Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

PANASONIC
Appareil photo bridge
DC-FZ1000 M2
MANUEL D'UTILISATION
PROLINE
REFRIGERATEUR
BRF40
Besoin d'aide ?
Rendez-vous sur votre communauté https://sav.darty.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Panasonic LUMIX DC-FZ1000

  • Page 1 PANASONIC Appareil photo bridge DC-FZ1000 M2 MANUEL D'UTILISATION PROLINE REFRIGERATEUR BRF40 Besoin d'aide ? Rendez-vous sur votre communauté https://sav.darty.com...
  • Page 2 Manuel d’utilisation Fonctions avancées Appareil photo numérique DC-FZ10002 Modèle Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant d’utiliser ce produit, et conserver ce manuel pour utilisation ultérieure. Affichages de message →307 Questions/Réponses Dépannage →309 Trouver les informations dont vous avez besoin →2 Table des matières →5...
  • Page 3 Trouver les informations dont vous avez besoin Dans ce « Manuel d’utilisation Fonctions avancées », vous trouverez les informations dont vous avez besoin dans les pages suivantes. Un clic sur un numéro de page permet de sauter jusqu’à la page liée et de rapidement trouver les informations.
  • Page 4 Comment utiliser ce manuel Icônes de mode d’enregistrement Mode d’enregistrement : Dans les modes d’enregistrement affichant les icônes en noir, vous pouvez sélectionner et exécuter les menus et fonctions indiqués. (Mode Personnalisé) a différentes fonctions selon le mode d’enregistrement enregistré. •...
  • Page 5 Comment utiliser ce manuel ■ À propos des symboles dans le texte Indique que le menu peut être réglé en appuyant sur la touche [MENU/SET]. Indique que le réglage Wi-Fi peut être activé en appuyant sur la touche [Wi-Fi]. Conseils pour une utilisation judicieuse et points à ne pas oublier. (→00) Indique la page de référence.
  • Page 6 Table des matières ■ ■ Trouver les informations dont vous Comment utiliser ce manuel ....3 ■ avez besoin .......... 2 Table des matières par fonction ..11 Avant l’utilisation ■ ■ Avant l’utilisation ......13 Nomenclature et fonctions des ■...
  • Page 7 Table des matières Mode d’enregistrement ■ ■ Prises de vues avec Enregistrement réglages automatiques d’images panoramiques (mode Auto Intelligent) ..... 59 (mode panorama) ......71 ■ Prises de photos en Menu [Auto intelligent] .......61 fonction de la scène Prises de vues comportant des différences de teintes de couleur, (mode de guide scène) .....
  • Page 8 Table des matières Réglages de la mise au point, la luminosité (exposition) et de la teinte de couleur ■ ■ Prises de vues avec la mise au Prises de vues en gros plan point automatique ......89 (Enregistrement macro) ....103 ■...
  • Page 9 Table des matières Stabilisateur, zoom et flash ■ ■ Correction du vacillement ....143 Réglage des fonctions du flash ..150 ■ Utilisation du zoom ......145 Changement du mode de déclenchement (flash manuel)....150 Types de zoom et utilisation ....145 Changement du mode de flash ....151 Utilisation du zoom avec les commandes Réglage de la synchronisation sur le...
  • Page 10 ....... 264 ■ Impression sans fil ......265 Installation de l’application ■ « Panasonic Image App » pour Envoi d’images vers un appareil téléphone intelligent ou tablette ....241 audiovisuel ........266 Connexion de l’appareil photo à un ■...
  • Page 11 Table des matières Raccordement à d’autres appareils ■ ■ Visualisation d’images Stockage d’images fixes et animées 4K ........283 d’images animées dans l’enregistreur ........292 Affichage d’images animées 4K ....283 ■ Impression ........293 Mémorisation d’images animées 4K ..283 ■ Affichage sur un écran de Impression avec date et texte ....295 télévision .........
  • Page 12 Table des matières par fonction Enregistrement Enregistrement Qualité de l’image et teinte [Assist. comp. zoom] ........38 Balance des blancs ........Mode d’enregistrement .........40 [Format imag] ..........177 [Aperçu] ............69 [Qualité] ............177 Mode Panorama ...........71 [Style photo] ..........179 Enregistrement macro ........103 [Configuration de filtre] .......181 [Intervallomètre] ..........134...
  • Page 13 Table des matières par fonction Configuration/Personnalisation Réglages de base Personnalisation [Formater] .............28 Touches de fonctions ........54 [Régl.horl.] ............33 Mode Personnalisé ........87 Réglage de la dioptrie ........36 Menu [Personnel] ........194 Menu rapide ..........52 [Bip] ............[Économie] ..........212 [Restaurer] (initialisation) ......218 Lecture Lecture Édition Visualisation de photos...
  • Page 14 Avant l’utilisation Avant l’utilisation ■ Manipulation de l’appareil photo Évitez que l’appareil photo ne soit soumis à toute vibration, force ou pression excessive. ● Évitez d’utiliser l’appareil photo dans les conditions suivantes, qui peuvent abîmer l’objectif, l’écran, le viseur ou le boîtier de l’appareil photo. Cela peut également causer le dysfonctionnement de l’appareil photo ou rendre l’enregistrement impossible.
  • Page 15 Avant l’utilisation Avant l’utilisation ■ Prenez toujours d’abord une image d’essai Prenez toujours une image d’essai avant d’utiliser l’appareil photo à l’occasion d’un événement important (un mariage, par exemple), pour vous assurer d’enregistrer les images et le son correctement. ■ Aucun dédommagement pour les images ratées Nous ne pouvons offrir aucun dédommagement pour les images ratées en cas de problème empêchant l’enregistrement sur l’appareil photo ou sur la carte.
  • Page 16 Avant l’utilisation Accessoires fournis Avant d’utiliser l’appareil photo, vérifiez la présence de tous les accessoires fournis. ● Les accessoires et leur forme varient suivant le pays ou la région où vous avez fait l’achat de l’appareil photo. Pour plus de détails sur les accessoires, reportez-vous au « Manuel d’utilisation Fonctions de base ».
  • Page 17 Avant l’utilisation Nomenclature et fonctions des principaux composants 15 16 Commande de zoom (→37, 145, 200) Levier d’ouverture du flash (→149) Touche d’obturateur (→39) Détecteur oculaire (→36) Molette avant (→41) Œilleton (→319) Touche d’images animées (→40, 158) Viseur (→36, 300) Touche [Fn4] (→54) Molette de réglage de la dioptrie...
  • Page 18 Lorsque vous utilisez un adaptateur Haut-parleur (→35, 211) secteur, assurez-vous d’utiliser le Touche [ ] (Lecture) (→167) coupleur c.c. Panasonic (en option) et l’adaptateur secteur (en option). Touche d’affichage [DISP.] (→44) Levier de dégagement (→21, 26) Touche de menu/réglage [MENU/SET] (→44, 50)
  • Page 19 Préparatifs Fixation du protège-objectif et de la bandoulière Fixation du protège-objectif Recouvrez l’objectif à l’aide du protège-objectif pour le protéger lorsque vous ne prenez pas de photos. Nous vous recommandons de fixer le protège-objectif à l’appareil photo à l’aide de la cordelette du protège-objectif, pour éviter de perdre ce dernier. •...
  • Page 20 Préparatifs Fixation du protège-objectif et de la bandoulière Fixation de la bandoulière Nous vous recommandons de fixer la bandoulière lorsque vous utilisez l’appareil photo pour l’empêcher de tomber. Faites passer la bandoulière par l’orifice sur l’œillet de bandoulière. Œillet de bandoulière Faites passer l’extrémité...
  • Page 21 Veuillez noter que nous déclinons toute responsabilité en cas d’accident ou de panne suite à l’utilisation d’une imitation de nos batteries authentiques. Par mesure de sécurité, nous vous recommandons l’utilisation d’une batterie Panasonic authentique.
  • Page 22 Déplacez le levier du logement de la carte/ batterie dans le sens de la flèche. ● Utilisez toujours des batteries Panasonic authentiques. ● Le bon fonctionnement de ce produit n’est pas garanti si vous utilisez des batteries d’une autre marque.
  • Page 23 Préparatifs Charge de la batterie Charge de la batterie Il est recommandé d’effectuer la charge dans un emplacement où la température ambiante est de 10 °C à 30 °C (50 °F à 86 °F) (cela s’applique aussi à la température de la batterie).
  • Page 24 Préparatifs Charge de la batterie ● Il se peut que la charge s’arrête si l’ordinateur passe en mode de veille pendant la charge. ● Si un ordinateur portable non branché sur une prise secteur est raccordé à l’appareil photo, la batterie de l’ordinateur portable s’épuisera. Ne laissez pas l’appareil photo raccordé trop longtemps à...
  • Page 25 Préparatifs Charge de la batterie À propos du temps de charge Lors de l’utilisation de l’adaptateur secteur (fourni) Durée de charge Environ 180 min • La durée de charge indiquée ci-dessus est celle d’une batterie complètement déchargée. La durée de charge diffère selon les conditions d’utilisation de la batterie.
  • Page 26 Le nombre d’images fixes enregistrables est basé sur les normes de la CIPA (Camera & Imaging Products Association). Avec une carte mémoire SDHC Panasonic et la batterie fournie ■ Enregistrement d’images fixes (Lors de l’utilisation de l’écran) Nombre d’images enregistrables Environ 440 images Temps d’enregistrement...
  • Page 27 Préparatifs Insertion et retrait de la carte (en option) • Assurez-vous que l’appareil photo est hors tension. Glissez le levier de [OPEN] [LOCK] dégagement sur la position [OPEN] et ouvrez le couvercle du logement de la carte/batterie. Levier de dégagement Insérez la carte à...
  • Page 28 Cartes mémoire SDXC 48 Go – 128 Go • Le fonctionnement des cartes indiquées à gauche a été confirmé avec une carte de marque Panasonic. ■ À propos de l’enregistrement d’images animées/de photos 4K et des normes de classes de vitesse Utilisez une carte satisfaisant les classements suivants de la classe de vitesse SD ou de la classe de vitesse UHS.
  • Page 29 Préparatifs À propos de la carte Formatage de la carte (initialisation) Formatez la carte avant d’enregistrer une image avec cet appareil. Comme les données ne peuvent pas être récupérées après le formatage, veillez à faire au préalable les sauvegardes nécessaires. →...
  • Page 30 Préparatifs À propos de la carte Capacité en temps d’enregistrement (images animées) • Le temps d’enregistrement disponible correspond au temps total de toutes les images animées qui ont été enregistrées. ([h], [m] et [s] signifient respectivement « heure », « minutes » et « secondes ».) Lorsque [Format enregistrement] est réglé...
  • Page 31 Préparatifs Fixation du parasoleil Lors de l’enregistrement en fort contre-jour, une réflexion irrégulière peut se produire dans l’objectif. Le parasoleil réduit la pénétration de lumière indésirable sur les images enregistrées et diminue la perte de contraste. Le parasoleil bloque la lumière excessive et améliore la qualité...
  • Page 32 Préparatifs Fixation du parasoleil ● Si le flash est utilisé alors que le parasoleil est en place, ce dernier bloque le flash entraînant ainsi l’assombrissement (vignettage) de la partie inférieure des images et rendant la modulation de la lumière impossible. Il est recommandé d’enlever le parasoleil avant d’utiliser le flash. ●...
  • Page 33 Préparatifs Ouverture de l’écran Placez votre doigt dans la fente sur le côté droit de l’écran et ouvrez-le vers la gauche (maximum 180°). Il peut être tourné de 180° vers l’objectif. Ramenez l’écran à sa position initiale. • Tournez uniquement l’écran après l’avoir ouvert suffisamment et prenez soin de ne pas exercer trop de force.
  • Page 34 Préparatifs Réglage de l’horloge L’horloge de l’appareil photo n’est pas réglée à la sortie d’usine. Placez le commutateur [ON/OFF] de l’appareil photo sur [ON]. • Si l’écran de sélection de la langue ne s’affiche pas, passez à l’étape Appuyez sur [MENU/SET] lorsque le message est affiché. Appuyez sur pour sélectionner la langue, puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 35 Préparatifs Réglage de l’horloge Lorsque [Le réglage d’horloge est terminé.] s’affiche, appuyez sur [MENU/SET]. Lorsque [Régler la zone de départ] s’affiche, appuyez sur [MENU/SET]. Appuyez sur pour régler votre zone de résidence, puis appuyez sur [MENU/SET]. Nom de ville ou de région Heure actuelle Décalage par rapport au UTC (temps universel coordonné) ■...
  • Page 36 Notions de base Prise en main de l’appareil photo Tenez délicatement l’appareil photo à deux mains, avec les bras près du corps et les jambes légèrement écartées. • Veillez à ne pas bloquer le flash, la lampe d’assistance MPA, le microphone ni le haut-parleur avec vos doigts ou quoi que ce soit.
  • Page 37 Notions de base Fonctionnement de base Touche du viseur [LVF] (enregistrement d’images au moyen du viseur) Appuyez sur la touche [LVF]. Détecteur oculaire Touche [LVF] Vous pouvez permuter entre l’affichage de l’écran et l’affichage du viseur. Changement automatique Affichage du viseur Affichage de l’écran entre le viseur et l’écran Lorsque [Détecteur viseur AF] dans le menu [Personnel] ([MAP / Relâcher Déclencheur]) est réglé...
  • Page 38 Notions de base Fonctionnement de base Commande de zoom (utilisation du zoom) Il est possible d’ajuster la zone de l’image à prendre avec le zoom ou la bague de commande. • Il est également possible d’utiliser la fonction de zoom disponible sur l’écran tactile. (→148) •...
  • Page 39 Notions de base Fonctionnement de base Touche [Assist. comp. zoom] (Utilisation de la fonction Assistant de composition avec zoom) Si vous perdez le sujet pendant le zoom avant, vous pouvez le retrouver plus facilement en diminuant provisoirement l’agrandissement par zoom. Si vous perdez le sujet pendant le zoom avant : Maintenez enfoncée la touche [ ] ([Assist.
  • Page 40 Notions de base Fonctionnement de base Touche d’obturateur (prises de vues) Enfoncez la touche d’obturateur à mi-course (appuyez légèrement) pour faire la mise au point sur le sujet. Affichage de mise au point ( Lorsque la mise au point est effectuée : allumé Lorsque la mise au point n’est pas effectuée : clignotant) Vitesse d’obturation Valeur d’ouverture...
  • Page 41 Notions de base Fonctionnement de base Touche d’images animées (enregistrement d’images animées) Appuyez sur la touche d’images animées pour commencer à filmer. • Relâchez immédiatement la touche d’images animées. Appuyez de nouveau sur la touche d’images animées pour arrêter de filmer. Molette de sélection de mode (sélection du mode d’enregistrement) Réglez l’appareil photo sur le mode d’enregistrement...
