Page 1
Questo manuale d’istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per Sony A84J 55" (XR-55A84J) o cerca il tuo prodotto tra le migliori offerte di Televisori D:\SONY TV\SY21_AT_CEP_RG_111\AT CEP GB\5026345111_01GB.fm master page: Cover 5-026-345-11(1) Reference Guide Guide de référence Television Guía de referencia...
Page 2
Install and use the TV set in accordance with the instructions below in order to avoid any risk of fire, electric shock or damage you and Sony is available online at Sony website (https:// www.sony.net/tv-software-licenses/) or on your product and/or injuries.
Page 3
• On-screen tickers, such as those used for news and headlines. To reduce the risk of image retention: • Sony recommends that you turn off the TV normally by pressing the power button on the remote control or the TV.
Page 4
Using TV as Part of Audio Remote Control and TV System The remote control shape, layout, availability and function of remote control buttons may Note vary depending on your region/country/TV • Before connecting cables, disconnect the mains lead model/TV settings. of both TV and AV receiver.
Page 5
TV, especially to determine the strength of the wall for withstanding the TV’s weight. (Power) • Sony is not liable for any damage or injury caused by mishandling or improper BUILT-IN MIC SWITCH* Turn on/off the installation.
Page 6
10 ºC and 40 ºC Connect your TV to the Internet and perform during the Panel refresh, the Panel refresh is not a software update. Sony recommends you to completed. Please avoid the above three keep your TV software updated. Software conditions during the Panel refresh.
Page 8
Power, Product Fiche and others Dimensions (Approx.) (w × h × d) (cm) Power requirements with Table-Top Stand 220 V – 240 V AC, 50 Hz Standard position: XR-77A8xJ: 172.2 × 102.2 × 36.7 Energy Efficiency Class* XR-65A8xJ: 144.8 × 85.9 × 33.0 (Except Egypt) XR-55A8xJ: 122.7 ×...
Page 9
Notes on Digital TV function XR-77A80J (421399), XR-65A84J (421398), XR-65A83J (421397), XR-65A80J (421394), • Digital TV (DVB terrestrial, satellite and cable), XR-55A84J (416286), XR-55A83J (416282), interactive services and network functions XR-55A80J (416238). may not be available in all countries or areas.
Page 10
La bande 5150 - 5350 MHz est limitée aux utilisations en intérieur logicielle de l’utilisateur final. Le contrat de licence logicielle uniquement. entre vous et Sony est disponible en ligne sur le site Web Sony (https://www.sony.net/tv-software-licenses/) ou sur l’écran de votre produit. Appuyez sur (Paramètres rapides) sur la...
Page 11
Prévention des basculements Pour réduire le risque de rémanence d’image : • Sony vous recommande de mettre le téléviseur hors tension normalement en appuyant sur le bouton marche de la 10 mm – 14 mm télécommande ou du téléviseur.
Page 12
Utilisation du téléviseur comme Télécommande et téléviseur élément du système audio La forme de la télécommande, la disposition, la disponibilité et la fonction des touches de Remarque la télécommande peuvent varier selon votre • Avant de raccorder des câbles, débranchez le cordon région/pays/modèle de téléviseur/réglages d’alimentation du téléviseur et du récepteur AV.
Page 13
Capteur de télécommande / Capteur de supporter le poids du téléviseur. lumière / LED • Sony n’est responsable d’aucun dégât ou blessure provoqué par une erreur de manipulation ou installation incorrecte.
Page 14
Support de fixation murale Raccordez votre téléviseur à Internet et Couvercle arrière du téléviseur effectuez une mise à jour du logiciel. Sony vous recommande de mettre à jour le logiciel • Assurez-vous de ranger les vis non utilisées et de votre téléviseur régulièrement. Les mises à...
Page 15
L’écran s’assombrit alors que vous regardez le téléviseur. Spécifications • Si l’image entière ou une partie de l’image demeure immobile, la luminosité de l’écran Système est progressivement réduite afin d’éviter la rémanence d’image. Il ne s’agit pas d’un Type d’affichage : Panneau OLED (diode dysfonctionnement du téléviseur.
Page 16
HDMI IN 1/2/3/4 (compatible avec HDCP 2.3) Puissance, fiche produit et autres Vidéo : Alimentation 4096 × 2160p (50, 60 Hz)* , 4096 × 2160p 220 V – 240 V CA, 50 Hz (24 Hz)* , 3840 × 2160p (50, 60 Hz)* , 3840 ×...
Page 17
Largeur du support (Environ) (cm) • La fiche produit de ce manuel concerne le RÈGLEMENT DÉLÉGUÉ (UE) 1062/2010 DE LA Position standard : 103,4 COMMISSION. Reportez-vous à son site Web pour Position étroite : 69,2 plus d’informations sur le règlement (UE) 2019/2013. Position de la barre audio : 103,6 Remarques sur la fonction de télévision Poids (Environ) (kg)
Page 18
• Toutes les autres marques commerciales appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Numéro d’enregistrement du produit (RÈGLEMENT DÉLÉGUÉ (UE) 2019/2013 DE LA COMMISSION) XR-77A84J (421402), XR-77A83J (421401), XR-77A80J (421399), XR-65A84J (421398), XR-65A83J (421397), XR-65A80J (421394), XR-55A84J (416286), XR-55A83J (416282), XR-55A80J (416238).
Page 20
El acuerdo de licencia de software La banda de 5150 - 5350 MHz solo está permitida para entre usted y Sony se encuentra disponible en línea en el sitio operaciones en interiores. web de Sony (https://www.sony.net/tv-software-licenses/) o en la pantalla de su producto.
Page 21
Para reducir el riesgo de retención de imagen: Prevención de volcado • Sony recomienda apagar el televisor de forma normal pulsando el botón de encendido del mando a distancia o el televisor. • Ajuste la pantalla cambiando [Modo horizontal] para eliminar 10 mm –...
Page 22
Uso del televisor como parte Mando a distancia y televisor del sistema de audio La forma del mando a distancia, la distribución, la disponibilidad y la función de Nota sus botones pueden variar en función del • Antes de conectar los cables, desconecte el cable de país, la región, el modelo o los ajustes del alimentación tanto del televisor como del receptor de televisor.
Page 23
Sensor del mando a distancia / Sensor aguantar el peso del televisor. de luz / LED • Sony no se hace responsable de daños o lesiones provocados por una manipulación o una instalación incorrectas. • La instalación en pared solo puede ser...
Page 24
* Solo en algunos países/regiones/modelos de televisor. Visite el sitio web de soporte de Sony (encontrará la información al final de este manual). Al conectar el televisor, es posible que no se encienda aunque pulse el botón de encendido del mando a distancia o del televisor.
Page 25
Le preocupa la retención de imagen. Si aparece la misma imagen repetidamente o Especificaciones durante largos períodos de tiempo, es posible que se produzca retención de imagen. Para Sistema reducir la retención de imagen, recomendamos apagar el televisor pulsando el botón de Sistema de panel: Panel OLED (Diodo emisor de apagado del mando a distancia o del televisor.
Page 26
HDMI IN 1/2/3/4 (compatible con HDCP 2.3) Alimentación, ficha de producto y otros Vídeo: Requisitos de alimentación 4096 × 2160p (50, 60 Hz)* , 4096 × 2160p 220 V – 240 V CA, 50 Hz (24 Hz)* , 3840 × 2160p (50, 60 Hz)* , 3840 ×...
Page 27
Anchura del soporte (Aprox.) (cm) Notas sobre la función de Televisión digital Posición estándar: 103,4 • Es posible que los servicios interactivos y las Posición estrecha: 69,2 funciones de la red de televisión digital (DVB Posición de la barra de sonido: 103,6 terrestre, por satélite o por cable) no estén disponibles en todos los países o regiones.
Page 28
• Todas las demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios. Número de registro de producto (REGLAMENTO DELEGADO (UE) DE LA COMISIÓN 2019/2013) XR-77A84J (421402), XR-77A83J (421401), XR-77A80J (421399), XR-65A84J (421398), XR-65A83J (421397), XR-65A80J (421394), XR-55A84J (416286), XR-55A83J (416282), XR-55A80J (416238).
