8. Using the remote control
SLEEP
Sets sleep timer.
Ajusta el temporizador de apagado automático.
ES
Règle le minuteur de mise en veille.
FR
SAP
Selects Audio mode (MONO/STEREO/SAP)/Audio language.
Selecciona el modo de Audio (MONO/ESTÉREO/SAP)/Idioma de audio.
ES
Sélectionne le mode audio (MONO/STÉRÉO/SAP) / la langue audio.
FR
INFO
Displays information about the current program.
Muestra información sobre el programa actual.
ES
Affi che les renseignements sur l'émission en cours.
FR
(MENU button
ES
Opens the main on-screen menu.
Abre el menú principal en pantalla.
ES
Ouvre le menu principal à l'écran.
FR
To turn Off the E-sticker feature
Para desactivar la característica
ES
Pegatina elect.
Coupure de l'Étiquette E
FR
SOURCE
Selects connected devices.
Selecciona los dispositivos conectados.
ES
Sélectionne les appareils connectés.
FR
FORMAT
Adjusts the picture size on the TV screen.
Ajusta el tamaño de imagen en la pantalla de televisión.
ES
Règle la taille de l'image sur l'écran du téléviseur.
FR
CC
Displays the audio portion of programming as text superimposed over the video.
Muestra la parte del audio de la programación como texto superpuesto sobre el video.
ES
Affi che la partie audio de l'émission en texte superposé sur l'image.
FR
Uso del mando a distancia
ES
Utilisez la télécommande
FR
boton de MENU
bouton de MENU)
FR
E-sticker
Pegatina elect.
Étiquette E