  • Page 42 Notions de base Fonctionnement de base Molette avant/Molette arrière Rotation : La sélection des éléments ou le réglage des valeurs se fait pendant les divers réglages. Molette avant Molette arrière Vous permet de régler l’ouverture, la vitesse d’obturation et d’autres réglages dans les modes [ ]/[ ] /[ Molette de...
  • Page 43 Notions de base Fonctionnement de base ■ Réglage des méthodes de fonctionnement des molettes avant et arrière → [Personnel] → [Opération] → [Réglage molette] [Assign. molette (F/SS)] Attribue les opérations des molettes en mode réglage manuel de l’exposition. SS] : Attribue la valeur d’ouverture à...
  • Page 44 Notions de base Fonctionnement de base Bague de commande Vous pouvez utiliser la bague de commande pour modifier les réglages de l’enregistrement. Molette de sélection de Bague de commande mode Zoom progressif Modification des effets d’image Zoom progressif Modification des effets d’image Lorsque la mise au point manuelle est réglée, la bague de commande est attribuée au réglage de la mise au point.
  • Page 45 Notions de base Fonctionnement de base Touche de curseur/[MENU/SET] (Sélection/Réglage des options) Pression sur la touche de curseur : La sélection des éléments ou le réglage des valeurs, etc., est exécuté. Pression sur [MENU/SET] : Confirmation de l’exécution du contenu du réglage. Touche [DISP.] (Changement de l’affichage des informations) Appuyez sur la touche [DISP.] pour changer l’affichage.
  • Page 46 Notions de base Fonctionnement de base ■ ] Disposition d’affichage de style écran (Exemple d’affichage de style écran) Avec informations Sans information Avec informations Sans information indicateur d’inclinaison indicateur d’inclinaison Écran des informations d’enregistrement de Éteint l’écran Cet écran s’affiche uniquement lorsque [Aff. info. écran] dans le menu [Personnel] ([Écran / Affichage]) est réglé...
  • Page 47 Notions de base Fonctionnement de base ■ Utilisation de l’indicateur d’inclinaison La ligne jaune indique l’angle actuel. Corrigez l’angle de l’appareil photo de sorte qu’il corresponde à la ligne blanche. Inclinaison vers le haut ou Inclinaison sur la gauche ou le bas la droite •...
  • Page 48 Notions de base Fonctionnement de base Écran tactile (opérations tactiles) Effleurement Permet de toucher l’écran tactile. Glisser Permet de toucher l’écran tactile et d’y faire glisser le doigt. Pincement (écarter/pincer) Sur l’écran tactile, écartez (éloignez) vos 2 doigts pour faire un zoom avant, et pincez (rapprochez) vos 2 doigts pour faire un zoom arrière.
  • Page 49 Notions de base Fonctionnement de base Enregistrement d’images avec la fonction tactile Mise au point sur le sujet à la position touchée (MPA tactile, déclencheur tactile) Mode d’enregistrement : Touchez [ Touchez une icône. • L’icône change chaque fois que vous la touchez. ] (MPA tactile) Fait la mise au point sur la position touchée.
  • Page 50 Notions de base Fonctionnement de base Correspondance de la luminosité et de la position touchée ([AE tactile]) Mode d’enregistrement : Lorsque le visage du sujet semble sombre, vous pouvez illuminer l’écran selon la luminosité du visage. Touchez [ Touchez [ •...
  • Page 51 Notions de base Réglage du menu Les réglages du menu peuvent être effectués via les touches ou par une commande tactile. Appuyez sur [MENU/SET] pour ouvrir le menu. Changez le type de menu. Appuyez sur Appuyez sur pour sélectionner un onglet comme •...
  • Page 52 Notions de base Réglage du menu Appuyez sur pour sélectionner l’option de menu, puis sur [MENU/SET]. • Vous pouvez également tourner la molette arrière pour sélectionner une option de menu. • Vous pouvez tourner la commande de zoom pour passer à la page suivante. Au moyen de commandes sur écran tactile Touchez l’option de menu.
  • Page 53 Notions de base Rappel rapide des menus fréquemment utilisés (Menu rapide) Il est possible d’accéder en toute facilité à certaines options de menu et les régler pendant l’enregistrement. Appuyez sur la touche [Q.MENU]. Tournez la molette avant pour sélectionner l’option de menu. Tournez la molette arrière pour sélectionner le réglage.
  • Page 54 Notions de base Rappel rapide des menus fréquemment utilisés (Menu rapide) Commutation du menu rapide sur votre élément préféré Un maximum de 15 éléments peuvent être réglés sur le menu rapide. → [Personnel] → [Opération] → [Q.MENU] → [CUSTOM] Après avoir appuyé sur la touche [Q.MENU], appuyez pour sélectionner [ ], puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 55 Notions de base Attribution des fonctions fréquemment utilisées aux touches (Touches de fonction) Il est possible d’attribuer les fonctions fréquemment utilisées à des touches données ([Fn1] à [Fn8]) ou des icônes affichées sur l’écran ([Fn9] à [Fn13]). Réglez le menu. →...
  • Page 56 Notions de base Attribution des fonctions fréquemment utilisées aux touches (Touches de fonction) Utilisation des touches de fonction pendant l’enregistrement Appuyez sur la touche de fonction pour utiliser la fonction attribuée. ■ Utilisation des touches de fonction avec les opérations tactiles Touchez [ Touchez [Fn9], [Fn10], [Fn11], [Fn12] ou [Fn13].
  • Page 57 Notions de base Attribution des fonctions fréquemment utilisées aux touches (Touches de fonction) ● Lorsque [Enregistrement vidéo] est attribué à une touche de fonction, vous pouvez démarrer et arrêter l’enregistrement des images animées comme si vous appuyiez sur la touche d’images animées.
  • Page 58 Notions de base Attribution des fonctions fréquemment utilisées aux touches (Touches de fonction) Utilisation des touches de fonction pendant la lecture Vous pouvez directement régler une fonction attribuée à une image sélectionnée en appuyant sur la touche de fonction pendant la lecture. Exemple : Lorsque [Fn6] est réglé...
  • Page 59 Notions de base Saisie de texte Suivez les étapes ci-dessous lorsque l’écran de saisie du texte s’affiche. Utilisez pour sélectionner les caractères. Appuyez plusieurs fois sur [MENU/SET], jusqu’à ce que le caractère désiré s’affiche. • [ ] : Saisissez un blanc. ■...
  • Page 60 Mode d’enregistrement Prises de vues avec réglages automatiques (mode Auto Intelligent) Mode d’enregistrement : Ce mode est recommandé pour ceux qui souhaitent photographier sans se soucier des réglages, car l’appareil photo optimise les réglages en fonction du sujet et de l’environnement d’enregistrement.
  • Page 61 Mode d’enregistrement Prises de vues avec réglages automatiques (mode Auto Intelligent) Mise au point automatique, détection de visage/yeux et reconnaissance de visage La fonction [Mode AF] est automatiquement réglée sur [ ]. Si vous touchez le sujet, l’appareil photo bascule sur [ ] et la fonction de recherche MPA s’active.
  • Page 62 Mode d’enregistrement Prises de vues avec réglages automatiques (mode Auto Intelligent) • Lorsque l’appareil photo identifie [ ] comme scène optimale et si l’appareil photo détermine que le vacillement est réduit par l’utilisation d’un trépied ou par tout autre moyen, une vitesse d’obturation plus lente que d’ordinaire est sélectionnée. Après avoir appuyé...
  • Page 63 Mode d’enregistrement Prises de vues avec réglages automatiques (mode Auto Intelligent) Combinaison d’images en une seule image fixe riche en gradations ([iHDR]) Mode d’enregistrement : Lorsqu’il y a, par exemple, un fort contraste entre l’arrière-plan et le sujet, [iHDR] enregistre plusieurs images fixes avec des expositions différentes et les combine pour créer une seule image fixe riche en gradations.
  • Page 64 Mode d’enregistrement Prises de vues avec réglages automatiques (mode Auto Intelligent) Prises de vues comportant des différences de teintes de couleur, de degrés de flou et de luminosité Mode d’enregistrement : ■ Réglage de la coloration Appuyez sur la touche [ ] ( ) pour afficher l’écran de réglage.
  • Page 65 Mode d’enregistrement Prises de vues après avoir réglé automatiquement la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation (mode du Programme EA) Mode d’enregistrement : Permet de prendre des photos avec les réglages de valeurs d’ouverture et de vitesse d’obturation automatiques en fonction de la luminosité du sujet. Placez la molette de sélection de mode sur [ ].
  • Page 66 Mode d’enregistrement Prises de vues en réglant la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation Mode d’enregistrement : ● L’effet de la valeur d’ouverture et de la vitesse d’obturation que vous avez réglé n’est pas appliqué à l’écran d’enregistrement. Pour vérifier l’effet sur l’écran d’enregistrement, utilisez le mode prévisualisation.
  • Page 67 Mode d’enregistrement Prises de vues en réglant la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation Prises de vues en réglant la vitesse d’obturation (mode EA avec priorité à la vitesse d’obturation) Lorsque vous réglez la vitesse d’obturation, l’appareil photo optimise automatiquement la valeur d’ouverture selon la luminosité...
  • Page 68 Mode d’enregistrement Prises de vues en réglant la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation Prises de vues en réglant la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation (mode de réglage manuel de l’exposition) L’exposition peut être déterminée en réglant manuellement la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation.
  • Page 69 Mode d’enregistrement Prises de vues en réglant la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation [B] (pose en un temps) (jusqu’à 120 secondes environ) Si vous réglez la vitesse d’obturation sur [B], l’obturateur reste ouvert pendant que la touche d’obturateur est complètement enfoncée. L’obturateur se ferme si vous relâchez la touche d’obturateur.
  • Page 70 Mode d’enregistrement Prises de vues en réglant la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation Vérification des effets de la valeur d’ouverture et de la vitesse d’obturation (mode prévisualisation) Mode d’enregistrement : • Vérification des effets de la valeur d’ouverture sélectionnée : permet de vérifier la profondeur de champ (plage de mise au point) en resserrant physiquement les lamelles de l’ouverture de l’objectif sur la valeur d’ouverture utilisée pour l’enregistrement en cours.
  • Page 71 Mode d’enregistrement Prises de vues en réglant la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation ● Il est possible de prendre une photo même lorsque le mode prévisualisation est activé. ● La plage pour réglage de l’effet d’une vitesse d’obturation sélectionnée se trouve entre 8 secondes et 1/16000 de seconde.
  • Page 72 Mode d’enregistrement Enregistrement d’images panoramiques (mode panorama) Mode d’enregistrement : Des photos prises de manière consécutive pendant que l’appareil est en mouvement sont combinées pour former un panorama. Placez la molette de sélection de mode sur [ Appuyez sur la touche d’obturateur à mi-course pour faire la mise au point.
  • Page 73 Mode d’enregistrement Enregistrement d’images panoramiques (mode panorama) ■ Modification du sens d’enregistrement et de l’angle de vue (taille d’image) des images panoramiques → [Panorama] → [Direction] / [Format image] [Direction] Réglage du sens de l’enregistrement. [Format image] Réglage de l’angle de vue (taille de l’image). [STANDARD] / [WIDE] •...
  • Page 74 Mode d’enregistrement Enregistrement d’images panoramiques (mode panorama) ■ À propos de la lecture des images panoramiques Appuyez sur pour commencer le défilement automatique des images panoramiques dans la même direction que celle de l’enregistrement. • Les opérations suivantes peuvent être effectuées lors du défilement.
  • Page 75 Mode d’enregistrement Prises de photos en fonction de la scène (mode de guide scène) Mode d’enregistrement : Si vous sélectionnez une scène adaptée au sujet et aux conditions d’enregistrement correspondant aux images d’exemple, l’appareil photo définira l’exposition optimale, les couleurs et la mise au point pour enregistrer la scène de la façon la plus appropriée. Placez la molette de sélection de mode sur [ Appuyez sur...
  • Page 76 Mode d’enregistrement Prises de photos en fonction de la scène (mode de guide scène) 1 : [Portrait clair] 2 : [Peau soyeuse] ● Si une partie de l’arrière-plan, etc., est d’une couleur proche de la couleur de la peau, cette partie sera également adoucie.
  • Page 77 Mode d’enregistrement Prises de photos en fonction de la scène (mode de guide scène) 16 : [Illuminations scintillantes] 17 : [Prise noct. manu.] ● Après avoir appuyé sur la touche d’obturateur, ne déplacez pas l’appareil photo pendant l’opération de rafale. ●...
  • Page 78 Mode d’enregistrement Prises de vues avec différents effets d’image (mode de Contrôle Créatif) Mode d’enregistrement : Il est possible de sélectionner les effets à appliquer parmi les échantillons d’image et prévisualiser ces effets sur l’écran. Placez la molette de sélection de mode sur [ Appuyez sur pour sélectionner l’effet...
  • Page 79 Mode d’enregistrement Prises de vues avec différents effets d’image (mode de Contrôle Créatif) Réglage des effets d’image selon les préférences Appuyez sur la touche [ ] ( ) pour afficher l’écran de réglage. Tournez la molette arrière pour ajuster les conditions de réglage des effets d’image.
  • Page 80 Mode d’enregistrement Prises de vues avec différents effets d’image (mode de Contrôle Créatif) Effet d’image Options réglables [Expressif] Éclat Coloration atténuée Coloration voyante [Rétro] Coloration Coloration jaunâtre Coloration rougeâtre [Ancien temps] Contraste Faible contraste Contraste élevé [Tons clairs] Coloration Coloration légèrement Coloration rosâtre bleuâtre [Clair-obscur]...
  • Page 81 Mode d’enregistrement Prises de vues avec différents effets d’image (mode de Contrôle Créatif) Effet d’image Options réglables [Focus doux] Degré de défocalisation Légère défocalisation Forte défocalisation [Fantastique] Éclat Coloration atténuée Coloration voyante [Filtre étoile] Longueur des rayons de lumière Les rayons de lumière sont Les rayons de lumière sont courts longs...
  • Page 82 Mode d’enregistrement Prises de vues avec différents effets d’image (mode de Contrôle Créatif) ● Aucun son n’est enregistré pour les images animées. ● Lorsque des images animées sont enregistrées, la durée de l’enregistrement final correspond à environ 1/8 du véritable temps d’enregistrement. (Si vous filmez pendant 8 minutes, les images animées résultant de l’enregistrement auront une durée d’environ 1 minute.) Le temps d’enregistrement disponible affiché...
  • Page 83 Mode d’enregistrement Prises de vues avec différents effets d’image (mode de Contrôle Créatif) Enregistrement d’images avec une luminosité et des degrés de flou différents ■ Flou de l’arrière-plan (fonction de contrôle du flou artistique) Appuyez sur la touche [Fn7] pour afficher l’écran de réglage.