Page 30
Gebruik maken van dit product geeft aan dat u de de 5150 - 5350 MHz-band mag uitsluitend binnen worden softwarelicentieovereenkomst voor eindgebruikers accepteert. gebruikt. De softwarelicentieovereenkomst tussen u en Sony is online beschikbaar op de Sony-website (https://www.sony.net/ tv-software-licenses/) of op uw productscherm. Druk op Veiligheidsinformatie...
Page 31
• Wanneer u het televisietoestel naar de reparateur brengt of vervoert, verpakt u het in de oorspronkelijke doos en nabeelden verkleinen? verpakkingsmaterialen. • Sony raadt aan om de TV op een normale manier af te zetten Omvalpreventie door op de aan/uit-knop te duwen van de afstandsbediening op de TV.
Page 32
De tv gebruiken als deel van Afstandsbediening en tv een audiosysteem De vorm van de afstandsbediening, indeling, beschikbaarheid en functie van de toetsen Opmerkingen van de afstandsbediening kunnen verschillen • Voor u kabels verbindt, moet u zowel de stekker van afhankelijk van uw regio/land/tv-model/ de TV als van de AV-ontvanger uit het stopcontact tv-instellingen.
Page 33
• Sony is niet aansprakelijk voor schade of op het scherm. letsels als gevolg van onjuist handelen of ...
Page 34
Zie het Helpmenu door HELP in te drukken op de afstandsbediening. 10 mm – 14 mm Sluit de televisie aan op het internet en voer een software-update uit. Sony adviseert u om de software van uw tv up to date te houden. Schroef (M6) Software-updates zorgen voor nieuwe Wandmontagesteun functies en betere prestaties.
Page 35
U maakt zich zorgen over inbranden van nabeelden. Specificaties Indien hetzelfde beeld herhaaldelijk of gedurende een lange tijd wordt weergegeven, Systeem kan inbranding van beeld ontstaan. Om nabeelden te voorkomen, raden wij u aan de TV Beeldschermsysteem: OLED-scherm (Organic normaal uit te schakelen door op de aan/ Light Emitting Diode) uit-knop op de afstandsbediening of op de TV TV-systeem: Afhankelijk van uw land/...
Page 36
HDMI IN 1/2/3/4 (voldoet aan HDCP 2.3) Voeding, productfiche en overige Video: Stroomvereisten 4096 × 2160p (50, 60 Hz)* , 4096 × 2160p 220 V – 240 V AC, 50 Hz (24 Hz)* , 3840 × 2160p (50, 60 Hz)* , 3840 ×...
Page 37
Breedte van de standaard (ong.) (cm) Opmerkingen over de digitale televisiefunctie Standaardpositie: 103,4 Smalle positie: 69,2 • Digitale televisie (DVB, ether, satelliet en Geluidsbalkpositie: 103,6 kabel), interactieve diensten en netwerkfuncties zijn wellicht niet in alle Gewicht (ong.) (kg) landen of gebieden beschikbaar. Sommige met tafelstandaard functies kunnen niet zijn ingeschakeld of XR-77A8xJ: 30,1...
Page 38
Tuxera Inc. in de VS en andere landen. • Alle andere handelsmerken zijn eigendom van de betreffende eigenaren. Productregistratienummer (GEDELEGEERDE VERORDENING (EU) 2019/2013 VAN DE COMMISSIE) XR-77A84J (421402), XR-77A83J (421401), XR-77A80J (421399), XR-65A84J (421398), XR-65A83J (421397), XR-65A80J (421394), XR-55A84J (416286), XR-55A83J (416282), XR-55A80J (416238).
Page 40
Hiermit erklärt Sony Corporation, dass die Funkanlagentypen XR-77A84J, XR-77A83J, XR-77A80J, XR-65A84J, XR-65A83J, Transport XR-65A80J, XR-55A84J, XR-55A83J, XR-55A80J der Richtlinie 2014/ 53/EU entsprechen. Der vollständige Text der • Vor dem Transport des Fernsehgeräts ziehen Sie bitte alle Kabel EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse aus dem Gerät.
Page 41
• Wenn Sie das Fernsehgerät für Reparaturen oder bei einem So senken Sie das Risiko des Bildeinbrennens: Umzug transportieren müssen, verpacken Sie es mithilfe der • Sony empfiehlt, das Fernsehgerät normal auszuschalten, indem Originalverpackungsmaterialien im Originalkarton. Sie die Netztaste auf der Fernbedienung oder am Fernsehgerät Verhinderung des Umkippens drücken.
Page 42
Verwendung des Fernbedienung und Fernseher Fernsehgeräts als Teil des Die Form der Fernbedienung sowie das Layout, Verfügbarkeit und Funktion der Audiosystems Fernbedienungstasten kann abhängig von der Region/vom Land/vom Hinweis Fernsehgerät-Modell/von den Einstellungen • Trennen Sie das Netzkabel des Fernsehers und des AV-Receivers, bevor Sie Kabel anschließen.
Page 43
Stärke der Wand zu und folgen Sie den Anweisungen auf dem bestimmen, die dem Gewicht des Bildschirm. Fernsehgeräts standhalten kann. • Sony haftet nicht für Schäden oder Sensor der Fernbedienung / Verletzungen durch eine fehlerhafte Lichtsensor / LED...
Page 44
Schraube (M6) Verbinden Sie Ihr Fernsehgerät mit dem Wandhalterung Internet, und führen Sie ein Softwareupdate Rückwärtige Abdeckung des durch. Sony empfiehlt, die Software des Fernsehgeräts Fernsehgeräts zu aktualisieren. Softwareupdates verbessern die Leistung • Lagern Sie die nicht verwendeten Schrauben oder fügen neue Funktionen hinzu.
Page 45
Während des Fernsehens mit dem Fernsehgerät wird der Bildschirm dunkler. Technische Daten • Wenn das gesamte Bild oder ein Teil des Bildes statisch bleibt, wird die System Bildschirmhelligkeit allmählich reduziert, um Bildeinbrennen zu verhindern. Dies ist keine Bildschirmsystem: OLED (Organic Light Emitting Störung des Fernsehgeräts.
Page 47
• Die Transparenzerklärung im Zusammenhang Betriebsluftfeuchtigkeit: 10 % – 80 % relative mit dem Medienstaatsvertrag finden Sie hier Luftfeuchtigkeit (nicht kondensierend) https://www.sony.de/electronics/support/ articles/00245690 *1 Wenn 4096 × 2160p eingegeben wird und [Wide-Modus] auf [Normal] eingestellt ist, wird die Auflösung als 3840 × 2160p angezeigt. Um 4096 ×...
Page 48
Tuxera Inc. in den USA und in anderen Ländern. • Alle anderen Marken befinden sich im Besitz ihrer jeweiligen Eigentümer. Produktregistrierungsnummer (DELEGIERTE VERORDNUNG (EU) 2019/ 2013 DER KOMMISSION) XR-77A84J (421402), XR-77A83J (421401), XR-77A80J (421399), XR-65A84J (421398), XR-65A83J (421397), XR-65A80J (421394), XR-55A84J (416286), XR-55A83J (416282), XR-55A80J (416238).
Page 50
Software do Utilizador Final. O contrato de licença de software a banda 5150 - 5350 MHz está restringida apenas a operações no entre o utilizador e a Sony está disponível online no website da interior. Sony (https://www.sony.net/tv-software-licenses/) ou no ecrã...
Page 51
• Se tiver que transportar o televisor ou levá-lo para reparações, Para reduzir o risco de retenção de imagem: utilize a caixa e os materiais de embalagem originais. • A Sony recomenda que desligue o Televisor normalmente Prevenir quedas premindo o botão de desligar no Telecomando ou no Televisor.
