non è fissato al ripiano e, al momento del
disimballaggio, deve essere appoggiato sul tavolo o a terra.
PL:
Uwaga: Należy uważać, aby nie uszkodzić drewnianego
panelu. Nie jest on przymocowany do półki i podczas
rozpakowywania należy go położyć na stole lub na ziemi.
End cap /Endkappe /Bouchon de fermeture
5
/Tapa final /Tappo di chiusura /Zaślepka
Caster /Rolle /Roue /Rueda /Ruota /Kółka
6
Caster /Rolle /Roue /Rueda /Ruota /Kółka
x4
Caster(with brake) /Rollen (mit Bremse) /Roue (avec frein)
/Rueda (con freno) /Ruota (con freno) /Kółko (z hamulcem)
x4
x8
x8
07

Publicité

loading