  • Page 84 Mode d’enregistrement Enregistrement d’images animées en réglant la valeur d’ouverture/vitesse d’obturation/sensibilité ISO (mode Films créatifs) Mode d’enregistrement : Le réglage permettant de modifier la valeur d’ouverture, la vitesse d’obturation ou la sensibilité ISO est le même que celui permettant de placer la molette de sélection de mode sur [ ], [ ], [ ] ou [...
  • Page 85 Mode d’enregistrement Enregistrement d’images animées en réglant la valeur d’ouverture/vitesse d’obturation/sensibilité ISO (mode Films créatifs) ● La sensibilité ISO peut être réglée dans la plage suivante. • [AUTO], [125] à [6400] ([L.80] à [6400] lorsque [Sensibilité étendue] est réglé sur [OUI]) ■...
  • Page 86 Mode d’enregistrement Enregistrement d’images animées en réglant la valeur d’ouverture/vitesse d’obturation/sensibilité ISO (mode Films créatifs) Balayage panoramique ou zoom pendant l’enregistrement avec l’appareil photo sur une position fixe ([Recadrage 4K Live]) En recadrant vos images animées depuis l’angle de vue 4K en pleine HD, il est possible d’enregistrer des images animées avec balayage et zoom avant/arrière tout en laissant l’appareil photo sur une position fixe.
  • Page 87 Mode d’enregistrement Enregistrement d’images animées en réglant la valeur d’ouverture/vitesse d’obturation/sensibilité ISO (mode Films créatifs) Répétez l’étape , puis réglez le cadre de fin du recadrage. Sort. Sort. Cadre de fin du recadrage • Le réglage de [Mode AF] bascule sur [ ] (Détection de visage).
  • Page 88 Mode d’enregistrement Définition des réglages personnelles et enregistrement (mode personnalisé) Mode d’enregistrement : Définition des réglages personnelles ([Mém. rég. pers]) Un maximum de 3 configurations de l’appareil photo sont réglables au moyen de [Mém. rég. pers]. ([ ], [ ], [ •...
  • Page 89 Mode d’enregistrement Définition des réglages personnelles et enregistrement (mode personnalisé) Enregistrement avec une configuration personnalisée enregistrée Placez la molette de sélection de mode sur [ ]. • La dernière configuration personnalisée que vous avez utilisée sera activée. ■ Modification d’une configuration personnalisée Placez la molette de sélection de mode sur [ ].
  • Page 90 Réglages de la mise au point, la luminosité (exposition) et de la teinte de couleur Prises de vues avec la mise au point automatique Mode d’enregistrement : Placez le sélecteur de mode de mise au point sur [AFS/AFF] ou [AFC]. •...
  • Page 91 Réglages de la mise au point, la luminosité (exposition) et de la teinte de couleur Prises de vues avec la mise au point automatique ● Lorsque l’éclairage est faible rendant difficile la mise au point avec la mise au point automatique, réglez [Vitesse d’affichage écran] ou [Vitesse d’affichage LVF] sur [60fps].
  • Page 92 Réglages de la mise au point, la luminosité (exposition) et de la teinte de couleur Prises de vues avec la mise au point automatique Lors d’un enregistrement au moyen de [AFF], [AFC] ● Lorsque le sujet bouge, la mise au point est effectuée en anticipant la position du sujet au moment de l’enregistrement.
  • Page 93 Réglages de la mise au point, la luminosité (exposition) et de la teinte de couleur Prises de vues avec la mise au point automatique Commutation au mode [Mode AF] Mode d’enregistrement : Permet de choisir la méthode de mise au point adaptée aux positions et au nombre de sujets à...
  • Page 94 Réglages de la mise au point, la luminosité (exposition) et de la teinte de couleur Prises de vues avec la mise au point automatique Prises de vues de gens de face (Détection de visage/yeux) L’appareil photo détecte automatiquement les visages et les yeux des sujets. L’appareil photo ajuste la mise au point sur l’œil le plus proche de l’appareil photo et l’exposition en se servant du visage (lorsque [Mode mesure] est réglé...
  • Page 95 Réglages de la mise au point, la luminosité (exposition) et de la teinte de couleur Prises de vues avec la mise au point automatique Verrouillage automatique de la mise au point sur un sujet en mouvement (recherche) À l’aide de la touche de curseur Alignez la zone de la recherche MPA sur le sujet et enfoncez la touche d’obturateur à...
  • Page 96 Réglages de la mise au point, la luminosité (exposition) et de la teinte de couleur Prises de vues avec la mise au point automatique Sujet non centré dans l’image (Mise au point à 49 zones) Fait la mise au point sur le sujet dans une grande zone (jusqu’à...
  • Page 97 Réglages de la mise au point, la luminosité (exposition) et de la teinte de couleur Prises de vues avec la mise au point automatique Sélectionnez la zone de mise au point automatique. Zone de mise au point automatique sélectionnée Lors de la sélection de [ ] / [ ] / [ Changez la forme de la zone MPA.
  • Page 98 Réglages de la mise au point, la luminosité (exposition) et de la teinte de couleur Prises de vues avec la mise au point automatique ■ Enregistrement de la zone de mise au point automatique définie dans [ ], [ et [ ] (Personnaliser) Appuyez sur à...
  • Page 99 Réglages de la mise au point, la luminosité (exposition) et de la teinte de couleur Prises de vues avec la mise au point automatique Modification de la position et de la taille de la zone de mise au point automatique Mode d’enregistrement : Lorsque [ ], [...
  • Page 100 Réglages de la mise au point, la luminosité (exposition) et de la teinte de couleur Prises de vues avec la mise au point automatique ■ Lors de la sélection de [ Vous pouvez régler la position de mise au point en sélectionnant un groupe de zone MPA.
  • Page 101 Réglages de la mise au point, la luminosité (exposition) et de la teinte de couleur Prises de vues avec la mise au point automatique ■ Lors de la sélection de [ Il est possible d’agrandir l’écran pour procéder à des réglages plus précis de la position de mise au point.
  • Page 102 Réglages de la mise au point, la luminosité (exposition) et de la teinte de couleur Prises de vues avec la mise au point automatique Réglage de la position de la zone de mise au point automatique avec le pavé tactile Mode d’enregistrement : Il est possible de déplacer la zone de mise au point automatique affichée sur le viseur en touchant l’écran.
  • Page 103 Réglages de la mise au point, la luminosité (exposition) et de la teinte de couleur Prises de vues avec la mise au point automatique Optimisation de la mise au point et de la luminosité pour une position touchée Mode d’enregistrement : →...
  • Page 104 Réglages de la mise au point, la luminosité (exposition) et de la teinte de couleur Prises de vues en gros plan (Enregistrement macro) Mode d’enregistrement : Ce mode permet de prendre des photos en gros plan d’un sujet, par exemple lors de la prise de vues de fleurs.
  • Page 105 Réglages de la mise au point, la luminosité (exposition) et de la teinte de couleur Prises de photos avec la mise au point manuelle Mode d’enregistrement : La mise au point manuelle est pratique afin de verrouiller la mise au point pour enregistrer des images ou lorsqu’il est difficile d’ajuster la mise au point à...
  • Page 106 Réglages de la mise au point, la luminosité (exposition) et de la teinte de couleur Prises de photos avec la mise au point manuelle Tournez la bague de commande pour ajuster la mise au point. Rotation vers le côté : La mise au point se fait sur un sujet proche.
  • Page 107 Réglages de la mise au point, la luminosité (exposition) et de la teinte de couleur Prises de photos avec la mise au point manuelle Enfoncez la touche d’obturateur à mi-course. • L’écran d’enregistrement s’affichera. • La même action peut être effectuée en appuyant sur [MENU/SET]. ●...
  • Page 108 Réglages de la mise au point, la luminosité (exposition) et de la teinte de couleur Prises de vues en verrouillant la mise au point et/ou l’exposition (Verrouillage MPA/EA) Mode d’enregistrement : Il est possible d’utiliser la fonction de verrouillage MPA/EA pour fixer au préalable la mise au point et l’exposition, puis de changer la composition de l’image pendant l’enregistrement.
  • Page 109 Réglages de la mise au point, la luminosité (exposition) et de la teinte de couleur Prises de vues avec la compensation d’exposition Mode d’enregistrement : Corrige l’exposition lorsqu’il y a du contre-jour ou lorsque le sujet est trop sombre ou trop lumineux.
  • Page 110 Réglages de la mise au point, la luminosité (exposition) et de la teinte de couleur Réglage de la sensibilité ISO Mode d’enregistrement : Règle la sensibilité ISO (sensibilité à la lumière). Appuyez sur la touche [ Sélectionnez la sensibilité ISO en tournant la molette arrière ou avant.
  • Page 111 Réglages de la mise au point, la luminosité (exposition) et de la teinte de couleur Réglage de la sensibilité ISO Guide de réglage Sensibilité ISO [125] [12800] Lieu Lumineux Foncé (recommandé) (à l’extérieur) Vitesse d’obturation Lente Rapide Interférence Basse Élevée Flou du sujet Élevée Basse...
  • Page 112 Réglages de la mise au point, la luminosité (exposition) et de la teinte de couleur Réglage de la balance des blancs Mode d’enregistrement : Sert à régler la couleur du blanc le plus près de ce que voit l’œil en fonction de la source lumineuse.
  • Page 113 Réglages de la mise au point, la luminosité (exposition) et de la teinte de couleur Réglage de la balance des blancs Appuyez sur [MENU/SET] pour régler. • Il est également possible d’appuyer sur la touche d’obturateur à mi-course pour valider le réglage. Comme la balance des blancs optimale variera suivant le type d’éclairage (éclairage fluorescent, dispositif d’éclairage à...
  • Page 114 Réglages de la mise au point, la luminosité (exposition) et de la teinte de couleur Réglage de la balance des blancs Ajustements fins de la balance des blancs Il est possible de régler plus finement chacun des paramètres de balance des blancs si les couleurs désirées ne sont pas obtenues.
  • Page 115 Réglages de la mise au point, la luminosité (exposition) et de la teinte de couleur Réglage de la balance des blancs Enregistrement avec bracketing de la balance des blancs Les réglages de l’enregistrement avec bracketing sont effectués en fonction des valeurs de réglage fin de la balance des blancs, et trois images de colorations différentes sont automatiquement enregistrées en n’appuyant qu’une fois sur la touche d’obturateur.
  • Page 116 Réglage de Photo 4K et de l’entraînement Sélection d’un mode d’entraînement Mode d’enregistrement : Une pression de la touche d’obturateur permet d’exécuter l’action à réaliser. Tournez la molette de mode d’entraînement. Lorsque la touche d’obturateur est enfoncée, une seule image est [Simple] enregistrée.
  • Page 117 Sans fichiers RAW 100 ou plus Lorsque l’enregistrement est effectué dans les conditions de test spécifiées par Panasonic. Les images peuvent être enregistrées jusqu’à ce que la carte soit saturée. Toutefois, la vitesse de rafale deviendra plus lente en cours d’enregistrement. Le nombre d’images enregistrées en rafale est limité...
  • Page 118 Réglage de Photo 4K et de l’entraînement Fonction de rafale Mise au point en mode rafale La mise au point dépend des réglages de la mise au point et du réglage de [Priorité AF/Décl.] dans le menu [Personnel] ([MAP / Relâcher Déclencheur]). Réglages de la [Priorité...
  • Page 119 Réglage de Photo 4K et de l’entraînement Enregistrement avec la fonction Photo 4K et sélection des images à sauvegarder Enregistrement avec la fonction Photo 4K Mode d’enregistrement : Il est possible d’enregistrer des images en rafale d’environ 8 millions de pixels avec une cadence de rafale de 30 trames par seconde.
  • Page 120 Réglage de Photo 4K et de l’entraînement Enregistrement avec la fonction Photo 4K et sélection des images à sauvegarder Prises de vues avec la fonction Photo 4K Enfoncez la touche d’obturateur à mi-course. Appuyez sur la touche d’obturateur et maintenez-la complètement enfoncée pendant la durée d’enregistrement souhaitée.
  • Page 121 Réglage de Photo 4K et de l’entraînement Enregistrement avec la fonction Photo 4K et sélection des images à sauvegarder Enfoncez complètement la touche d’obturateur. • L’appareil photo règle en continu la mise au point lors de la mise au point automatique. Sauf en mode réglage manuel de l’exposition, il règle également en continu l’exposition.
  • Page 122 Réglage de Photo 4K et de l’entraînement Enregistrement avec la fonction Photo 4K et sélection des images à sauvegarder Sélection d’images à partir d’un fichier de rafales 4K et sauvegarde Sélectionnez une image avec [ ] sur l’écran de lecture, puis appuyez sur •...
  • Page 123 Réglage de Photo 4K et de l’entraînement Enregistrement avec la fonction Photo 4K et sélection des images à sauvegarder <Écran d’affichage des diapositives> Position de l’image affichée Commande Fonctionnement Description tactile Sélectionne les scènes à afficher. — Toucher/ • Les scènes précédant et suivant l’image sélectionnée Faire glisser s’afficheront dans un diaporama.
  • Page 124 Réglage de Photo 4K et de l’entraînement Enregistrement avec la fonction Photo 4K et sélection des images à sauvegarder <Écran de lecture de rafale 4K> Pendant la pause Pendant la lecture en continu Commande Fonctionnement Description tactile — Toucher/ Sélectionne les scènes à afficher (pendant la pause). Faire glisser Lecture en continu/Pause (pendant la lecture en continu) Recul en continu/Pause (pendant le recul en continu)
  • Page 125 Réglage de Photo 4K et de l’entraînement Enregistrement avec la fonction Photo 4K et sélection des images à sauvegarder ■ Sélection et sauvegarde des images sur l’écran d’un téléviseur • Réglez [Mode HDMI (Lecture)] sur [AUTO] ou [4K/25p]. Si vous connectez l’appareil à un téléviseur qui ne prend pas en charge les images animées 4K, sélectionnez [AUTO].
  • Page 126 Réglage de Photo 4K et de l’entraînement Enregistrement avec la fonction Photo 4K et sélection des images à sauvegarder Fonction de marquage automatique L’appareil photo place automatiquement des marqueurs sur des scènes dans lesquelles un visage ou le mouvement d’un sujet est détecté. (Exemple : là...
  • Page 127 Réglage de Photo 4K et de l’entraînement Enregistrement avec la fonction Photo 4K et sélection des images à sauvegarder Remarques relatives à la fonction Photo 4K ■ Pour modifier le format Sélectionnez [Format] dans le menu [Enr.] pour modifier le format pour les photos 4K. ■...