Page 52
Utilizar o televisor como parte Telecomando e Televisor do sistema de áudio A forma, disposição, disponibilidade e função dos botões do telecomando pode variar, Nota dependendo da região/país/modelo de • Antes de ligar os cabos, desligue o cabo de televisor/definições do televisor. alimentação do televisor e do recetor de AV.
Page 53
Microfone no telecomando e cumpra as para determinar a resistência da parede para instruções apresentadas no ecrã. suportar o peso do televisor. • A Sony não se responsabiliza por quaisquer Sensor do telecomando / Sensor de luz danos ou ferimentos causados pela utilização / LED indevida ou instalação incorreta.
Page 54
• Por razões de segurança, recomendamos fortemente que utilize acessórios da Sony, a Resolução de problemas incluir: Suporte de parede SU-WL850 Resolução de problemas geral de questões Suporte de parede SU-WL450 como: ecrã preto, sem som, imagem • Certifique-se de que utiliza os parafusos bloqueada, o televisor não responde ou se...
Page 55
Tem preocupações sobre a retenção de imagem. Características técnicas Se a mesma imagem for apresentada repetidamente ou durante um longo período de Sistema tempo, poderá ocorrer retenção de imagem. Para reduzir a retenção de imagem, Sistema do ecrã: Painel OLED (Organic Light recomendamos que desligue o Televisor Emitting Diode) normalmente premindo o botão de desligar no...
Page 56
HDMI IN 1/2/3/4 (compatível com HDCP 2.3) Alimentação, Ficha de Produto e outros Vídeo: Requisitos de energia 4096 × 2160p (50, 60 Hz)* , 4096 × 2160p 220 V – 240 V CA, 50 Hz (24 Hz)* , 3840 × 2160p (50, 60 Hz)* , 3840 ×...
Page 57
Largura do suporte (Aprox.) (cm) Aviso para a função de televisão digital Posição normal: 103,4 • A Televisão Digital (DVB terrestre, satélite e Posição estreita: 69,2 cabo), serviços interativos e funções de rede, Posição da barra de som: 103,6 podem não estar disponíveis em todos os países e áreas.
Page 58
Número de Registro do Produto (REGULAMENTO DELEGADO DA COMISSÃO (UE) 2019/2013) XR-77A84J (421402), XR-77A83J (421401), XR-77A80J (421399), XR-65A84J (421398), XR-65A83J (421397), XR-65A80J (421394), XR-55A84J (416286), XR-55A83J (416282), XR-55A80J (416238).
Page 60
5150 - 5350 MHz si limita Contratto di licenza software con l’utente finale. Il contratto di esclusivamente al funzionamento in interni. licenza software tra l’utente e Sony è disponibile online sul sito web Sony (https://www.sony.net/tv-software-licenses/) o sulla schermata del prodotto. Premere...
Page 61
Per ridurre la persistenza d’immagine: nell’imballaggio originale. • Sony consiglia di spegnere il TV normalmente premendo il Prevenzione delle cadute pulsante di accensione sul telecomando o sul TV. • Riempire lo schermo modificando il [Formato Immagine] al fine di eliminare le barre nere.
Page 62
Utilizzo del televisore come Telecomando e televisore parte di un sistema audio La forma del telecomando, il layout, la disponibilità e le funzioni dei tasti del Nota telecomando possono variare a seconda della • Prima di collegare i cavi, disinserire il cavo di regione/del paese/del modello del alimentazione di televisore e ricevitore AV dalla presa televisore/delle impostazioni del televisore.
Page 63
Consente di visualizzare il menu vivamente di affidare l’installazione del Guida. televisore a rivenditori o a installatori autorizzati /// Sony. Non cercare di eseguire l’installazione personalmente. REC: Consente di registrare il programma attualmente visualizzato sull’USB HDD* Per i rivenditori e installatori Sony:...
Page 64
• Sony non potrà essere ritenuta responsabile per danni o lesioni causate da usi non Risoluzione dei problemi appropriati del prodotto o da installazione non corretta. Per risolvere problemi come: assenza di • Per l’installazione a parete rivolgersi immagine, assenza di suono, immagine esclusivamente a personale qualificato.
Page 65
L’utente è preoccupato per la persistenza d’immagine. Caratteristiche tecniche Se la stessa immagine viene visualizzata ripetutamente o per un periodo di tempo Sistema prolungato, potrebbe verificarsi la persistenza d’immagine. Per ridurre la persistenza delle Tipo di pannello: Pannello OLED (Organic Light immagini, consigliamo di spegnere il TV Emitting Diode) normalmente premendo il pulsante di...
Page 66
HDMI IN 1/2/3/4 (compatibile HDCP 2.3) Potenza, caratteristiche prodotto e altro Video: Requisiti d’alimentazione 4096 × 2160p (50, 60 Hz)* , 4096 × 2160p 220 V – 240 V CA, 50 Hz (24 Hz)* , 3840 × 2160p (50, 60 Hz)* , 3840 ×...
Page 67
Larghezza supporto (circa) (cm) Note sul funzionamento della TV Digitale Posizione standard: 103,4 • La TV digitale (digitale terrestre, satellite e TV Posizione stretta: 69,2 via cavo), i servizi interattivi e le funzioni di Posizione della sound bar: 103,6 rete internet potrebbero non essere disponibili in tutti i Paesi o le regioni.
Page 68
Numero di registrazione del prodotto (REGOLAMENTO DELEGATO (UE) 2019/ 2013 DELLA COMMISSIONE) XR-77A84J (421402), XR-77A83J (421401), XR-77A80J (421399), XR-65A84J (421398), XR-65A83J (421397), XR-65A80J (421394), XR-55A84J (416286), XR-55A83J (416282), XR-55A80J (416238).
Page 70
• När TV:n ska transporteras bör den hållas enligt nedan. Tryck inte hårt på kontrollpanelen och ramen runt skärmen. Meddelande för radioutrustning Härmed försäkrar Sony Corporation att denna typ av radioutrustning XR-77A84J, XR-77A83J, XR-77A80J, XR-65A84J, XR-65A83J, XR-65A80J, XR-55A84J, XR-55A83J, XR-55A80J överensstämmer med direktiv 2014/53/EU.
Page 71
• Skärmbanderoller, t.ex. sådana som används för nyheter och rubriker. Så här minskar du risken för bildretention: • Sony rekommenderar att du stänger av TV:n normalt genom att trycka på strömbrytaren på fjärrkontrollen eller TV:n. • Fyll skärmen genom att växla till [Bredbildsläge] för att eliminera de svarta fälten.
Page 72
Använda TV:n som del av Fjärrkontroll och TV ljudsystem Fjärrkontrollens form, layout, tillgänglighet och fjärrkontrollknapparnas funktioner kan Obs! variera beroende på region/land/TV-modell/ • Koppla från nätkabeln för både TV:n och TV-inställningar. AV-mottagaren innan du ansluter kablar. • Se bruksanvisningen för ljudsystemet med S-CENTER OUT-terminal för mer detaljer.
Page 73
• Följ instruktionsguiden som levereras med Väggfästet för din modell. Experthjälp krävs för installation av denna TV, speciellt för att avgöra väggens styrka att hålla TV:ns vikt. • Sony kan inte hållas ansvariga för någon form (Ström) av egendomsskador eller personskador som beror på...
Page 74
10 ºC och 40 ºC under Uppdatera Anslut din TV till Internet och utför en panel, slutförs inte processen Uppdatera panel. programvaruuppdatering. Sony Undvik de tre förhållandena ovan då du utför rekommenderar att du alltid håller Uppdatera panel.
Page 76
Ström, informationsblad och annat Stativets bredd (Ca.) (cm) Strömförsörjning Standardposition: 103,4 220 V – 240 V växelström (AC), 50 Hz Inskränkt position: 69,2 Energieffektivitetsklass* Soundbar-enhetens position: 103,6 XR-77A8xJ: A Vikt (Ca.) (kg) XR-65A8xJ: A XR-55A8xJ: B med bordsstativ XR-77A8xJ: 30,1 Skärmstorlek (diagonalt uppmätt) (Ca.) XR-65A8xJ: 23,5 XR-77A8xJ: 194,7 cm / 77 tum...
Page 77
XR-77A80J (421399), XR-65A84J (421398), områden. Vissa funktioner kanske inte är XR-65A83J (421397), XR-65A80J (421394), aktiverade eller kanske inte fungerar korrekt XR-55A84J (416286), XR-55A83J (416282), med vissa leverantörer och nätverksmiljöer. XR-55A80J (416238). Vissa TV-tjänstleverantörer kan ta en avgift för sina tjänster.
Page 78
Sony-produkt. Anvendelse af dit produkt Installation/Opsætning indikerer din accept af softwarelicensaftalen for slutbruger. Softwarelicensaftalen mellem dig og Sony er tilgængelig online Installer og brug TV'et i overensstemmelse med nedenstående vejledning for at undgå brand, elektrisk stød eller skader på...
Page 79
• Lysaviser på skærmen, som for eksempel bruges til nyheder eller udsendelsestitler. Sådan reduceres risikoen for billedfastholdelse: • Sony anbefaler, at du slukker for TV'et som normalt ved at trykke på tænd-/slukknappen på fjernbetjeningen eller TV'et. • Fyld skærmen ud ved at skifte [Bredformatstilstand] for at fjerne de sorte områder.
Page 80
Sådan bruges TV'et som en del Fjernbetjening og TV af et lydsystem Fjernbetjeningens form, layout, tilgængelighed og funktionen af dens Bemærk knapper kan variere afhængigt af region/ • Før du tilslutter kabler, skal du frakoble land/TV-model/TV-indstillinger. strømledningen på både TV og AV-modtager. •...
Page 81
TV'ets indbyggede MIC, tryk på mikrofonknappen vægt. på fjernbetjeningen, og følg vejledningen • Sony er ikke ansvarlig for beskadigelse eller på skærmen. personskade, der opstår som følge af forkert Fjernbetjeningens sensor / Lyssensor / håndtering eller forkert montering.
Page 82
10 ºC og 40 ºC i forbindelse Tilslut dit TV til internettet, og udfør en med panelopdatering, gennemføres softwareopdatering. Sony anbefaler, at du panelopdatering ikke. Undgå tre ovenstående holder TV'ets software opdateret. betingelser i forbindelse med panelopdatering.
Page 84
Strøm, datablad og andet Stativets bredde (Ca.) (cm) Strømkrav Standardposition: 103,4 220 V – 240 V AC, 50 Hz Smal position: 69,2 Lavenergiklasse* Soundbar-position: 103,6 XR-77A8xJ: A Vægt (Ca.) (kg) XR-65A8xJ: A XR-55A8xJ: B Inkl. TV-fod XR-77A8xJ: 30,1 Skærmstørrelse (målt diagonalt) (Ca.) XR-65A8xJ: 23,5 XR-77A8xJ: 194,7 cm / 77 tommer XR-55A8xJ: 19...
Page 85
XR-77A80J (421399), XR-65A84J (421398), områder. Nogle funktioner er muligvis ikke XR-65A83J (421397), XR-65A80J (421394), aktiveret eller fungerer måske ikke korrekt hos XR-55A84J (416286), XR-55A83J (416282), nogle leverandører og netværksmiljøer. Nogle XR-55A80J (416238). TV-udbydere kan opkræve et gebyr for deres ydelser.
Page 86
Sony Corporation vakuuttaa, että radiolaitetyypit XR-77A84J, mukaisesti. Älä paina näytön pintaa tai näytön ympärillä olevaa XR-77A83J, XR-77A80J, XR-65A84J, XR-65A83J, XR-65A80J, kehystä. XR-55A84J, XR-55A83J, XR-55A80J ovat direktiivin 2014/53/EU mukaisia. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa: https://compliance.sony.eu Seuraavat tätä radiolaitetta koskevat käyttörajoitukset tai käyttövaltuutusvaatimukset ovat voimassa maissa AT, BE, HR, CY,...
Page 87
Jäännöskuvan vaaraa voidaan vähentää M6-ruuvi (ei sisälly seuraavasti: toimitukseen) • Sony suosittelee, että TV sammutetaan normaalisti painamalla virtapainiketta kaukosäätimestä tai TV:stä. • Poista mustat palkit täyttämällä näyttö vaihtamalla [Laaja tila]. Valitse [Laaja tila] -tilaksi muu kuin [Normaali]. • Sammuta OSD-kuvaruutunäyttö painamalla (Tiedot/ tekstin paljastus) -painiketta ja sammuta liitetyn laitteen valikot.
Page 88
TV:n käyttäminen osana Kaukosäädin ja TV äänijärjestelmää Kaukosäätimen muoto sekä kaukosäätimen painikkeiden asettelu, saatavuus ja toiminta Huomautus saattavat vaihdella alueen/maan/TV-mallin/ • Irrota sekä TV:n että AV-vastaanottimen virtajohto TV:n asetusten mukaan. pistorasiasta ennen kaapeleiden liittämistä. • Katso lisätietoja S-CENTER OUT -liitäntää käyttävän äänijärjestelmän käyttöoppaasta.
Page 89
BUILT-IN MIC sen määrittämiseksi, kestääkö seinä television SWITCH (Sisäänrakennetun mikrofonin painon. kytkin)* Kytkee sisäisen mikrofonin • Sony ei ole vastuussa mistään vahingosta tai päälle/pois. vammoista, jotka johtuvat tuotteen väärästä käsittelystä tai asennuksesta. Sisäinen mikrofoni* Ota sisäinen • Seinäasennuksen saa suorittaa ainoastaan mikrofoni käyttöön painamalla...
Page 90
Lisätietoja apuvalikosta painamalla HELP päivityksen aikana, paneelin päivitystä ei kaukosäätimessä. suoriteta loppuun. Vältä yllä mainittuja kolmea tilaa paneelin päivityksen aikana. Yhdistä TV:si Internetiin ja suorita ohjelmistopäivitys. Sony suosittelee pitämään TV:n ohjelmiston päivitettynä. Ohjelmistopäivitykset antavat uusia Katso vianmäärityksen ominaisuuksia ja parantavat suoritustehoa. lisätiedot Käyttöoppaasta.
Page 92
Teho, tuoteseloste ja muuta Jalustan leveys (Noin) (cm) Tehovaatimukset Vakioasento: 103,4 220 V – 240 V AC, 50 Hz Kapea paikka: 69,2 Energiatehokkuusluokka* Soundbar-sijainti: 103,6 XR-77A8xJ: A Paino (Noin) (kg) XR-65A8xJ: A XR-55A8xJ: B pöytäjalustan kanssa XR-77A8xJ: 30,1 Näytön koko (halkaisija) (Noin) XR-65A8xJ: 23,5 XR-77A8xJ: 194,7 cm / 77 tuumaa XR-55A8xJ: 19...
Page 93
Jotkut toiminnot eivät ehkä ole XR-77A80J (421399), XR-65A84J (421398), käytössä tai eivät toimi oikein joidenkin XR-65A83J (421397), XR-65A80J (421394), palveluntarjoajien ja verkkoympäristöjen XR-55A84J (416286), XR-55A83J (416282), kanssa. Jotkut TV-palveluntarjoajat saattavat XR-55A80J (416238). veloittaa maksun palveluistaan. • Tämä TV tukee digitaalilähetyksiä, joissa käytetään MPEG-2-, H.264/MPEG-4 AVC- ja...
Page 94
Lisensavtalen for programvare mellom Installer og bruk TV-apparatet i samsvar med instruksjonene nedenfor for å unngå risiko for brann, elektrisk støt eller annen deg og Sony er tilgjengelig online på Sonys hjemmeside (https://www.sony.net/tv-software-licenses/) eller på skade og/eller personskader. produktskjermbildet. Trykk (Hurtiginnstillinger) på...
Page 95
• Meldingsruter, som de som brukes for nyheter. For å redusere risikoen for innbrenning: • Sony anbefaler at du slår av TV-en på vanlig måte ved å trykke på På/Av-knappen på fjernkontrollen eller TV-en. • Fyll skjermen ved å endre [Bred modus] for å fjerne de svarte stolpene.
Page 96
Bruk av TV som del av Fjernkontroll og TV lydsystem Utformingen av fjernkontrollen, layouten, tilgjengeligheten og funksjonen til knappene Merknader på fjernkontrollen kan variere avhengig av • Før du kobler til kabler, koble fra hovedledningen til regionen/landet/TV-modellen/ både TV-en og AV-mottakeren. TV-innstillingene.
Page 97
montere denne TV-en, spesielt for å fastslå at veggen kan bære TV-ens vekt. BUILT-IN MIC SWITCH (Innebygget • Sony er ikke ansvarlig for eventuell skade eller MIC-bryter)* Slå på/av innebygget personskade forårsaket av feil behandling eller mikrofon. installasjon.
Page 98
Paneloppdatering, fullføres ikke prosessen. Vennligst unngå de tre tilstandene ovenfor Koble TV-en din til internett og utfør en under paneloppdateringen. programvareoppdatering. Sony anbefaler at du holder TV-ens programvare oppdatert. Programvareoppdateringer gir nye funksjoner For mer informasjon om og bedre ytelse.
Page 100
Strøm, produktmikrokort og annet Stativbredde (ca.) (cm) Strømkrav Standardplassering: 103,4 220 V – 240 V vekselstrøm, 50 Hz Snever plassering: 69,2 Energieffektivitetsklasse* Lydplankens plassering: 103,6 XR-77A8xJ: A Vekt (ca.) (kg) XR-65A8xJ: A XR-55A8xJ: B med bordstativ XR-77A8xJ: 30,1 Skjermstørrelse (målt diagonalt) (ca.) XR-65A8xJ: 23,5 XR-77A8xJ: 194,7 cm / 77 tommer XR-55A8xJ: 19...
Page 101
XR-77A80J (421399), XR-65A84J (421398), aktivert eller vil kanskje ikke virke korrekt hos XR-65A83J (421397), XR-65A80J (421394), noen leverandører og i noen nettverksmiljøer. XR-55A84J (416286), XR-55A83J (416282), Noen TV-tjenesteleverandører vil kunne kreve XR-55A80J (416238). gebyr for tjenestene sine. • Denne TV-en støtter digital kringkasting med kodekene MPEG-2, H.264/MPEG-4 AVC og...
Page 102
SE, UK, UK (NI), IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME, oprogramowania użytkownika końcowego. Umowa licencyjna Kosovo : na oprogramowanie między Tobą a Sony jest dostępna online pasmo 5150 - 5350 MHz jest ograniczone wyłącznie do na stronie Sony (https://www.sony.net/tv-software-licenses/) zastosowań...
Page 103
Aby zmniejszyć ryzyko retencji obrazu: elementy opakowania. • Firma Sony zaleca standardowe wyłączenie telewizora poprzez Zabezpieczenie przed przewróceniem naciśnięcie przycisku zasilania na pilocie zdalnego sterowania. • Wypełnij ekran zmieniając opcję [Tryb szerokoekranowy], aby wyeliminować...
Page 104
Używanie telewizora w ramach Pilot i telewizor systemu audio Kształt, układ, dostępność i działanie funkcji przycisków pilota mogą się różnić w Uwaga zależności od regionu/kraju/modelu/ • Przed podłączeniem kabli, odłącz zasilanie od ustawień telewizora. telewizora i odbiornika AV. • Zapoznaj się ze szczegółowymi informacjami, które zawarto w instrukcji obsługi systemu audio ze złączem S-CENTER OUT.
Page 105
Do klientów: HELP: Wyświetlanie menu pomocy. Ze względu na ochronę produktu i zapewnienie /// bezpieczeństwa firma Sony zaleca, aby montaż tego telewizora był wykonywany przez REC: Nagrywanie aktualnie oglądanego przedstawicieli firmy Sony lub licencjonowanych programu na dysku USB HDD* /DVR* wykonawców.
Page 106
Śruby należy przechowywać poza Odwiedź stronę wsparcia firmy Sony zasięgiem dzieci. (informacje podane na końcu niniejszej * Wyłącznie w przypadku niektórych regionów/krajów/ instrukcji). modeli telewizora.
Page 107
Jesteś zaniepokojony retencją obrazu. Jeżeli ten sam obraz jest wyświetlany Dane techniczne wielokrotnie lub przez dłuższy okres czasu, może pojawić się retencja obrazu. Aby System zmniejszyć prawdopodobieństwo pozostawienia obrazu resztkowego na ekranie, System panelu: Panel OLED (Organic Light należy wyłączać telewizor przyciskiem Emitting Diode) włączania/wyłączania na pilocie lub obudowie System TV: W zależności od kraju/wybranego...
Page 108
HDMI IN 1/2/3/4 (kompatybilne z technologią Moc, karta produktu i inne HDCP 2.3) Wymagania dotyczące zasilania Wideo: 220 V – 240 V (prąd zmienny), 50 Hz 4096 × 2160p (50, 60 Hz)* , 4096 × 2160p Klasa efektywności energetycznej* (24 Hz)* , 3840 ×...
Page 109
Uwaga bez podstawy • Dostępność wyposażenia opcjonalnego zależy od XR-77A8xJ: 172,2 × 99,9 × 5,4 kraju, regionu, modelu telewizora i stanu XR-65A8xJ: 144,8 × 83,6 × 5,3 magazynowego. XR-55A8xJ: 122,7 × 71,2 × 5,3 • Projekt i dane techniczne mogą zostać zmienione bez powiadomienia.
Page 110
Tuxera Inc. w USA i innych krajach. • Wszystkie inne znaki towarowe są własnością ich właścicieli. Numer rejestracji produktu (ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) 2019/2013) XR-77A84J (421402), XR-77A83J (421401), XR-77A80J (421399), XR-65A84J (421398), XR-65A83J (421397), XR-65A80J (421394), XR-55A84J (416286), XR-55A83J (416282), XR-55A80J (416238).
Page 112
Televizor instalujte a používejte podle následujících pokynů, Licenční smlouvou na software s koncovým uživatelem. Licenční zabráníte tak nebezpečí požáru, úrazu elektrickým proudem nebo smlouva na software mezi vámi a společností Sony je k dispozici poškození anebo zranění. online na webových stránkách společnosti Sony (https:// Instalace www.sony.net/tv-software-licenses/) nebo na obrazovce Vámi...
Page 113
• Informační pruhy na obrazovce, například pruhy v televizních zprávách nebo pruhy s hlavičkami. Snížení rizika ulpívání obrazu: • Společnost Sony doporučuje vypnout televizor normálně stisknutím tlačítka napájení na dálkovém ovládání nebo na televizoru. • Zobrazte obraz na celou obrazovku přepnutím na možnost [Širokoúhlý...
Page 114
Použití televizoru jako části Dálkové ovládání a televizor audio systému Tvar dálkového ovladače, rozložení, dostupnost a funkce tlačítek dálkového Poznámka ovladače se může lišit v závislosti na zemi, • Než připojíte kabely, odpojte televizor i přijímač AV od oblasti, modelu televizoru a nastavení elektrické...
Page 115
(SU-WL850 nebo SU-WL450)* (není součástí nebo duální zvuk (v závislosti na zdroji dodávky) programu). (Nastavení titulků) Pro zákazníky: Společnost Sony za účelem ochrany produktu a HELP: Zobrazte nabídku nápovědy. z důvodů bezpečnosti důrazně doporučuje, aby /// instalaci televizoru provedl prodejce Sony nebo ...
Page 116
Připojte televizor k internetu a aktualizujte podmínkám. software. Společnost Sony doporučuje udržovat software televizoru aktualizovaný. Softwarové aktualizace poskytují nové funkce Další informace o řešení a vylepšení výkonu. problémů naleznete v Navštivte internetové stránky podpory Sony Uživatelské příručce. (informace naleznete na konci tohoto návodu).
Page 118
Napájení, specifikace produktu a další Šířka stojanu (přibl.) (cm) Požadavky na napájení Standardní poloha: 103,4 220 V – 240 V AC, 50 Hz Úzká poloha: 69,2 Třída energetické účinnosti* Poloha reproduktoru Soundbar: 103,6 XR-77A8xJ: A Hmotnost (přibl.) (kg) XR-65A8xJ: A XR-55A8xJ: B se stolním stojanem XR-77A8xJ: 30,1...
Page 119
XR-77A80J (421399), XR-65A84J (421398), správně. Někteří poskytovatelé televizních XR-65A83J (421397), XR-65A80J (421394), služeb mohou za své služby účtovat poplatky. XR-55A84J (416286), XR-55A83J (416282), • Tento televizor podporuje digitální vysílání s XR-55A80J (416238). využitím kodeků MPEG-2, H.264/MPEG-4 AVC a H.265/HEVC, nicméně nelze zaručit kompatibilitu se signály všech operátorů/...
Page 120
Pre toto rádiové zariadenie platia nasledujúce obmedzenia týkajúce sa uvedenia do prevádzky alebo požiadaviek na DÔLEŽITÉ - Pred použitím výrobku Sony si prečítajte licenčnú autorizáciu používania v krajinách AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, zmluvu týkajúcu sa softvéru koncového používateľa.
Page 121
• Panely na obrazovke, napríklad paneli používané v spravodajstve a hlavných správach. Predchádzanie prevrhnutiu Opatrenia na zníženie rizika uchovania obrazu: • Spoločnosť Sony odporúča, aby ste televízny prijímač vypli 10 mm – 14 mm bežným spôsobom, teda stlačením vypínača na diaľkovom ovládači alebo na televíznom prijímači.
Page 122
Používanie televízneho Diaľkový ovládač a televízny prijímača ako súčasti prijímač audiosystému Tvar diaľkového ovládača, rozloženie, dostupnosť a funkcia tlačidiel na diaľkovom Poznámka ovládači sa môžu líšiť v závislosti od oblasti/ • Pred pripojením káblov odpojte TV aj prijímač AV z krajiny/modelu televízneho prijímača/ elektrickej siete.
Page 123
(nedodáva sa) alebo duálneho zvuku (závisí od zdroja Pre zákazníkov: programu). Z dôvodov ochrany produktu a bezpečnosti (Nastavenie titulkov) spoločnosť Sony odporúča, aby montáž TV HELP: Zobrazenie ponuky pomocníka. prijímača vykonali predajcovia spoločnosti Sony /// alebo licencovaní dodávatelia. Nepokúšajte sa ...
Page 124
Pripojte televízny prijímač na internet a odporúčame používat’ príslušenstvo značky vykonajte aktualizáciu softvéru. Spoločnosť Sony, ako napr.: Sony odporúča udržiavať softvér TV Montážna konzola na stenu SU-WL850 aktualizovaný. Aktualizácie softvéru Montážna konzola na stenu SU-WL450 poskytujú nové funkcie a vylepšenia výkonu.
Page 125
Vstupné a výstupné konektory Zobrazí sa hlásenie [Obnovenie panelu nebolo dokončené…]. Anténa/kábel Keď sa počas vykonávania funkcie Obnovenie 75 ohmov, externý konektor pre VHF/UHF panelu i) zapne televízny prijímač, ii) odpojí sa Satelitná anténa napájací kábel alebo iii) izbová teplota klesne Konektor samica typu F, 75 ohmov.
Page 126
bez stolového stojana Konektor 10BASE-T/100BASE-TX (V závislosti XR-77A8xJ: 172,2 × 99,9 × 5,4 od prevádzkového prostredia siete sa môže XR-65A8xJ: 144,8 × 83,6 × 5,3 rýchlosť pripojenia meniť. Rýchlosť a kvalita XR-55A8xJ: 122,7 × 71,2 × 5,3 komunikácie nie je pre tento TV prijímač Šírka stojana (Pribl.) (cm) zaručená.) Štandardná...
Page 127
XR-77A80J (421399), XR-65A84J (421398), operátorov/služieb, ktoré sa môžu v priebehu XR-65A83J (421397), XR-65A80J (421394), času meniť. XR-55A84J (416286), XR-55A83J (416282), XR-55A80J (416238). Informácie o ochranných známkach • Výrazy HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface a logo HDMI sú...
Page 128
EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, licencszerződését. Az Ön és a Sony között létrejött szoftver UK, UK (NI), IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME, licencszerződés elérhető...
Page 129
A képvisszamaradás kockázatának csökkentése: • Ha a készüléket szervizbe szállítja vagy költözködik, mindig csomagolja vissza az eredeti dobozába. • A Sony azt javasolja, hogy a TV-készüléket általában a távvezérlőn vagy a TV-készüléken található be-/kikapcsoló A felborulás megakadályozása gombbal kapcsolja ki.
Page 130
A tv használata hangrendszer Távvezérlő és TV részeként A távvezérlő alakja, gombjainak elrendezése, elérhetősége és funkciója a régiótól/ Megjegyzés országtól/a tv típusától/a tv beállításaitól • A kábelek csatlakoztatása előtt a TV és az AV-erősítő függően változhat. hálózati kábelét is csatlakoztassa le a hálózati feszültségről.
Page 131
és kövesse különösen a készülék súlyát tartó fal a képernyőn megjelenő utasításokat. teherbírásának megállapítását illetően. • A Sony nem vállal felelősséget a gondatlan Távvezérlő érzékelője / Fényérzékelő / vagy szakszerűtlen szerelésből eredő személyi sérülésekért vagy anyagi károkért.
Page 132
• Biztonsági okokból, határozottan javasolt az Csatlakoztassa a TV-t az internethez, és eredeti Sony tartozékok használata, közöttük a végezzen el egy szoftverfrissítést. A Sony következők: javasolja, hogy a TV szoftverét tartsa mindig a Fali konzol SU-WL850 legfrissebb állapotban. A szoftverfrissítések Fali konzol SU-WL450...
Page 133
Bemeneti/kimeneti csatlakozók A [A panelfrissítés nem fejeződött be…] üzenet jelenik meg. Antenna/kábel Ha i) a tv be van kapcsolva, ii) a hálózati 75 Ohm külső antennacsatlakozó VHF/ tápkábel nincs csatlakoztatva vagy iii) a helyiség UHF-hez hőmérséklete a 10 ºC és 40 ºC közötti Műholdantenna tartományon kívül esik a panelfrissítés során, F típusú...
Page 134
asztali állvány nélkül 10BASE-T/100BASE-TX csatlakozó (A hálózati XR-77A8xJ: 172,2 × 99,9 × 5,4 környezettől függően a csatlakozási sebesség XR-65A8xJ: 144,8 × 83,6 × 5,3 különbözhet. A kommunikáció sebessége és XR-55A8xJ: 122,7 × 71,2 × 5,3 minősége nem garantált.) Állvány szélessége (Kb.) (cm) Tápellátás, adatlap és egyebek Standard pozíció: 103,4 Tápellátás...
Page 135
XR-77A80J (421399), XR-65A84J (421398), garantálható, hogy az idővel esetlegesen XR-65A83J (421397), XR-65A80J (421394), változó összes szolgáltatóval/szolgáltatásjellel XR-55A84J (416286), XR-55A83J (416282), kompatibilis lesz. XR-55A80J (416238). Védjegyekkel kapcsolatos információk • A HDMI és a HDMI High-Definition Multimedia Interface kifejezések, valamint a HDMI embléma a HDMI Licensing Administrator, Inc.
Page 136
în AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, al software-ului înainte de a utiliza produsul Sony. Utilizarea LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK, UK (NI), IS, LI, NO, CH, BG, RO, produsului dumneavoastră...
Page 137
Pentru a reduce riscul de retenție a imaginii: în timpul transportului. • Când duceţi aparatul la reparat sau când vă mutaţi, folosiți • Sony recomandă oprirea TV-ului în condiții normale, prin ambalajul original. apăsarea butonului de alimentare de la telecomandă sau de la Asigurarea stabilităţii...
Page 138
Utilizarea televizorului în cadrul Telecomanda şi televizorul unui sistem audio Forma, dispunerea, disponibilitatea şi funcţionarea butoanelor telecomenzii pot Notă varia în funcţie de regiune/ţară/modelul • Înainte de conectarea cablurilor, deconectați cablurile televizorului/setările televizorului. de alimentare de la rețea pentru TV și Receptorul AV. •...
Page 139
Pentru protecţia produsului şi din motive de siguranţă, Sony recomandă insistent ca EXIT instalarea televizorului să fie efectuată numai de către dealeri Sony sau contractori licenţiaţi. Nu încercaţi să îl instalaţi dumneavoastră înşivă pe perete. Pentru distribuitorii Sony şi contractanţi: Acordaţi atenţie maximă...
Page 140
• Sony nu este responsabilă pentru daune materiale sau vătămări corporale cauzate de Depanare manipularea eronată sau instalarea necorespunzătoare. Pentru remedierea problemelor precum: ecran • Instalarea televizorului pe perete trebuie negru, lipsa sunetului, imagine statică, executată numai de către persoane calificate.
Page 141
Sunteți preocupat de retenția imaginii. Este posibil să apară retenția imaginii dacă Specificaţii aceeași imagine este afișată în mod repetat sau pentru o perioadă îndelungată de timp. Pentru a Sistem reduce retenția imaginii vă recomandăm să opriți TV-ul în mod normal, prin apăsarea Tip de panou: Panou OLED (Organic Light butonului de alimentare de la telecomandă...
Page 142
HDMI IN 1/2/3/4 (Compatibil cu HDCP 2.3) Alimentare, date tehnice ale produsului şi Video: altele 4096 × 2160p (50, 60 Hz)* , 4096 × 2160p Cerinţe de alimentare (24 Hz)* , 3840 × 2160p (50, 60 Hz)* , 3840 × 220 V –...
Page 143
Lăţime suport (aprox.) (cm) Note privind televiziunea digitală Poziția standard: 103,4 • Canalele digitale (prin antenă DVB, satelit şi Poziția îngustă: 69,2 cablu), serviciile interactive şi funcţiile de reţea Poziția barei de sunet: 103,6 pot să nu fie disponibile în toate ţările sau regiunile.
Page 144
Numărul de înregistrare a produsului (REGULAMENTUL DELEGAT AL COMISIEI (UE) 2019/2013) XR-77A84J (421402), XR-77A83J (421401), XR-77A80J (421399), XR-65A84J (421398), XR-65A83J (421397), XR-65A80J (421394), XR-55A84J (416286), XR-55A83J (416282), XR-55A80J (416238).
Page 146
радиооборудване XR-77A84J, XR-77A83J, XR-77A80J, XR-65A84J, софтуер с крайния потребител. Лицензионното XR-65A83J, XR-65A80J, XR-55A84J, XR-55A83J, XR-55A80J споразумение за софтуер между вас и Sony е достъпно съответстват на Директива 2014/53/ЕС. Цялостният текст на ЕС онлайн на уебсайта на Sony (https://www.sony.net/ декларацията за съответствие може да се намери на следния...
Page 147
• Когато боравите с телевизора или го закрепвате, не го слагайте картината: легнал. • Sony препоръчва да изключите телевизора, както обикновено, като натиснете захранващия бутон на дистанционното управление или на телевизора. • Запълнете екрана, като промените [Широкоекранен режим], за да отстраните черните ленти. За...
Page 148
Използване на телевизора Дистанционно управление и като част от аудио система телевизор Забележка Разположението, формата, наличността и • Преди да свържете кабелите, изключете функциите на бутоните на дистанционното захранващите кабели на телевизора и на AV управление могат да се различават в приемника.
Page 149
(Настройка на субтитрите) До потребителите: От съображения за безопасност и за защита HELP: Показва помощно меню. на продукта, Sony препоръчва монтажът на /// вашия телевизор да бъде извършен от REC: Записва гледаната в момента дистрибутор на Sony или от лицензиран...
Page 150
• Sony не носи отговорност за повреди или наранявания, причинени от неправилни Отстраняване на манипулации или монтаж. неизправности • Монтажът на устройството към стената трябва да се извърши само от За отстраняване на общи неизправности квалифициран персонал. като: черен екран, липса на звук, замръзнала...
Page 151
Екранът потъмнява, докато гледате телевизия. Спецификации • Ако цялото изображение или част от него остане неподвижно, яркостта на екрана Система постепенно ще намалее, за да се предотврати задържане на картината. Това Система на панела: Панел за OLED не е неизправност на телевизора. (органичен...
Page 152
HDMI IN 1/2/3/4 (съвместим с HDCP 2.3) Захранване, фиш на продукта и други Видео: Изисквания за захранването 4096 × 2160p (50, 60 Hz)* , 4096 × 2160p 220 V – 240 V AC, 50 Hz (24 Hz)* , 3840 × 2160p (50, 60 Hz)* , 3840 ×...
Page 153
Ширина на стойката (прибл.) (cм) • Продуктовият фиш в това ръководство е за ДЕЛЕГИРАН РЕГЛАМЕНТ (EС) 1062/2010 НА Стандартно положение: 103,4 КОМИСИЯТА. Вижте уебсайта за информация Стеснено положение: 69,2 относно (ЕС) 2019/2013. Положение на саундбара: 103,6 Забележка за цифровата функция на Тегло...
Page 154
• Всички други търговски марки са притежание на съответните им собственици. Регистрационен номер на продукта (ДЕЛЕГИРАН РЕГЛАМЕНТ (EС) 2019/ 2013 НА КОМИСИЯТА) XR-77A84J (421402), XR-77A83J (421401), XR-77A80J (421399), XR-65A84J (421398), XR-65A83J (421397), XR-65A80J (421394), XR-55A84J (416286), XR-55A83J (416282), XR-55A80J (416238).
Page 156
Σημείωση για τον ραδιοεξοπλισμό λογισμικού τελικού χρήστη προτού χρησιμοποιήσετε το προϊόν Sony. Η χρήση του προϊόντος υποδηλώνει την Με την παρούσα η Sony Corporation, δηλώνει ότι οι τύποι αποδοχή της Συμφωνίας άδειας χρήσης λογισμικού τελικού ραδιοεξοπλισμού XR-77A84J, XR-77A83J, XR-77A80J, XR-65A84J, χρήστη.
Page 157
Για τη μείωση κινδύνου παραμονής ειδώλου τηλεόραση στη βάση, μην ακουμπάτε κάτω την τηλεόραση. εικόνας: • Η Sony συνιστά να απενεργοποιείτε κανονικά την τηλεόραση, πατώντας το κουμπί ενεργοποίησης στο τηλεχειριστήριο ή στην τηλεόραση. • Γεμίστε την οθόνη αλλάζοντας σε [Λειτουργία ευρείας...
Page 158
Άλλα χαρακτηριστικά Η φωτεινότητα της οθόνης μειώνεται αυτόματα όταν Τηλεχειριστήριο και προβάλλονται στατικές εικόνες, ρολόγια, έντονα χρώματα ή λογότυπα κ.λπ. τηλεόραση Το σχήμα, η διάταξη, η διαθεσιμότητα και η Χρήση της τηλεόρασης ως λειτουργία των κουμπιών του τηλεχειριστηρίου μπορεί να διαφέρουν μέρος...
Page 159
την πηγή προγράμματος). Προς τους πελάτες: (Ρύθμιση υποτίτλων) Για λόγους προστασίας και ασφάλειας του HELP: Εμφανίστε το Μενού βοήθειας. προϊόντος, η Sony συνιστά ένθερμα η /// εγκατάσταση της τηλεόρασής σας να REC: Εγγράψτε το τρέχον πρόγραμμα πραγματοποιείται από αντιπροσώπους της...
Page 160
• Η Sony δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη για Επανεκκινήστε την τηλεόρασή σας τυχόν ζημιά ή τραυματισμό που ενδέχεται πιέζοντας το κουμπί λειτουργίας στο να προκληθεί από λανθασμένους τηλεχειριστήριο για περίπου πέντε χειρισμούς ή ακατάλληλη εγκατάσταση. δευτερόλεπτα. Η τηλεόραση θα κάνει...
Page 161
Ανησυχείτε σχετικά με την παραμονή Τεχνικά χαρακτηριστικά ειδώλου εικόνας. Αν η ίδια εικόνα προβάλλεται επανειλημμένα ή για μεγάλα χρονικά διαστήματα, μπορεί να Σύστημα προκληθεί παραμονή ειδώλου εικόνας. Για να περιοριστεί η παραμονή ειδώλου εικόνας, Σύστημα οθόνης: Οθόνη OLED (Organic Light συνιστάται...
Page 162
Ισχύς, Δελτίο Προϊόντος και άλλα HDMI IN 1/2/3/4 (συμβατό με HDCP 2.3) Βίντεο: Απαιτήσεις τροφοδοσίας 4096 × 2160p (50, 60 Hz)* , 4096 × 2160p 220 V – 240 V AC, 50 Hz (24 Hz)* , 3840 × 2160p (50, 60 Hz)* , 3840 ×...
Page 163
Πλάτος βάσης (Περίπου) (cm) • Ενδέχεται να απαιτούνται εγγραφές για υπηρεσίες και εφαρμογές, και ενδέχεται να ισχύουν Τυπική θέση: 103,4 πρόσθετοι όροι, προϋποθέσεις και/ή χρεώσεις Περιορισμένη θέση: 69,2 κατά τη χρήση του Βοηθού Google. • Το δελτίο προϊόντος σε αυτό το εγχειρίδιο είναι Θέση...
Page 164
της Tuxera Inc. στις Η.Π.Α και σε άλλες χώρες. • Όλα τα υπόλοιπα εμπορικά σήματα είναι ιδιοκτησία των αντίστοιχων κατόχων τους. Αριθμός καταχώρισης προϊόντος (ΚΑΤ' ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2019/2013) XR-77A84J (421402), XR-77A83J (421401), XR-77A80J (421399), XR-65A84J (421398), XR-65A83J (421397), XR-65A80J (421394), XR-55A84J (416286), XR-55A83J (416282), XR-55A80J (416238).
Page 166
Yardım Kılavuzunu seçin. /tv/iaep1/h_aep/ Ayar menülerinde bilgi vermeksizin değişiklik yapılabilir. Güvenlik Bilgileri ÖNEMLİ - Sony ürününüzü kullanmadan önce Son Kullanıcı Yazılım Lisans Sözleşmesini okuyunuz. Ürününüzü kullanmak, Montaj/Kurulum Son Kullanıcı Yazılım Lisans Sözleşmesini kabul ettiğinizi gösterir. Sony ile aranızdaki yazılım lisans sözleşmesi çevrimiçi Herhangi bir yangın, elektrik çarpması...
Page 167
• Uygulamaların sabit içerikleri. • Haberler ve haber başlıklarda kullanılan kayar yazı bantları. Görüntü tutulumu riskini azaltmak için: • Sony, televizyonu uzaktan kumandadaki veya televizyondaki güç düğmesine basarak normal olarak kapatmanızı tavsiye eder. • Ekranı doldurmak üzere siyah çubukları kaldırmak için [Geniş...
Page 168
Televizyonu Ses Sisteminin bir Uzaktan Kumanda ve Parçası olarak kullanma Televizyon Uzaktan kumandanın şekli, düzeni, • Kabloları bağlamadan önce, hem televizyonun hem bulunabilirliği ve uzaktan kumanda de AV alıcısının elektrik kablolarını prizden çıkartın. düğmesinin çalışma şekli bölgeye/ülkeye/ • Ayrıntılar için S-CENTER OUT terminalli Ses sisteminin televizyonun modeli/televizyonun ayarlarına kullanım kılavuzuna bakın.
Page 169
AUDIO: Çok dilli kaynağın sesini veya çift verilmez) ses seçin (program kaynağına bağlı olarak). Müşterilere: (Altyazı ayarları) Ürün koruması ve güvenlik nedenleriyle, Sony HELP: Yardım menüsünü gösterir. televizyonunuzun montajının kesinlikle Sony /// bayileri veya lisanslı yüklenicileri tarafından REC: yapılmasını...
Page 170
• Duvar Askı Aparatını televizyona takarken, Sony destek web sitesini ziyaret edin (bilgiler Duvar Askı Aparatı ile verilen vidaları bu kılavuzun sonunda verilmiştir). kullandığınızdan emin olun. Ürünle verilen Televizyonun fişini takıp tekrar çıkarttığınızda, vidalar, şekilde gösterildiği gibi Duvar Askı uzaktan kumandadaki veya televizyondaki Aparatının bağlantı...
Page 172
Güç, Ürün Fişi ve diğerleri Sehpa genişliği (yakl.) (cm) Güç gereksinimleri Standart konum: 103,4 220 V – 240 V AC, 50 Hz Dar konum: 69,2 Enerji Verimliliği Sınıfı* Sound bar konumu: 103,6 XR-77A8xJ: A Ağırlık (yakl.) (kg) XR-65A8xJ: A XR-55A8xJ: B Masa Üstü...
Page 173
XR-77A80J (421399), XR-65A84J (421398), Bazı işlevler etkinleştirilemeyebilir veya bazı XR-65A83J (421397), XR-65A80J (421394), sağlayıcılar ve ağ ortamlarında düzgün XR-55A84J (416286), XR-55A83J (416282), çalışmayabilir. Bazı TV hizmeti sağlayıcıları, XR-55A80J (416238). hizmetleri için bir ücret talep edebilir. • Bu TV, MPEG-2, H.264/MPEG-4 AVC ve H.265/ HEVC kodlayıcı-kod çözücülerini kullanarak...
Page 174
Лицензионного соглашения с конечным пользователем Токио, 108-0075 Япония программного обеспечения. Лицензионное соглашение Сделано в Словакии или Малайзии. между вами и Sony доступно в режиме онлайн на веб-сайте Страна производства указана на изделии и упаковке. Sony (https://www.sony.net/tv-software-licenses/) или на XR-77A80J / XR-65A80J / XR-55A80J экране...
Page 175
• Неподвижное содержимое в приложениях. • Экранные тикеры, например в новостях и заголовках. Для снижения риска возникновения эффекта остаточного изображения: • Sony рекомендует выключать телевизор обычным образом, нажав кнопку питания на пульте дистанционного управления или на телевизоре. • Заполняйте экран, переключая [Широкоэкранный режим], чтобы...
Page 176
• Установите настройки изображения исходя из условий окружающей среды. Для домашнего просмотра, а также Использование телевизора в для просмотра содержимого с отображением логотипов станций и т. п. рекомендуется стандартное изображение. качестве элемента В телевизоре предусмотрены следующие функции для уменьшения/предотвращения эффекта остаточного изображения.
Page 177
GUIDE/ Отобразите электронную программу телепередач телевизора или Пульт ДУ и телевизор ТВ-приставка* Форма, расположение, наличие и функции REC LIST: Отображение списка записей кнопок пульта дистанционного на жестком диске USB* /DVR* управления зависят от региона/страны/ (выбор источника входного модели/параметров телевизора. сигнала): Служит...
Page 178
состоянии ли стена выдержать вес удержанием кнопки (отключение звука). телевизора. *6 Энергопотребление повышается, так как встроенный микрофон всегда выполняет • Компания Sony не несет ответственности за прослушивание, когда он включен. любые поломки или травмы, вызванные Для получения неправильным обращением с изделием...
Page 179
Подключите телевизор к Интернету и отображения подобных изображений, в выполните обновление программного противном случае может возникнуть эффект остаточного изображения. обеспечения. Компания Sony рекомендует своевременно обновлять программное На экране отображается белая полоса. обеспечение телевизора. Благодаря • Обновление панели выполнено. При обновлению программного обеспечения...
Page 180
Аудио: В режиме eARC (Enhanced Audio Return Технические характеристики Channel) