Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

293 Wright St., Delavan, WI 53115
Phone: 1-800-265-7241
Fax: 1-800-925-3486
E-Mail: info@diamondpump.com
Web Site: http://www.diamondpump.com
309976
309986
309986V
309996
Installation/Operation/Parts
For further operating,
installation, or maintenance
assistance:
Call 1-800-265-7241
English ...................... Pages 2-7
OWNER'S MANUAL
Submersible Sump Pumps
NOTICE D'UTILISATION
Pompes submersibles
pour puisard
MANUAL DEL USUARIO
Bombas sumergibles
para sumideros y efluentes
1569 0195 GEN
Installation/Fonctionnement/Pièces
Pour plus de renseignements
concernant l'utilisation,
l'installation ou l'entretien,
Composer le 1 (800) 265-7241
Français ................. Pages 8-12
309960
Instalación/Operación/Piezas
Para mayor información sobre
el funcionamiento, instalación o
mantenimiento de la bomba:
Llame al 1-800-265-7241
Español ...............Paginas 13-19
DM875 (6/11/09)
1575 0195 GEN

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Diamond 309976

  • Page 1 Phone: 1-800-265-7241 Fax: 1-800-925-3486 pour puisard E-Mail: info@diamondpump.com Web Site: http://www.diamondpump.com MANUAL DEL USUARIO Bombas sumergibles para sumideros y efluentes 1569 0195 GEN 1575 0195 GEN 309976 309960 309986 309986V 309996 Installation/Operation/Parts Installation/Fonctionnement/Pièces Instalación/Operación/Piezas For further operating, Pour plus de renseignements Para mayor información sobre...
  • Page 2 12. This equipment is only for use on 115 volt 309996 13"(330) 6"(152) (single phase) and is equipped with an 309960 13"(330) 6"(152) approved 3-conductor cord and 3-prong, 309986V 8"(203) 4"(102) grounding-type plug. 1-800-265-7241 For parts or assistance, call Diamond Customer Service at...
  • Page 3 3. Pump should not be installed on clay, earth or E.I. DuPont De Nemours and Company Corporation, Delaware. sand surfaces. Clean sump pit of small stones and gravel which could clog pump. Keep pump inlet screen clear. 1-800-265-7241 For parts or assistance, call Diamond Customer Service at...
  • Page 4 4 Attach the switch to the pump as shown. Tethered Float Switch Do Not Change the preset tether length. Float 3-1/2" (89 mm) Rod Stop 1-800-265-7241 For parts or assistance, call Diamond Customer Service at...
  • Page 5 U30-956MG – Screws, #8-32 x 1/2” Pan Head – – U30-571BT **If motor fails, replace entire pump. *** Pump Model Series Number 309976 takes Upper Volute P/N PS1-32P (Not Illustrated). 1-800-265-7241 For parts or assistance, call Diamond Customer Service at...
  • Page 6 Restricted intake screen. Remove the pump and clean out the intake screen. Check valve is installed either Be sure check valve is installed correctly. backward or upside down. 1-800-265-7241 For parts or assistance, call Diamond Customer Service at...
  • Page 7 If, within twelve (12) months from the original consumer purchase, any such product shall prove to be defective, it shall be repaired or replaced at DIAMOND’s option, subject to the terms and conditions set forth below. The original purchase receipt and product warranty information label are required to determine warranty eligibility.
  • Page 8 à 3 broches dont une de mise à la terre. 309996 330 (13) 152 (6) 309960 330 (13) 152 (6) 309986V 203 (8) 102 (4) 1 (800) 265-7241 Pour les services des pièces ou d'assistance, appeler le service à la clientèle Diamond en composant le...
  • Page 9 Enlever les petites E.I. DuPont De Nemours and Company Corporation, Delaware. pierres et le gravier du puisard qui risqueraient de 1 (800) 265-7241 Pour les services des pièces ou d'assistance, appeler le service à la clientèle Diamond en composant le...
  • Page 10 Flotteur Float 3-1/2” 3-1/2" (89 mm) (89 mm) Butée Rod Stop Tige de tige 1 (800) 265-7241 Pour les services des pièces ou d'assistance, appeler le service à la clientèle Diamond en composant le...
  • Page 11 **Si le moteur tombe en panne. Replacer la pompe. ***La pompe au numéro de modèle 309976 requiert la volute supérieure PS1-32P (non illustrée). 1 (800) 265-7241 Pour les services des pièces ou d'assistance, appeler le service à la clientèle Diamond en composant le...
  • Page 12 Déposer la pompe et nettoyer la crépine d'aspiration ainsi est obstruée. que l'impulseur. Le clapet antiretour est S'assurer que le clapet antiretour est installé correctement. installé à l'envers. 1 (800) 265-7241 Pour les services des pièces ou d'assistance, appeler le service à la clientèle Diamond en composant le...
  • Page 13 étrangers au système, ou par une utilisation à une pression supérieure au maximum recommandé. Cette garantie établit la responsabilité unique de DIAMOND et le recours exclusif de l’Acheteur en cas de produit défectueux.
  • Page 14 298 (11 ⁄ ) 114 (4 ⁄ 309986 330 (13) 152 (6) 309996 330 (13) 152 (6) 309960 330 (13) 152 (6) 309986V 203 (8) 102 (4) 1 800 265-7241 Para refacciones o asistencia, llame a Diamond Servicios al Cliente al:...
  • Page 15 E.I. DuPont De Nemours and Company Corporation, Delaware. AVISO: No use obturador de juntas de tubería en las tuberías de plástico. El obturador de juntas de tubería puede dañar el plástico. 1 800 265-7241 Para refacciones o asistencia, llame a Diamond Servicios al Cliente al:...
  • Page 16 Do Not Change the predeterminado de preset tether length. la cadena. Float Flotador 3-1/2” 3-1/2" (89 mm) (89 mm) Tope de Rod Stop Varilla la varilla 1 800 265-7241 Para refacciones o asistencia, llame a Diamond Servicios al Cliente al:...
  • Page 17 – U30-571BT **Si el motor está defectuoso. Reemplace la bomba. *** El Modelo de Bomba Número 309976 lleva la Voluta Superior, Pieza No. PS1-32P (no ilustrada) 1 800 265-7241 Para refacciones o asistencia, llame a Diamond Servicios al Cliente al:...
  • Page 18 Saque la bomba y limpie el tamiz de admisión. Verifique que la válvula no esté Asegúrese de que la válvula de retención esté debidamente instalada. instalada hacia atrás o invertida. 1 800 265-7241 Para refacciones o asistencia, llame a Diamond Servicios al Cliente al:...
  • Page 19 Si dentro de los doce (12) meses a partir de la fecha de la compra inicial del consumidor, se comprueba que cualquiera de esos productos es defectuoso, éste será reparado o reemplazado, a la discreción de DIAMOND, sujeto a los términos y a las condiciones indicadas a continuación. Se necesitará su recibo de compra original y la etiqueta de información sobre la garantía del producto, para determinar la admisibilidad de la garantía.

Ce manuel est également adapté pour:

309986309986v309996309960