  • Page 128 Réglage de Photo 4K et de l’entraînement Enregistrement avec la fonction Photo 4K et sélection des images à sauvegarder ■ Configuration de l’appareil photo pour la fonction Photo 4K La configuration de l’appareil photo est automatiquement optimisée pour l’enregistrement photo 4K. •...
  • Page 129 Réglage de Photo 4K et de l’entraînement Enregistrement avec la fonction Photo 4K et sélection des images à sauvegarder ● L’enregistrement s’arrête lorsque le temps d’enregistrement continu dépasse 29 minutes et 59 secondes. Sur une carte mémoire SDHC, les fichiers sont divisés en plus petits fichiers d’images animées pour l’enregistrement et la lecture si la taille de fichier dépasse 4 Go.
  • Page 130 Réglage de Photo 4K et de l’entraînement Ajustement de la mise au point après l’enregistrement ([Post focus] (MP postérieure)/[Focus Stacking] (Empilement de mises au point)) Mode d’enregistrement : Il est possible d’enregistrer des images en rafale 4K tout en changeant le point de mise au point, puis de sélectionner un point de mise au point après l’enregistrement.
  • Page 131 Réglage de Photo 4K et de l’entraînement Ajustement de la mise au point après l’enregistrement ([Post focus] (MP postérieure)/[Focus Stacking] (Empilement de mises au point)) Enfoncez la touche d’obturateur complètement pour démarrer l’enregistrement. Barre de progression de l’enregistrement • Le point de mise au point change automatiquement pendant l’enregistrement.
  • Page 132 Réglage de Photo 4K et de l’entraînement Ajustement de la mise au point après l’enregistrement ([Post focus] (MP postérieure)/[Focus Stacking] (Empilement de mises au point)) Sélection du point de mise au point et sauvegarde de l’image ([Post focus] (MP postérieure)) Sur l’écran de lecture, sélectionnez l’image avec l’icône [ ], puis appuyez sur...
  • Page 133 Réglage de Photo 4K et de l’entraînement Ajustement de la mise au point après l’enregistrement ([Post focus] (MP postérieure)/[Focus Stacking] (Empilement de mises au point)) Sélection de la plage de mise au point pour combiner et créer une seule image ([Focus Stacking] (Empilement de mises au point)) Proche Mise au point Éloigné...
  • Page 134 Réglage de Photo 4K et de l’entraînement Ajustement de la mise au point après l’enregistrement ([Post focus] (MP postérieure)/[Focus Stacking] (Empilement de mises au point)) Touchez [ ] pour combiner et sauvegarder l’image. • L’image sera sauvegardée au format JPEG avec les informations d’enregistrement (informations Exif) depuis l’image de la position la plus proche, notamment ses informations de vitesse d’obturation, d’ouverture et de sensibilité...
  • Page 135 Réglage de Photo 4K et de l’entraînement Prises de vues avec intervallomètre/animation image par image Mode d’enregistrement : Il est possible d’enregistrer des images avec [Intervallomètre] ou [Anim image par image]. • Les images sont enregistrées en tant qu’un ensemble d’images groupées. •...
  • Page 136 Réglage de Photo 4K et de l’entraînement Prises de vues avec intervallomètre/animation image par image • L’heure estimée de fin de l’enregistrement s’affiche sur l’écran de réglage. (Lorsque [Rég. inter. prises de vue] est réglé sur [NON], l’heure de fin de l’enregistrement s’affiche uniquement lorsque le mode de mise au point est réglé...
  • Page 137 Réglage de Photo 4K et de l’entraînement Prises de vues avec intervallomètre/animation image par image ● Cette fonction n’est pas conçue pour les dispositifs à application spécifique (caméras de surveillance). ● Lors de l’utilisation du zoom, l’appareil photo pourrait s’incliner lorsque le barillet d’objectif s’allonge.
  • Page 138 Réglage de Photo 4K et de l’entraînement Prises de vues avec intervallomètre/animation image par image Création d’animation image par image [Anim image par image] Il est possible d’assembler des images fixes pour créer une animation vidéo image par image. Placez la molette de mode d’entraînement sur [ Réglez le menu.
  • Page 139 Réglage de Photo 4K et de l’entraînement Prises de vues avec intervallomètre/animation image par image Touchez [ ] pour mettre fin à l’enregistrement. • Il est également possible d’arrêter l’enregistrement en sélectionnant [Intervalle/animation] dans le menu [Enr.], puis en appuyant sur [MENU/SET]. •...
  • Page 140 Réglage de Photo 4K et de l’entraînement Prises de vues avec le retardateur Mode d’enregistrement : Placez la molette de mode d’entraînement sur [ Enfoncez la touche d’obturateur à mi-course pour faire la mise au point, puis enfoncez-la complètement pour enregistrer une image.
  • Page 141 Réglage de Photo 4K et de l’entraînement Prises de vues tout en ajustant automatiquement un réglage (Enregistrement avec bracketing) Mode d’enregistrement : Il est possible d’enregistrer plusieurs images tout en ajustant automatiquement un réglage en appuyant sur la touche d’obturateur. Réglez le menu.
  • Page 142 Réglage de Photo 4K et de l’entraînement Prises de vues tout en ajustant automatiquement un réglage (Enregistrement avec bracketing) ● L’enregistrement avec bracketing est désactivé dans les cas suivants. • [Eau scintillante], [Illuminations scintillantes], [Prise noct. manu.], [Image douce d’une fleur] (mode de guide scène) •...
  • Page 143 Réglage de Photo 4K et de l’entraînement Prises de vues tout en ajustant automatiquement un réglage (Enregistrement avec bracketing) Bracketing de l’ouverture Mode d’enregistrement : ■ À propos de [Plus de param.] (étape de (→140)) [3], [5] : Enregistre le nombre spécifié d’images avec diverses valeurs [Nombre de photos] d’ouverture dans la plage d’après la valeur d’ouverture initiale.
  • Page 144 Stabilisateur, zoom et flash Correction du vacillement Mode d’enregistrement : Détecte et prévient automatiquement le vacillement. Pour l’enregistrement d’images animées, la fonction de stabilisateur d’image hybride sur 5 axes est disponible. Elle utilise à la fois le stabilisateur optique de l’objectif et le stabilisateur électronique du capteur de l’appareil photo.
  • Page 145 Stabilisateur, zoom et flash Correction du vacillement ● Lorsqu’un trépied est utilisé, il est recommandé de régler [Mode de fonctionnem.] sur [NON]. ● [Stabilisat.] ne peut pas être utilisé en sélectionnant [ ] (Normal) dans le mode panorama. ● Dans les cas suivants, [Stabilisat.] bascule sur [ ] (Normal), même s’il est réglé...
  • Page 146 Stabilisateur, zoom et flash Utilisation du zoom Pour en savoir plus sur les opérations de zoom et la fonction Assistant de composition avec zoom, consultez (→37, 38). Types de zoom et utilisation Zoom optique Sert à faire un zoom avant sans détériorer la qualité d’image. Agrandissement maximum : 16x ●...
  • Page 147 Stabilisateur, zoom et flash Utilisation du zoom [i.Zoom] Permet d’utiliser la technologie de résolution intelligente de l’appareil photo pour augmenter le taux de grossissement jusqu’à 2 fois plus que le taux de grossissement initial avec une détérioration limitée de la qualité d’image. →...
  • Page 148 Stabilisateur, zoom et flash Utilisation du zoom [Zoom num.] Mode d’enregistrement : Permet de faire un zoom avant jusqu’à 4 fois le taux de grossissement initial. Il est à noter que le grossissement avec le zoom numérique réduit la qualité d’image. →...
  • Page 149 Stabilisateur, zoom et flash Utilisation du zoom Utilisation du zoom avec les commandes tactiles (zoom tactile) Touchez [ Touchez [ • La barre de défilement s’affiche. Utilisez le zoom en faisant glisser la barre de défilement. • La vitesse du zoom dépend de la position touchée. ] / [ Zoom lent Zoom rapide...
  • Page 150 Stabilisateur, zoom et flash Prises de vues avec le flash Mode d’enregistrement : ■ Ouverture/fermeture du flash incorporé Ouverture du flash Faites glisser le levier d’ouverture du flash. • Faites attention lors de l’ouverture, car le flash jaillit brusquement. Fermeture du flash Appuyez sur le flash jusqu’à...
  • Page 151 Stabilisateur, zoom et flash Réglage des fonctions du flash Changement du mode de déclenchement (flash manuel) Mode d’enregistrement : Il est possible de sélectionner le réglage automatique ou manuel de la puissance du flash. Cette option est disponible uniquement lorsque le flash incorporé est utilisé. →...
  • Page 152 Stabilisateur, zoom et flash Réglage des fonctions du flash Changement du mode de flash Mode d’enregistrement : Sert à régler le flash selon l’enregistrement. → [Enr.] → [Flash] → [Mode de flash] Le flash est activé à chaque fois, quelles que soient les : [Flash forcé...
  • Page 153 Stabilisateur, zoom et flash Réglage des fonctions du flash ■ Vitesses d’obturation pour chacun des modes de flash Mode de Vitesse d’obturation Mode de Vitesse d’obturation flash (secondes) flash (secondes) 1/60 - 1/4000 1 - 1/4000 La vitesse d’obturation est réglée sur 60 secondes en mode EA avec priorité à la vitesse d’obturation.
  • Page 154 Stabilisateur, zoom et flash Réglage des fonctions du flash ● Le flash est verrouillé sur [ ] (Déclenchement forcé du flash désactivé) dans les cas suivants : • [Douceur rétroéclairée], [Ton reposant], [Paysage net], [Ciel bleu clair], [Lueur romantique du couchant], [Vif éclat du couchant], [Eau scintillante], [Paysage nocturne clair], [Ciel nocturne froid], [Paysage nocturne chaud], [Paysage nocturne artistique], [Illuminations scintillantes], [Prise noct.
  • Page 155 Stabilisateur, zoom et flash Réglage des fonctions du flash Ajustement de la puissance du flash Mode d’enregistrement : Il est possible d’ajuster la puissance du flash si une image enregistrée avec le flash est trop claire ou trop sombre. → [Enr.] →...
  • Page 156 Stabilisateur, zoom et flash Prises de vues avec des flashs sans fil Mode d’enregistrement : Lors de l’utilisation des flashs (DMW-FL200L, DMW-FL360L, DMW-FL580L : en option) avec la fonction d’enregistrement du flash sans fil, il est possible de commander séparément le déclenchement des flashs dans trois groupes et celui du flash fixé à la griffe porte-accessoires de l’appareil photo.
  • Page 157 Stabilisateur, zoom et flash Prises de vues avec des flashs sans fil Préparatifs Ouvrez le flash en faisant glisser le levier d’ouverture du flash ou bien fixez un flash (en option) à cet appareil. Réglez le flash sans fil sur le mode RC, puis mettez en place le flash. •...
  • Page 158 Stabilisateur, zoom et flash Prises de vues avec des flashs sans fil [TTL] : La puissance du flash est automatiquement ajustée. [AUTO] : Règle la puissance du flash avec un flash externe. [Mode de [MANUAL] : Règle manuellement le taux de flash d’un flash déclenchement] externe.
  • Page 159 Enregistrement d’images animées Enregistrement d’images animées/images animées 4K Mode d’enregistrement : Il est possible d’enregistrer des images de qualité en pleine HD conformes à la norme AVCHD, ainsi que des images animées enregistrées en MP4. Il est également possible d’enregistrer une image animée 4K en MP4. (→160) L’audio est enregistré...
  • Page 160 Enregistrement d’images animées Enregistrement d’images animées/images animées 4K ● Si la température ambiante est élevée ou si des images animées sont enregistrées de manière continue, [ ] s’affiche et il se peut que l’enregistrement en cours s’arrête à mi-course. Patientez jusqu’à...
  • Page 161 Enregistrement d’images animées Enregistrement d’images animées/images animées 4K Réglage du format, de la taille d’image et de la cadence d’enregistrements des images Réglez le menu. → [Image animée] → [Format enregistrement] Il s’agit d’un format de données adéquat pour la lecture sur les téléviseurs haute [AVCHD] définition.
  • Page 162 Enregistrement d’images animées Enregistrement d’images animées/images animées 4K • La qualité augmente en même temps que le débit binaire. L’appareil utilise la méthode d’enregistrement VBR et le débit binaire varie automatiquement selon le sujet à enregistrer. Par conséquent, le temps d’enregistrement disponible est plus court quand le sujet se déplace rapidement.
  • Page 163 Enregistrement d’images animées Enregistrement d’images animées/images animées 4K Ajustement de la mise au point pendant l’enregistrement d’images animées ([AF continu]) Mode d’enregistrement : La mise au point dépend du réglage de mise au point et du réglage de [AF continu] dans le menu [Image animée].
  • Page 164 Enregistrement d’images animées Enregistrement d’images fixes pendant l’enregistrement d’images animées Mode d’enregistrement : Enfoncez complètement la touche d’obturateur pendant le filmage. • L’indicateur d’enregistrement simultané s’affiche pendant l’enregistrement d’images fixes. • L’enregistrement avec la fonction de déclencheur tactile est également disponible. ■...
  • Page 165 • Les images animées seront enregistrées avec [FHD/20M/25p] en [MP4]. • En utilisant l’application « Panasonic Image App » pour téléphone intelligent ou tablette, il est possible de combiner des images animées enregistrées avec l’appareil photo. De la musique peut être ajoutée et diverses opérations d’édition peuvent être exécutées...
  • Page 166 Enregistrement d’images animées Enregistrement de clips vidéo instantanés ■ Modification des réglages → [Image animée] → [Clip vidéo instantané] → [RÉG.] [Temps d’enregistrement] Règle la durée d’enregistrement des images animées. [Mise au point glissante] Offre une expression d’image spectaculaire en décalant progressivement la mise au point au début de l’enregistrement.
  • Page 167 Enregistrement d’images animées Enregistrement de clips vidéo instantanés Configuration de [Mise au point glissante] Il est possible de régler les cadres qui indiquent les positions où [Mise au point glissante] démarre (première position) et s’arrête (deuxième position). Commande tactile Touchez un sujet (première position), faites glisser votre doigt vers l’emplacement voulu (deuxième position), puis relâchez le doigt.
  • Page 168 Lecture et édition d’images Affichage d’images Appuyez sur la touche [ ] (Lecture). Appuyez sur pour sélectionner une image à afficher. • Lorsque vous maintenez enfoncées , les images sont affichées les unes après les autres. • Il est également possible d’avancer ou de reculer les images en tournant la molette arrière/avant ou en faisant défiler l’écran horizontalement.
  • Page 169 Lecture et édition d’images Affichage d’images animées Cet appareil a été conçu pour la lecture d’images animées aux formats AVCHD et MP4. • Les images animées s’affichent avec l’icône d’image animée ([ Appuyez sur pour démarrer la lecture. Durée d’enregistrement de l’image animée •...
  • Page 170 Lecture et édition d’images Affichage d’images animées Capture d’images fixes à partir d’images animées Affichez l’image que vous désirez extraire comme image fixe en appuyant sur pour faire une pause de l’image animée affichée sur l’appareil photo. • Si vous appuyez sur pendant la pause, vous pouvez effectuer des réglages plus fins sur les positions d’une image animée.
  • Page 171 Lecture et édition d’images Changement de méthode de lecture Zoom avant et visualisation : « Zoom de lecture » Déplacez la commande de zoom du côté T. Position actuelle du zoom • Chaque fois que vous déplacez la commande de zoom du côté T, l’agrandissement augmente d’un niveau à...
  • Page 172 Lecture et édition d’images Changement de méthode de lecture Visualisation d’une liste d’images : « Lecture multiple » Déplacez la commande de zoom du côté W. • Déplacez la commande de zoom du côté W et vous pourrez permuter les méthodes d’affichage dans l’ordre suivant : écran 1 image (plein écran) →...
  • Page 173 Lecture et édition d’images Affichage des images d’un groupe Vous pouvez lire consécutivement plusieurs images d’un groupe ou bien lire les images d’un groupe une par une. Image de groupe sauvegardée au moyen de [Sauvegarder PHOTO 4K Brut] 15 images 15 images Images de groupe enregistrées au moyen du bracketing de la mise au point...
  • Page 174 Lecture et édition d’images Affichage des images d’un groupe Lecture des images d’un groupe une par une Appuyez sur • La même action peut être effectuée en touchant [ ] / [ ] / [ 15 images 15 images Utilisez pour faire défiler les images.
  • Page 175 Lecture et édition d’images Suppression d’images Il n’est pas possible de récupérer les images après leur suppression. [Eff. vue par vue] Appuyez sur la touche [ ] pour supprimer l’image affichée. • La même action peut être effectuée en touchant [ Utilisez pour sélectionner [Eff.
  • Page 176 Utilisation des fonctions du menu Liste des menus Menus qui s’affichent dans chaque mode d’enregistrement [Auto intelligent] • [Mode Auto Intelligent] (→59) • [Prise noct.manu.intell.] (→61) • [iHDR] (→62) [Films créatifs] • [Mode exposit.] (→83) • [Vidéo haute vitesse] (→84) •...
  • Page 177 Utilisation des fonctions du menu Liste des menus [Enr.] • [Format] (→176) • [Vit. obtu. mini.] (→186) • [Format imag] (→177) • [Réd. brt obt. long] (→186) • [Compensation Diffraction] * • [Qualité] (→177) (→187) • [AFS/AFF] * • [Stabilisat.] * (→90) (→143) •...
  • Page 178 Utilisation des fonctions du menu Liste des menus [Format imag] Mode d’enregistrement : Plus le nombre de pixels est grand, plus les images afficheront des détails fins même lorsqu’elles sont imprimées sur de grandes feuilles. → [Enr.] → [Format imag] [Format] 16:9 [L] 17.5M...
  • Page 179 Utilisation des fonctions du menu Liste des menus À propos des fichiers RAW Dans le format de fichier RAW, les données sont sauvegardées sans traitement des images par l’appareil photo. Pour afficher et éditer les images de fichier RAW, il faut utiliser l’appareil ou le logiciel approprié.
  • Page 180 Utilisation des fonctions du menu Liste des menus [Style photo] Mode d’enregistrement : Il est possible d’ajuster les couleurs et la qualité d’image en fonction du concept de l’image à créer. → [Enr.] / [Image animée] → [Style photo] [Standard] Réglage normal.
  • Page 181 Utilisation des fonctions du menu Liste des menus ■ Réglage de la qualité d’image Standard Appuyez sur pour sélectionner le type de style de photo. Appuyez sur pour sélectionner une option, puis appuyez sur pour l’ajuster. Augmente le contraste d’une image. [Contraste] [–] Diminue le contraste d’une image.
  • Page 182 Utilisation des fonctions du menu Liste des menus ■ Enregistrement du réglage de la qualité d’image ajustée sur [Personnel] Procédez au réglage de la qualité d’image à l’étape de la section « Réglage de la qualité d’image », puis appuyez sur la touche [DISP.]. ●...
  • Page 183 Utilisation des fonctions du menu Liste des menus ● [Monochrome brut], [Monochrome doux], [Focus doux], [Filtre étoile] et [Rayon de soleil] ne sont pas disponibles dans les cas suivants. • Le mode Films créatifs • Pendant l’enregistrement d’une image animée ●...
  • Page 184 Utilisation des fonctions du menu Liste des menus [Espace coul.] Mode d’enregistrement : Il est possible de régler la méthode de reproduction des couleurs pour afficher correctement les images enregistrées sur l’écran d’un ordinateur, d’une imprimante, etc. → [Enr.] → [Espace coul.] Règle l’espace colorimétrique sRVB.
  • Page 185 Utilisation des fonctions du menu Liste des menus [Haut. lumières Ombres] Mode d’enregistrement : Il est possible d’ajuster les hautes lumières et les ombres sur une image tout en confirmant la luminosité de ces zones sur l’écran. Réglez le menu. →...
  • Page 186 Utilisation des fonctions du menu Liste des menus [i.dynamique] Mode d’enregistrement : Ajuste automatiquement le contraste et l’exposition pour donner des couleurs plus vivantes lorsque le contraste est considérable entre l’arrière-plan et le sujet. → [Enr.] / [Image animée] → [i.dynamique] Réglages : [AUTO] / [ÉLEVÉ] / [STANDARD] / [BAS] / [NON] ●...
  • Page 187 Utilisation des fonctions du menu Liste des menus [Limite sup. auto ISO (Photo)] Mode d’enregistrement : Il est possible de spécifier la limite supérieure de la sensibilité ISO lorsque la sensibilité ISO est réglée sur [AUTO] ou [ → [Enr.] → [Limite sup. auto ISO (Photo)] Réglages : [AUTO] / [200] / [400] / [800] / [1600] / [3200] / [6400] / [12800] ●...
  • Page 188 Utilisation des fonctions du menu Liste des menus [Compensation Diffraction] Mode d’enregistrement : L’appareil photo augmente la résolution en corrigeant le flou causé par la diffraction lorsque le diaphragme est fermé. → [Enr.] / [Image animée] → [Compensation Diffraction] Réglages : [AUTO] / [NON] ●...
  • Page 189 Utilisation des fonctions du menu Liste des menus [Type d’obturateur] Mode d’enregistrement : Il est possible d’enregistrer des images au moyen de deux types de modes d’obturateur : l’obturateur mécanique et l’obturateur électronique. Obturateur mécanique Obturateur électronique Flash ○ – Vitesse d’obturation B (pose en un temps) 1 - 1/16000...
  • Page 190 Utilisation des fonctions du menu Liste des menus [HDR] Mode d’enregistrement : L’appareil photo peut combiner 3 images fixes enregistrées avec différentes expositions en une seule image bien exposée et riche en gradations. Les images individuelles utilisées pour créer l’image HDR ne sont pas sauvegardées. Il est possible de réduire la perte de gradations dans les zones lumineuses et les zones sombres lorsque, par exemple, il y a un fort contraste entre l’arrière-plan et le sujet.
  • Page 191 Utilisation des fonctions du menu Liste des menus [Exposition multiple] Mode d’enregistrement : Il est possible de créer un effet semblable à l’application de quatre expositions sur une seule image. → [Enr.] → [Exposition multiple] Appuyez sur pour sélectionner [Démarrer], puis appuyez sur [MENU/SET]. Établissez la composition et enregistrez la première image.
  • Page 192 Utilisation des fonctions du menu Liste des menus [Image animée] • [Stabilisat.] * • [Format enregistrement] (→160) (→143) • [Qualité enr.] (→160) • [Reduc. scint.] (→191) • [Clip vidéo instantané] (→164) • [Prise de vue de niveau] (→192) • [AFS/AFF] * •...
  • Page 193 Utilisation des fonctions du menu Liste des menus [Prise de vue de niveau] Mode d’enregistrement : La fonction de prise de vue de niveau détecte automatiquement l’inclinaison de l’appareil photo lors de l’enregistrement d’images animées et redresse horizontalement l’image pour corriger l’inclinaison. →...
  • Page 194 Utilisation des fonctions du menu Liste des menus [Limiteur du niveau d’enreg. son] Mode d’enregistrement : L’appareil photo ajuste automatiquement le niveau d’entrée du son, minimisant la distorsion du son (bruit de craquement) lorsque le volume sonore est trop élevé. →...
  • Page 195 Utilisation des fonctions du menu Liste des menus [Personnel] [Écran / Affichage] [Exposition] • [Prév.auto] (→200) • [Incréments ISO] (→195) • [Affich. réel monochr.] (→201) • [Sensibilité étendue] (→195) • [Aperçu constant] (→201) • [Restaurer comp. expo] (→195) • [Focus Peaking] (→201) •...
  • Page 196 Utilisation des fonctions du menu Liste des menus → [Personnel] → [Exposition] [Incréments ISO] Il est possible de modifier le réglage pour augmenter la sensibilité ISO de 1 EV ou 1/3 EV. [Sensibilité étendue] Il est possible d’accroître les valeurs numériques réglables pour la sensibilité ISO. (→109) [Restaurer comp.
  • Page 197 Utilisation des fonctions du menu Liste des menus → [Personnel] → [MAP / Relâcher Déclencheur] [Détecteur viseur AF] La mise au point est automatiquement réglée lorsque le détecteur oculaire est activé. ● [Détecteur viseur AF] peut ne pas fonctionner en cas de faible éclairage. [Réglage AF point précis] Règle le délai pour l’agrandissement de l’écran lorsque la touche [AF point précis]...
  • Page 198 Utilisation des fonctions du menu Liste des menus → [Personnel] → [MAP / Relâcher Déclencheur] [Priorité AF/Décl.] Il est possible d’assigner une priorité plus importante à la mise au point ou au déclenchement de l’obturateur lors de la prise de vues au moyen du mode de mise au point automatique.
  • Page 199 Utilisation des fonctions du menu Liste des menus → [Personnel] → [MAP / Relâcher Déclencheur] [AF+MF] Il est possible de manuellement effectuer une mise au point précise pendant le verrouillage MPA (en enfonçant la touche d’obturateur à mi-course lorsque le mode de mise au point est réglé...
  • Page 200 Utilisation des fonctions du menu Liste des menus → [Personnel] → [Opération] [Param. affich. comp. expo.] ■ [Boutons directionnels (Haut/Bas)] Permet d’attribuer une fonction aux sur l’écran de compensation d’exposition. Réglages : [ ] ([Bracketing Exposition]) / [NON] ■ [Molettes avant/arrière] Permet d’attribuer une fonction aux molettes sur l’écran de compensation d’exposition.
  • Page 201 Utilisation des fonctions du menu Liste des menus → [Personnel] → [Opération] [Levier de zoom] Changement des réglages de fonctionnement du zoom. (Zoom) Le zoom fonctionne de façon normale. Chaque fois que le zoom est utilisé, le zoom s’arrête à l’une des distances focales prédéfinies.
  • Page 202 Utilisation des fonctions du menu Liste des menus → [Personnel] → [Écran / Affichage] [Affich. réel monochr.] Il est possible d’afficher l’écran d’enregistrement en noir et blanc. ● Lors de l’utilisation de la sortie HDMI pendant l’enregistrement, l’image ne s’affiche pas en noir et blanc.
  • Page 203 Utilisation des fonctions du menu Liste des menus → [Personnel] → [Écran / Affichage] [Histogramme] Il est possible d’afficher l’histogramme. Lorsque le réglage est défini sur [OUI], il est possible de déplacer la position d’affichage de l’histogramme en appuyant sur •...
  • Page 204 Utilisation des fonctions du menu Liste des menus → [Personnel] → [Écran / Affichage] [Haute lumière] Il est possible de régler les zones surexposées pour qu’elles clignotent sur l’écran lorsque la fonction [Prév.auto] est activée ou pendant la lecture. ● Pour atténuer les zones surexposées, enregistrez l’image en réglant l’appareil photo sur une compensation d’exposition négative, en vous reportant à...
  • Page 205 Utilisation des fonctions du menu Liste des menus → [Personnel] → [Écran / Affichage] [Mesure d’expo.] Il est possible d’afficher le posemètre. Posemètre ● Si vous réglez cette fonction sur [OUI], un posemètre est affiché pendant le décalage du programme, le réglage de l’ouverture et le réglage de la vitesse d’obturation.
  • Page 206 Utilisation des fonctions du menu Liste des menus → [Personnel] → [Objectif / Autres] [Reprise position d’obj.] La position du zoom et la position de la mise au point sont mémorisées lorsque l’appareil photo est mis hors marche. [Fermeture objectif] Permet de régler le retrait ou non du barillet d’objectif peu de temps après l’affichage de l’écran de lecture.
  • Page 207 Utilisation des fonctions du menu Liste des menus → [Personnel] → [Objectif / Autres] ■ Enregistrement de portraits Jusqu’à 6 personnes peuvent avoir leurs portraits enregistrés avec des informations telles que le nom et la date de naissance. Utilisez pour sélectionner [MÉMOIRE], puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 208 Utilisation des fonctions du menu Liste des menus → [Personnel] → [Objectif / Autres] Conseils de photographie pour l’enregistrement de Bon exemple pour enregistrer un visage portraits • Assurez-vous que le sujet a les yeux ouverts et la bouche fermée. Demandez au sujet de regarder droit vers l’appareil photo et assurez-vous que les contours du visage, les yeux et les sourcils ne sont pas cachés sous les cheveux.
  • Page 209 Utilisation des fonctions du menu Liste des menus → [Personnel] → [Objectif / Autres] [Config. Profil] Il est possible de régler le nom ou la date de naissance d’un bébé ou d’un animal avant de prendre une photo pour enregistrer le nom ou l’âge en mois/années dans l’image. Réglages : [ ] ([Bébé1]) / [ ] ([Bébé2]) / [...
  • Page 210 Utilisation des fonctions du menu Liste des menus [Config.] → [Config.] • [Manuel en ligne] (→209) • [Luminosité de l’écran] (→214) • [Mém. rég. pers] (→87) • [Détecteur d’œil] (→214) • [Régl.horl.] (→33) • [Mode USB] (→214) • [Heure mond.] (→209) •...
  • Page 211 Utilisation des fonctions du menu Liste des menus → [Config.] ■ Pour définir l’heure d’été Appuyez sur à l’étape . (Appuyez de nouveau pour annuler le réglage) • Lorsque l’heure d’été [ ] est réglée, l’heure actuelle est avancée d’une heure. En cas d’annulation du réglage, l’heure revient automatiquement à...
  • Page 212 Utilisation des fonctions du menu Liste des menus → [Config.] [Bluetooth] ■ [Bluetooth] (→242) ■ [Mise en marche à distance] (→249) ■ [Sortie du mode veille] (→253) ■ [Transfert automatique] (→255) ■ [Journalisation du lieu] (→257) ■ [Réglage Horloge Auto.] (→258) ■...
  • Page 213 Utilisation des fonctions du menu Liste des menus → [Config.] [Économie] ■ [Mode veille] L’appareil photo se met automatiquement hors marche s’il n’est pas utilisé pendant la durée sélectionnée sur le réglage. • Pour réactiver l’appareil photo, enfoncez la touche d’obturateur à mi-course ou remettez l’appareil photo en marche.
  • Page 214 Utilisation des fonctions du menu Liste des menus → [Config.] [Vitesse d’affichage écran] / [Vitesse d’affichage LVF] Sert à régler la vitesse d’affichage de l’écran ou du viseur. [ÉCO 30fps] Réduit la consommation pour prolonger la durée de fonctionnement. Permet d’afficher un sujet se déplaçant avec un mouvement fluide. Ce réglage est [60fps] idéal pour l’enregistrement de sujets se déplaçant rapidement.
  • Page 215 Utilisation des fonctions du menu Liste des menus → [Config.] [Luminosité de l’écran] Sert à régler la luminosité de l’écran selon le niveau de luminosité ambiant. Pendant l’enregistrement, la luminosité se règle automatiquement selon l’intensité de l’éclairage autour de l’appareil photo. (Auto) Pendant la lecture, la luminosité...
  • Page 216 Utilisation des fonctions du menu Liste des menus → [Config.] [Connexion TV] ■ [Mode HDMI (Lecture)] Sert à régler le format pour la sortie. Règle automatiquement la résolution en sortie d’après les informations provenant du [AUTO] téléviseur connecté. Affiche les images avec une résolution de sortie de 3840×2160 pixels à l’aide d’une méthode de balayage progressif pour le nombre de lignes de balayage réelles [4K/25p] (2 160 lignes).
  • Page 217 Utilisation des fonctions du menu Liste des menus → [Config.] [Langue] Sert à définir la langue d’affichage sur l’écran. ● Si vous réglez une autre langue par erreur, sélectionnez [ ] dans les icônes de menu pour régler la langue souhaitée. [Aff.
  • Page 218 Utilisation des fonctions du menu Liste des menus → [Config.] [Sélectionner Sélectionne un dossier pour stocker les images. Dossier] • Le nombre de fichiers pouvant être stockés s’affiche pour le nom de dossier. Crée un nouveau dossier en avançant d’un numéro de dossier. •...
  • Page 219 Utilisation des fonctions du menu Liste des menus → [Config.] [Renum.fichier] Sert à remettre à zéro les numéros de fichier d’image. (Le numéro de dossier est actualisé et le numéro de fichier commence à 0001.) • Pour redéfinir le numéro de dossier sur 100 : Formatez la carte, puis restaurez les numéros de fichier à...
  • Page 220 Utilisation des fonctions du menu Liste des menus → [Config.] [Réglage de la jauge de niveau] ■ [Ajuster] Tenez l’appareil photo à l’horizontale, puis appuyez sur [MENU/SET]. L’indicateur d’inclinaison sera ajusté. ■ [Réinit. de la jauge de niveau] Sert à rétablir le réglage par défaut de l’indicateur d’inclinaison. [Mode Démo] Avec l’image, il est possible d’essayer la mise au point, la mise au point avec surlignement, etc., dans [Post focus] (MP postérieure).
  • Page 221 Utilisation des fonctions du menu Liste des menus [Lect.] • [Diaporama] (→221) • [Timbre car.] (→231) • [Mode lecture] (→222) • [Redimen.] (→232) • [Protéger] (→223) • [Cadrage] (→233) • [Évaluation] (→223) • [Tourner] (→233) • [Édit. titre] (→224) • [Division vidéo] (→234) •...
  • Page 222 Utilisation des fonctions du menu Liste des menus [Diaporama] Sert à effectuer la lecture automatique des images enregistrées, l’une après l’autre. Il est possible de créer des diaporamas composés uniquement d’images fixes ou uniquement d’images animées. Recommandé pour la visualisation sur l’écran d’un téléviseur. →...
  • Page 223 Utilisation des fonctions du menu Liste des menus ■ Pour changer les réglages Sélectionnez [Effet] ou [Config.], puis appuyez sur [MENU/SET]. [Effet] Ce réglage permet de sélectionner les effets de l’écran lors du passage d’une image à la suivante. [Config.] [Durée] [Durée] ne peut être réglé...
  • Page 224 Utilisation des fonctions du menu Liste des menus [Protéger] Sert à activer la protection pour empêcher la suppression des images. Prévient la suppression des images importantes. → [Lect.] → [Protéger] Sélectionnez une image (→220). ■ Pour tout effacer Sélectionnez [Protéger] → [Annul.] → [Oui], puis appuyez sur [MENU/SET] L’image n’est pas effacée si le sélecteur de protection contre l’écriture est en position «...
  • Page 225 Utilisation des fonctions du menu Liste des menus [Édit. titre] Il est possible de saisir des caractères (titres, etc.) sur une image enregistrée. Une fois le texte enregistré, il peut être apposé sur les impressions au moyen de [Timbre car.] (→231).
  • Page 226 Utilisation des fonctions du menu Liste des menus [Traitement des RAW] Il est possible d’utiliser l’appareil photo pour développer les images fixes enregistrées au format RAW. Les images fixes créées sont sauvegardées au format JPEG. → [Lect.] → [Traitement des RAW] Appuyez sur pour sélectionner le fichier RAW, puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 227 Utilisation des fonctions du menu Liste des menus Appuyez sur [MENU/SET] pour finaliser le réglage. • L’écran de l’étape réapparaît. Pour régler une autre option, répétez les étapes à Appuyez sur pour sélectionner [Lancer traitem.], puis appuyez sur [MENU/SET]. ■ Réglage de chaque option Lorsque vous sélectionnez une option, l’écran de réglage apparaît.
  • Page 228 Utilisation des fonctions du menu Liste des menus Les méthodes de fonctionnement suivantes sont disponibles pour faire des réglages sur l’écran de comparaison. Réglage actuel Commande Fonctionnement Description tactile Glisser Utilisé pour les réglages Utilisé pour revenir à l’écran de [DISP.] [DISP.] Rég.
  • Page 229 Utilisation des fonctions du menu Liste des menus [Composition lumière] Permet de sélectionner plusieurs images dans les fichiers de rafales 4K afin de les combiner. Les portions de l’image qui sont plus claires que l’image précédente seront superposées sur l’image précédente pour combiner les images en une seule photo. →...
  • Page 230 Utilisation des fonctions du menu Liste des menus [Composition séquence photo] Permet de sélectionner plusieurs images dans un fichier de rafales 4K afin de créer une composition en séquence d’un sujet en mouvement sur une seule image. → [Lect.] → [Composition séquence photo] Utilisez pour sélectionner les fichiers de rafales 4K, puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 231 Utilisation des fonctions du menu Liste des menus [Retouche effacement] Il est possible d’effacer les portions inutiles enregistrées sur les images prises. • L’effacement ne peut s’effectuer que de manière tactile. [Retouche effacement] active automatiquement la commande tactile. → [Lect.] → [Retouche effacement] Utilisez pour sélectionner une image fixe, puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 232 Utilisation des fonctions du menu Liste des menus ● Les images peuvent paraître non naturelles parce que l’arrière-plan des parties supprimées est créé artificiellement. ● Modifiez les images d’un groupe une par une. Les images modifiées seront nouvellement sauvegardées séparément des images originales du groupe. ●...
  • Page 233 Utilisation des fonctions du menu Liste des menus ● N’effectuez pas de réglages d’impression de date en boutique ou sur une imprimante pour les images fixes qui comportent un timbre de date. (Les impressions de date peuvent se chevaucher.) ● Vous pouvez régler jusqu’à...
  • Page 234 Utilisation des fonctions du menu Liste des menus [Cadrage] Agrandissez les images fixes et coupez les zones non désirées. → [Lect.] → [Cadrage] Utilisez pour sélectionner une image fixe, puis appuyez sur [MENU/SET]. Sélectionnez une zone à recadrer, puis appuyez sur [MENU/SET]. Fonctionnement Commande tactile Description...
  • Page 235 Utilisation des fonctions du menu Liste des menus [Division vidéo] Une séquence d’images animées peut être divisée en 2 parties. Cela est pratique pour conserver uniquement les scènes nécessaires, ou pour supprimer les scènes inutiles afin de libérer de l’espace sur la carte lors d’un voyage, par exemple. →...
  • Page 236 Utilisation des fonctions du menu Liste des menus [Vidéo image par im.] Il est possible de créer une image animée à partir des images d’un groupe enregistré au moyen de [Anim image par image]. → [Lect.] → [Vidéo image par im.] Utilisez pour sélectionner un groupe d’animation image par image, puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 237 Utilisation des fonctions du menu Liste des menus [Confirm. effacem.] Cela règle l’option, [Oui] ou [Non], qui sera mise en surbrillance en premier lorsque l’écran de confirmation de suppression d’une image s’affiche. Elle est réglée sur [“Non” d’abord] au moment de l’achat. →...
  • Page 238 Wi-Fi/Bluetooth Ce que vous pouvez faire avec la fonction Wi-Fi ® Bluetooth ® Pilotage de l’appareil photo en le connectant à un téléphone intelligent • Déclenchement de la touche d’obturateur de l’appareil photo au moyen d’un téléphone intelligent (enregistrement à distance) (→250) •...
  • Page 239 Wi-Fi/Bluetooth Fonction Wi-Fi/Bluetooth ■ Avant l’utilisation • Exécutez les réglages de date et heure au préalable. (→33) • Pour utiliser la fonction Wi-Fi de cet appareil photo, un point d’accès sans fil ou un appareil de destination doté de la fonction LAN sans fil est nécessaire. ■...
  • Page 240 Wi-Fi/Bluetooth Fonction Wi-Fi/Bluetooth ■ Fonctions pouvant être effectuées en appuyant sur la touche [Wi-Fi] Si vous appuyez sur la touche [Wi-Fi] alors que vous n’avez pas de connexion Wi-Fi, l’appareil photo passe au mode veille à partir duquel il peut se connecter directement au téléphone intelligent.
  • Page 241 Wi-Fi/Bluetooth Fonction Wi-Fi/Bluetooth ■ Description de la méthode Lorsqu’une sélection du genre « [Sélectionner destination dans historique] » est décrite dans une étape, exécutez l’une des opérations suivantes. Au moyen de la touche de curseur Utilisez la touche de curseur pour sélectionner [Sélectionner destination dans historique], puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 242 Il est possible de piloter l’appareil photo à distance au moyen d’un téléphone intelligent. L’application « Panasonic Image App » (ci-après « Image App ») doit être installée sur un téléphone intelligent. Installation de l’application « Panasonic Image App » pour téléphone intelligent ou tablette...
  • Page 243 Wi-Fi/Bluetooth Connexion de l’appareil photo à un téléphone intelligent Connexion de l’appareil photo à un téléphone intelligent compatible avec Bluetooth Low Energy Il est possible de connecter l’appareil photo à un téléphone intelligent compatible via une connexion Bluetooth. Android : Android 5.0 ou ultérieur avec Bluetooth 4.0 ou ultérieur Téléphones (sauf les appareils ne prenant pas en charge Bluetooth Low intelligents pris en...
  • Page 244 Wi-Fi/Bluetooth Connexion de l’appareil photo à un téléphone intelligent Activez la fonction Wi-Fi dans le menu de réglage. Sur l’écran de réglage Wi-Fi, sélectionnez le SSID affiché sur l’appareil photo (le nom d’appareil sélectionné à l’étape • Si le SSID ne s’affiche pas, il se peut qu’il s’affiche après désactivation, puis activation de la fonction Wi-Fi.
  • Page 245 Wi-Fi/Bluetooth Connexion de l’appareil photo à un téléphone intelligent ■ Suppression des informations de couplage (Sur l’appareil photo) Réglez le menu. → [Config.] → [Bluetooth] → [Bluetooth] → [RÉG.] → [Supprimer] Sélectionnez le téléphone intelligent que vous souhaitez effacer. (Sur votre téléphone intelligent) Sélectionnez l’appareil photo (nom de l’appareil) pour lequel vous souhaitez supprimer les informations de couplage de la liste [Appareil enregistré], puis supprimez l’enregistrement.
  • Page 246 Wi-Fi/Bluetooth Connexion de l’appareil photo à un téléphone intelligent Connexion de l’appareil photo à un téléphone intelligent ne prenant pas en charge Bluetooth Low Energy Connectez-vous à un téléphone intelligent via Wi-Fi. • Vous pouvez également vous connecter via Wi-Fi à un téléphone intelligent compatible Bluetooth Low Energy en suivant les mêmes étapes.
  • Page 247 Wi-Fi/Bluetooth Connexion de l’appareil photo à un téléphone intelligent Utilisation d’un mot de passe pour établir une connexion Lorsque [Mot de passe Wi-Fi] est réglé sur [OUI], vous pouvez renforcer la sécurité en utilisant une saisie manuelle ou un code QR comme authentification par mot de passe. Préparatifs (Sur l’appareil photo) Réglez [Mot de passe Wi-Fi] sur [OUI].
  • Page 248 Wi-Fi/Bluetooth Connexion de l’appareil photo à un téléphone intelligent ■ Saisie manuelle d’un mot de passe pour configurer une connexion (Sur l’appareil photo) → [Config.] → [Wi-Fi] → [Fonction Wi-Fi] → [Nouvelle connexion] → [Prise de vue et affichage à distance] SSID et mot de passe Code QR •...
  • Page 249 Wi-Fi/Bluetooth Connexion de l’appareil photo à un téléphone intelligent ■ Lors de la connexion avec [Par réseau] (Sur l’appareil photo) Sélectionnez [Par réseau], puis appuyez sur [MENU/SET]. • Connectez l’appareil photo à un point d’accès sans fil en suivant la méthode de connexion (→276).
  • Page 250 Wi-Fi/Bluetooth Pilotage avec un téléphone intelligent ■ Mode de connectivité sans fil requis Le mode de connectivité sans fil requis dépend de la fonction qui sera utilisée après la connexion à un téléphone intelligent. Connectivité sans fil Compatibilité Bluetooth Low Energy requise Indique que la fonction peut être utilisée avec les téléphones intelligents Bluetooth...
  • Page 251 Wi-Fi/Bluetooth Pilotage avec un téléphone intelligent ■ Mise hors tension de l’appareil photo avec le téléphone intelligent Sélectionnez [ Sélectionnez [ NON]. ● Lorsque [Mise en marche à distance] est réglé sur [OUI], la fonction Bluetooth continue d’être active même après avoir mis l’appareil photo hors tension, ce qui décharge la batterie. Déclenchement de la touche d’obturateur de l’appareil photo au moyen d’un téléphone intelligent (enregistrement à...
  • Page 252 Wi-Fi/Bluetooth Pilotage avec un téléphone intelligent ● L’appareil photo pourrait s’incliner lorsque le barillet d’objectif se déploie. Assurez-vous de sécuriser en place l’appareil photo avec un trépied ou par tout autre moyen. ● Cette fonction n’est pas disponible dans les cas suivants : •...
  • Page 253 Wi-Fi/Bluetooth Pilotage avec un téléphone intelligent Utilisation du téléphone intelligent pour piloter la touche d’obturateur via une connexion Bluetooth uniquement Connectivité sans fil requise : Bluetooth Établissez une connexion Bluetooth avec le téléphone intelligent. (→242) Utilisez le téléphone intelligent. Sélectionnez [ Sélectionnez [Déclencheur à...
  • Page 254 Wi-Fi/Bluetooth Pilotage avec un téléphone intelligent ■ Réduction du temps de récupération à partir du mode veille Sélectionnez la fonction du téléphone intelligent à utiliser en priorité lors du réveil de l’appareil photo à partir de [Mode veille] avec un téléphone intelligent. Préparatifs Réglez [Bluetooth] et [Mise en marche à...
  • Page 255 Wi-Fi/Bluetooth Pilotage avec un téléphone intelligent Lecture ou sauvegarde d’images stockées sur l’appareil photo ou téléchargement des images sur des sites de réseau social Connectivité sans fil requise : Wi-Fi Connectez l’appareil photo à un téléphone intelligent. (→245) Utilisez le téléphone intelligent. Si l’appareil photo est déjà...
  • Page 256 Wi-Fi/Bluetooth Pilotage avec un téléphone intelligent Transfert automatique d’images enregistrées vers un téléphone intelligent Connectivité sans fil requise : Bluetooth Wi-Fi L’appareil photo transfert automatiquement les images enregistrées vers un téléphone intelligent connecté par Bluetooth via Wi-Fi. Établissez une connexion Bluetooth avec le téléphone intelligent. (→242) Sélectionnez le menu de l’appareil photo.
  • Page 257 Wi-Fi/Bluetooth Pilotage avec un téléphone intelligent ■ Pour arrêter le transfert automatique d’images À l’étape , sélectionnez [NON]. • Un écran de confirmation vous demandant de mettre fin à la connexion Wi-Fi s’affiche. ● Lorsque [Transfert automatique] sous [Bluetooth] est réglé sur [OUI], [Fonction Wi-Fi] est désactivé.
  • Page 258 Wi-Fi/Bluetooth Pilotage avec un téléphone intelligent Écriture des informations de lieu d’un téléphone intelligent sur une image enregistrée Connectivité sans fil requise : Bluetooth Le téléphone intelligent envoie ses informations de lieu à l’appareil photo via Bluetooth, et l’appareil photo effectue l’enregistrement tout en écrivant les informations de lieu obtenues.
  • Page 259 Wi-Fi/Bluetooth Pilotage avec un téléphone intelligent Synchronisation de l’horloge de l’appareil photo avec un téléphone intelligent Connectivité sans fil requise : Bluetooth Synchronisez le réglage [Régl.horl.] dans le menu [Config.] et le réglage [Départ] ou [Arrivée] sous [Heure mond.] de l’appareil photo avec ceux du téléphone intelligent. Établissez une connexion Bluetooth avec le téléphone intelligent.
  • Page 260 Wi-Fi/Bluetooth Pilotage avec un téléphone intelligent ■ Combinaison d’images animées avec un téléphone intelligent Connectez l’appareil photo à un téléphone intelligent. (→245) Utilisez le téléphone intelligent. Si l’appareil photo est déjà connecté au téléphone intelligent via Bluetooth, sélectionnez [ ] → [Opération à...
  • Page 261 Wi-Fi/Bluetooth Affichage d’images fixes sur un téléviseur Il est possible d’afficher les images fixes sur un téléviseur compatible avec la fonction DLNA (DMR). → [Config.] → [Wi-Fi] → [Fonction Wi-Fi] → [Nouvelle connexion] → [Lecture sur un téléviseur] Sélectionnez [Par réseau] ou [Direct] pour connecter (→276, 279).
  • Page 262 Wi-Fi/Bluetooth Envoi d’images Lors de l’envoi d’images, sélectionnez d’abord [Nouvelle connexion], puis sélectionnez la méthode d’envoi d’images. → [Config.] → [Wi-Fi] → [Fonction Wi-Fi] → [Nouvelle connexion] → [Envoyer images pendant l’enregistrement] / [Envoyer images enregistrées dans l’appareil] ■ Images pouvant être envoyées Fichier de rafale 4K Images enregistrées Destination...
  • Page 263 Wi-Fi/Bluetooth Envoi d’images ● Comme l’appareil photo donne priorité à l’enregistrement, l’envoi peut durer plus longtemps pendant l’enregistrement. ● Si vous mettez l’appareil photo hors marche avant que l’envoi soit terminé, ou si vous interrompez la connexion Wi-Fi, ou dans des situations similaires, les fichiers non envoyés ne seront pas renvoyés.
  • Page 264 Wi-Fi/Bluetooth Envoi d’images Modification des réglages pour l’envoi d’images Une fois la connexion établie, il est possible de modifier les réglages d’envoi, comme la taille des images à envoyer en appuyant sur la touche [DISP.]. Redimensionne l’image à envoyer. [Original] / [Auto] / [Modif] ([M], [S], [VGA]) [Taille] Si vous sélectionnez [Auto], la taille de l’image est déterminée...
  • Page 265 Wi-Fi/Bluetooth Envoi d’images vers un téléphone intelligent Préparatifs Installez « Image App » au préalable. (→241) → [Config.] → [Wi-Fi] → [Fonction Wi-Fi] → [Nouvelle connexion] → [Envoyer images pendant l’enregistrement] / [Envoyer images enregistrées dans l’appareil] → [Tél. intelligent] Sélectionnez [Par réseau] ou [Direct] pour connecter (→276, 279).
  • Page 266 Wi-Fi/Bluetooth Impression sans fil Il est possible d’imprimer les images fixes enregistrées via la fonction sans fil à l’aide d’une imprimante PictBridge (compatible LAN sans fil) * . Conforme aux normes « DPS over IP ». Contactez les fabricants d’imprimantes pour en savoir plus sur les imprimantes PictBridge (compatibles LAN sans fil).
  • Page 267 Wi-Fi/Bluetooth Envoi d’images vers un appareil audiovisuel Les images fixes et les images animées peuvent être envoyées vers des appareils audiovisuels résidentiels (domestiques), tels qu’un enregistreur compatible DLNA. Appareil audiovisuel domestique Point d’accès sans fil → [Config.] → [Wi-Fi] → [Fonction Wi-Fi] → [Nouvelle connexion] →...
  • Page 268 Wi-Fi/Bluetooth Envoi d’images fixes à un ordinateur Préparatifs • Mettez l’ordinateur sous tension. • Préparez les dossiers pour la réception des images sur l’ordinateur avant d’y envoyer une image (ci-dessous). • Si les réglages standard sont modifiés pour le groupe de travail sur l’ordinateur connecté, vous devez changer les réglages de [Connexion PC] sur cet appareil photo.
  • Page 269 Wi-Fi/Bluetooth Envoi d’images fixes à un ordinateur Envoi d’images vers un ordinateur → [Config.] → [Wi-Fi] → [Fonction Wi-Fi] → [Nouvelle connexion] → [Envoyer images pendant l’enregistrement] / [Envoyer images enregistrées dans l’appareil] → [PC] Sélectionnez [Par réseau] ou [Direct] pour connecter (→276, 279).
  • Page 270 • Pour pouvoir envoyer des images à un service Web, vous devez vous y inscrire. (→270) ● Panasonic décline toute responsabilité en cas de dommages résultant de la fuite, perte, etc., des images téléchargées vers les services Web. ● Lorsque vous téléchargez des images vers le service Web, ne les supprimez de l’appareil photo, même si l’envoi est terminé, qu’après vous être assuré...
  • Page 271 Enregistrement du service Web sur « LUMIX CLUB » Vérifiez la section « FAQ/Nous contacter » du site suivant pour connaître les services Web compatibles. https://lumixclub.panasonic.net/fre/c/lumix_faqs/ Préparatifs Assurez-vous d’avoir créé un compte sur le service Web à utiliser et d’avoir à votre disposition les informations de connexion.
  • Page 272 Wi-Fi/Bluetooth Utilisation des services Web ■ Envoi rapide d’images de l’appareil photo aux services Web Affichage de l’image. Appuyez sur , puis appuyez sur pour sélectionner [Oui]. (Lorsque vous effectuez la lecture des images d’un groupe une par une, appuyez sur puis sélectionnez [Mise en ligne (Wi-Fi)] ou [Tout charger (Wi-Fi)].) •...
  • Page 273 Wi-Fi/Bluetooth Utilisation des services Web Lors de l’envoi d’images au [Service de synchro cloud] Préparatifs Vous devez vous inscrire au « LUMIX CLUB » (→273) et configurer le réglage de synchronisation en nuage pour envoyer une image vers un dossier infonuagique. Utilisez « PHOTOfunSTUDIO » sur un ordinateur ou «...
  • Page 274 Procurez-vous un identifiant de connexion « LUMIX CLUB » (gratuit). Pour plus de détails, reportez-vous au site « LUMIX CLUB ». https://lumixclub.panasonic.net/fre/c/ Veuillez noter que : • Il se peut que le service soit suspendu en raison d’une maintenance périodique ou de problèmes inattendus, et que le contenu du service soit modifié...
  • Page 275 Wi-Fi/Bluetooth Utilisation des services Web Confirmation et modification de l’identifiant de connexion et du mot de passe ([Définir ID connexion]) Préparatifs Pour utiliser un identifiant de connexion précédemment obtenu, confirmez votre identifiant et votre mot de passe. Pour modifier le mot de passe « LUMIX CLUB » sur l’appareil photo, accédez au site Web « LUMIX CLUB »...
  • Page 276 Wi-Fi/Bluetooth Utilisation des services Web Vérification des conditions d’utilisation de « LUMIX CLUB » Vérifiez les détails si les conditions d’utilisation ont été mises à jour. → [Config.] → [Wi-Fi] → [Configuration Wi-Fi] → [LUMIX CLUB] → [Condit. d’utilis.] Suppression de votre identifiant de connexion et de votre compte sur «...
  • Page 277 Wi-Fi/Bluetooth À propos des connexions Wi-Fi Les types suivants de connexions sont disponibles. → [Config.] → [Wi-Fi] → [Fonction Wi-Fi] [Nouvelle connexion] Une connexion est établie en sélectionnant une fonction Wi-Fi et l’appareil connecté. Lorsque l’écran suivant s’affiche, sélectionnez [Par réseau] (→276) ou [Direct]...
  • Page 278 Wi-Fi/Bluetooth À propos des connexions Wi-Fi • L’écran de réglages n’apparaîtra que pendant la première connexion. Les méthodes de connexion définies sur l’appareil photo sont conservées en mémoire et seront utilisées pour les connexions suivantes. Si vous souhaitez vous connecter à un autre point d’accès sans fil, appuyez sur la touche [DISP.], puis changez la destination de connexion.
  • Page 279 Wi-Fi/Bluetooth À propos des connexions Wi-Fi ■ Lors de la connexion avec [Saisie manuelle] • Lors de la connexion par [Saisie manuelle], confirmez le SSID, le type d’authentification réseau, le type de chiffrement et la clé de chiffrement du point d’accès sans fil utilisé. Sur l’écran qui s’affiche à...
  • Page 280 Wi-Fi/Bluetooth À propos des connexions Wi-Fi Connexion directe ([Direct]) Il est possible de raccorder directement l’appareil photo au dispositif. [WPS (Bout. poussoir)] Sur l’écran de l’appareil photo, sélectionnez [WPS (Bout. poussoir)]. Mettez l’appareil en mode WPS. • Vous pouvez prolonger la durée d’attente pour la connexion en [Connexion WPS] appuyant sur la touche [DISP.] de cet appareil.
  • Page 281 Wi-Fi/Bluetooth À propos des connexions Wi-Fi Connexion rapide avec les mêmes réglages que ceux utilisés précédemment ([Sélectionner destination dans historique] / [Sélectionner destination dans mes favoris]) L’appareil photo conserve un historique du nombre de fois où la fonction Wi-Fi a été utilisée.
  • Page 282 Wi-Fi/Bluetooth À propos des connexions Wi-Fi Modification des options enregistrées dans Favori → [Config.] → [Wi-Fi] → [Fonction Wi-Fi] → [Sélectionner destination dans mes favoris] Sélectionnez l’option Favori que vous souhaitez modifier, puis appuyez sur [Supprimer de mes favoris] — [Changer l’ordre de mes favoris] Sélectionnez la destination.
  • Page 283 Wi-Fi/Bluetooth [Configuration Wi-Fi] Configurez les réglages requis pour la fonction Wi-Fi. [Configuration Wi-Fi] ne peut être modifié pendant la connexion Wi-Fi. → [Config.] → [Wi-Fi] → [Configuration Wi-Fi] [Priorité Contrôle à distance] (→250) [Mot de passe Wi-Fi] [OUI] : Connecte l’appareil photo à un téléphone intelligent avec un Vous pouvez améliorer la SSID et un mot de passe.
  • Page 284 • Lorsque l’option [VIERA link] de l’appareil photo est réglée sur [OUI] et qu’il est raccordé à un téléviseur Panasonic (VIERA) compatible VIERA Link (HDMI), ce dernier permute automatiquement son entrée et l’écran de lecture s’affiche. Pour plus de détails (→286).
  • Page 285 Raccordement à d’autres appareils Affichage sur un écran de télévision Préparatifs Mettez l’appareil photo et le téléviseur hors marche. Raccordez l’appareil photo au téléviseur. Vérifiez le sens de la fiche, et insérez-la bien droit. (En insérant la fiche du cordon dans le mauvais sens, vous risqueriez de la déformer et de causer un dysfonctionnement.) Par ailleurs, ne l’insérez pas dans la mauvaise prise.
  • Page 286 Raccordement à d’autres appareils Affichage sur un écran de télévision Enregistrement tout en affichant les images de l’appareil photo Lors de l’utilisation de la sortie HDMI, il est possible de prendre des photos tout en affichant l’image de l’appareil photo sur un téléviseur ou autre. ■...
  • Page 287 à l’aide de la télécommande VIERA. (Certaines commandes ne sont pas disponibles.) ● VIERA Link (HDMI) est une fonction exclusive à Panasonic, ajoutée aux fonctions de commande HDMI de norme industrielle, connues sous le nom de HDMI CEC (commande d’appareils électroniques pour consommateurs). Le fonctionnement n’est pas garanti lors du raccordement à...
  • Page 288 Raccordement à d’autres appareils Stockage des images fixes et animées sur un ordinateur Il est possible de copier les images fixes et les images animées de l’appareil photo à un ordinateur, en raccordant les deux appareils. • Certains ordinateurs peuvent lire directement la carte mémoire de l’appareil photo. Pour en savoir plus, consultez le mode d’emploi de l’ordinateur.
  • Page 289 Il est également possible de corriger les images fixes, éditer les images animées ou écrire sur un DVD. Consultez le site Web ci-dessous pour télécharger/installer le logiciel. Le logiciel est téléchargeable jusqu’à fin mars 2024. https://panasonic.jp/support/global/cs/soft/download/d_pfs10ae.html • Environnement d’exploitation ® Windows 10 (32 bits/64 bits) ®...
  • Page 290 Raccordement à d’autres appareils Stockage des images fixes et animées sur un ordinateur SILKYPIX Developer Studio SE Ce logiciel développe et édite les images de fichier RAW. Les images éditées peuvent être sauvegardées sous un format de fichier tel que JPEG ou TIFF, affichable sur un ordinateur, etc.
  • Page 291 Raccordement à d’autres appareils Stockage des images fixes et animées sur un ordinateur Copie des images fixes et des images animées Préparatifs • Installez « PHOTOfunSTUDIO » sur votre ordinateur avant de lancer la procédure de copie. (→288) • Mettez l’appareil photo et l’ordinateur sous tension. Raccordez l’appareil photo à...
  • Page 292 Raccordement à d’autres appareils Stockage des images fixes et animées sur un ordinateur ■ Copie sur un ordinateur sans utiliser « PHOTOfunSTUDIO » Il est possible de sauvegarder les images pour les utiliser sur l’ordinateur, en glissant et déposant les dossiers et fichiers dans des dossiers séparés sur l’ordinateur. •...
  • Page 293 Stockage d’images fixes et d’images animées dans l’enregistreur Il est possible de connecter l’appareil photo à un enregistreur Blu-ray ou un enregistreur DVD Panasonic et stocker les images de l’appareil photo sur l’enregistreur. Préparatifs • Mettez l’appareil photo et l’enregistreur sous tension.
  • Page 294 Raccordement à d’autres appareils Impression Il est possible de connecter un appareil photo directement à une imprimante compatible PictBridge pour imprimer. Préparatifs • Ajustez la qualité d’impression ou autres réglages sur votre imprimante, si nécessaire. • Mettez l’appareil photo et l’imprimante sous tension. Raccordez l’appareil photo à...
  • Page 295 Raccordement à d’autres appareils Impression Impression de plusieurs images Plusieurs images sont imprimées en une seule fois. Appuyez sur pour sélectionner [Impr. multi. ] à l’étape de « Impression » (→293). Utilisez pour sélectionner l’option, puis appuyez sur [MENU/SET]. [Sélection multi.] Défilez entre les images avec , puis sélectionnez les images à...
  • Page 296 Raccordement à d’autres appareils Impression ■ Définition des réglages d’impression sur l’appareil photo Les options de réglage comprennent le nombre d’images imprimées et leur taille. Effectuez les réglages avant de sélectionner [Départ impress.]. [Impres.avec date] [OUI] / [NON] [Nomb. d’impress.] Spécifie le nombre d’images (jusqu’à...
  • Page 297 Autres Accessoires en option Flash externe (en option) Après avoir fixé le flash (DMW-FL200L, DMW-FL360L, DMW-FL580L : en option), la portée effective augmentera par rapport au flash incorporé à l’appareil photo. Préparatifs Fermez le flash incorporé et réglez le commutateur [ON/OFF] de l’appareil photo sur [NON]. Retrait du couvercle de la griffe porte-accessoires Le couvercle de la griffe porte-accessoires est déjà...
  • Page 298 Autres Accessoires en option ● Lorsqu’un flash externe est fixé à l’appareil photo, les fonctions suivantes sont disponibles même si vous utilisez le flash. • Bracketing de l’ouvertrure • Bracketing de la mise au point ● Vous pouvez régler la valeur d’ouverture, la vitesse d’obturation et la sensibilité ISO sur l’appareil photo même si le flash externe y est fixé.
  • Page 299 Autres Accessoires en option Microphone externe (en option) Lors de l’utilisation d’un microphone canon stéréo (DMW-MS2 : en option) ou d’un microphone stéréo (VW-VMS10 : en option), il est possible d’enregistrer des sons d’une qualité supérieure à celle enregistrée avec le microphone intégré. Lors de l’utilisation d’un microphone canon stéréo (DMW-MS2 : en option), il est possible de permuter entre l’enregistrement par microphone canon (ultra-directionnel) et l’enregistrement stéréo...
  • Page 300 L’utilisation de l’adaptateur secteur (en option) et du coupleur c.c. (en option) permet d’effectuer l’enregistrement et la lecture sans tenir compte de la charge restante sur la batterie. Le coupleur c.c. en option ne peut être utilisé qu’avec l’adaptateur secteur Panasonic spécifié. ●...
  • Page 301 Autres Liste des affichages de l’écran/du viseur L’affichage de l’écran/du viseur indique l’état de fonctionnement de l’appareil photo. • Les images suivantes sont des exemples lorsque [Réglage affichage écran] est réglé sur [ ] (style écran) à l’écran. • Les informations affichées, comme les histogrammes, les agrandissements et les valeurs numériques, ne sont fournies qu’à...
  • Page 302 Autres Liste des affichages de l’écran/du viseur [Qualité] (→177) (→208) 120fps Jours de voyage écoulés (→210) [Vidéo haute vitesse] (→84) 100fps Âge en années/mois (→208) Mode de mise au point AFS AFF AFC MF (→90, 104) Emplacement (→210) Bracketing de la mise au point Date/heure actuelle (→142) Réglage de la destination du voyage...
  • Page 303 Autres Liste des affichages de l’écran/du viseur Coloration (→63) ÉABc ÉABw Fonction de contrôle du flou Balance des blancs (→111) artistique (→63, 82) Luminosité (exposition) Bracketing de la balance des (→63, 82) blancs (→114) Type de flou artistique Réglage fin de la balance des ([Effet miniature]) (→80) blancs...
  • Page 304 Autres Liste des affichages de l’écran/du viseur ■ Informations d’enregistrement sur l’écran 1/60 F2.8 [Retardateur] (→139) Mode de mise au point AFS AFF AFC MF Mode d’enregistrement (→40) (→90, 104) [Mode AF] (→92) 1/60 Vitesse d’obturation (→39) F2.8 Valeur d’ouverture (→39) [Qualité] (→177)
  • Page 305 Autres Liste des affichages de l’écran/du viseur Pendant la lecture 15 images 15 images 1ER JOUR 1ER JOUR 11 mois 20 jours 11 mois 20 jours Mode de lecture (→222) Icône indiquant la présence d’un marqueur Image protégée (→223) (→122, 123, 124) Avec informations de lieu Photo 4K (fichier de rafales 4K) (→257)
  • Page 306 Autres Liste des affichages de l’écran/du viseur Icône de retouche d’effacement (→206, 208) effectuée (→230) Emplacement (→210) Icône d’obtention des Titre (→224) informations Âge en années/mois (→206, 208) Lecture (images animées) (→168) Jours de voyage écoulés 1ER JOUR (→210) Informations d’enregistrement Téléchargement (Wi-Fi) (→271) Affichage du groupe d’images...
  • Page 307 Autres Liste des affichages de l’écran/du viseur Affichage détaillé des informations Affichage de l’histogramme 5500 10:00 1.DÉC.2019 10:00 1.DÉC.2019 100-0001 100-0001 Style de photo, affichage des ombres et Affichage de la balance des blancs des hautes lumières Standard Température couleur 5500K Contraste Netteté...
  • Page 308 Batterie [Cette batterie ne peut pas être utilisée] • Utilisez une batterie Panasonic authentique. Si cet affichage ne disparaît pas, consultez le revendeur ou le centre de service après-vente le plus proche. • Essuyez toute trace de saleté sur la borne de la batterie.
  • Page 309 Autres Affichages de message ■ Fonction Wi-Fi [Échec de connexion au point d’accès sans fil] / [Échec de connexion] / [Destination introuvable] • Les informations de point d’accès sans fil définies sur l’appareil photo sont erronées. Vérifiez le type d’authentification, le type de chiffrement et la clé de chiffrement. (→277) •...
  • Page 310 Si le problème persiste, Il se peut que l’exécution de [Restaurer] dans le menu [Config.] règle le problème (→218). Consultez également le site d’assistance technique Panasonic pour obtenir les informations d’assistance les plus récentes. https://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (Ce site n’est disponible qu’en anglais.) ■...
  • Page 311 Autres Questions/Réponses Dépannage ■ Enregistrement Sous un éclairage fluorescent, un dispositif d’éclairage à DEL, etc., il se peut que des bandes s’affichent ou que l’affichage vacille. • Cela est une caractéristique des capteurs MOS utilisés sur cet appareil photo. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. •...
  • Page 312 Autres Questions/Réponses Dépannage Les images enregistrées sont floues. La fonction de stabilisateur est sans effet. • La vitesse d’obturation est plus lente dans les endroits sombres et la fonction de stabilisateur est moins efficace. → Utilisez un trépied et le retardateur (→139) lors de l’utilisation d’une vitesse d’obturation plus lente.
  • Page 313 Autres Questions/Réponses Dépannage ■ Images animées Impossible d’enregistrer des images animées. • Si vous utilisez une carte de grande capacité, il est possible que la prise de photo ne fonctionne pas immédiatement après avoir mis l’appareil photo en marche. L’enregistrement d’images animées s’arrête avant la fin. •...
  • Page 314 Autres Questions/Réponses Dépannage ■ Écran/viseur L’écran/le viseur s’éteint bien que l’appareil photo soit en marche. • Si aucune action n’est effectuée durant une période définie, [Désact. auto. LVF/écran] (→212) activé et l’écran/le viseur s’éteint. • Si une main ou un objet est proche du détecteur oculaire, le mode d’affichage de l’écran peut être basculé...
  • Page 315 Autres Questions/Réponses Dépannage ■ Fonction Wi-Fi Une connexion Wi-Fi ne peut pas être établie. Les ondes radio sont irrégulières. Le point d’accès sans fil ne s’affiche pas. Conseils généraux pour l’utilisation d’une connexion Wi-Fi • Utilisez l’appareil photo à l’intérieur de la plage de communication du réseau LAN sans fil. •...
  • Page 316 Autres Questions/Réponses Dépannage La connexion Wi-Fi n’est pas reconnue par mon ordinateur. L’appareil photo ne peut pas se connecter à un ordinateur Mac/Windows via la connexion Wi-Fi. • Par défaut, la connexion Wi-Fi utilise le nom de groupe de travail « WORKGROUP ». Si le nom du groupe de travail a été...
  • Page 317 Autres Questions/Réponses Dépannage ■ Téléviseur, ordinateur, imprimante Aucune image n’apparaît sur le téléviseur. L’image est floue ou sans couleur. • Mauvaise connexion (→284). • Le téléviseur n’a pas été permuté sur l’entrée auxiliaire. VIERA Link (HDMI) ne fonctionne pas. • L’option [VIERA link] de l’appareil photo est-elle réglée sur [OUI]? (→215) →...
  • Page 318 Autres Questions/Réponses Dépannage ■ Autres L’objectif émet un bruit de cliquetis. • Lorsque l’appareil photo est mis en marche ou hors marche, que l’objectif est déplacé ou qu’une opération d’ouverture est effectuée, il est possible qu’un tel bruit se produise. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
  • Page 319 Autres Précautions d’utilisation et remarques Lors de l’utilisation ● Gardez l’appareil le plus loin possible des appareils électromagnétiques (tels que fours à micro-ondes, téléviseurs, consoles de jeu, etc.). • Si vous utilisez l’appareil sur ou près d’un téléviseur, les images et/ou le son de l’appareil peuvent être affectés par le rayonnement des ondes électromagnétiques.
  • Page 320 (en vente dans le commerce), essuyez-le délicatement avec un chiffon doux et sec et faites attention de ne pas le retirer. • Si vous essuyez trop fort l’œilleton et qu’il se détache, consultez le revendeur ou Panasonic. Si l’appareil photo doit rester inutilisé quelque temps ●...
  • Page 321 Autres Précautions d’utilisation et remarques Objectif ● N’appuyez pas trop fort sur l’objectif. ● Les images peuvent sembler légèrement blanches si l’objectif est sale (empreintes digitales, etc.). Mettez l’appareil photo sous tension, tenez entre vos doigts le barillet d’objectif étendu et essuyez doucement la surface de l’objectif avec un chiffon doux et sec.
  • Page 322 ● Les données enregistrées peuvent être endommagées ou perdues si l’appareil photo ne fonctionne plus à cause d’une manipulation inadaptée. Panasonic n’est pas responsable des dommages découlant de la perte de données enregistrées. ● Lors de la mise au rebut ou du transfert des cartes mémoire •...
  • Page 323 Panasonic décline toute responsabilité quant à tout dommage direct ou accessoire survenant suite à l’altération ou à la perte des données contenant des informations personnelles.
  • Page 324 La fonction Wi-Fi de cet appareil photo est conçue pour être utilisée dans le pays d’achat de l’appareil photo Utilisé dans d’autres pays que celui de l’achat, l’appareil photo peut violer la réglementation sur les ondes radio et Panasonic décline toute responsabilité pour toute violation éventuelle. ■...
  • Page 325 La marque et les logos Bluetooth sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de telles marques par Panasonic Corporation est sous licence. Les autres marques de commerce et dénominations commerciales appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
  • Page 326 Autres Précautions d’utilisation et remarques Ce produit est concédé sous licence au titre de la Licence du Portefeuille de Brevets AVC pour un usage personnel et non commercial par le consommateur en vue du (i) codage vidéo en conformité avec la norme AVC (« Vidéo AVC ») et/ou du (ii) décodage d’une Vidéo AVC codée par un consommateur agissant dans le cadre d’une activité...
  • Page 327 Autres Précautions d’utilisation et remarques Élimination des équipements et des piles/batteries usagés Applicable uniquement dans les pays membres de l’Union européenne et les pays disposant de systèmes de recyclage. Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l’...

Ce manuel est également adapté pour:

Lumix dc-fz1000 m2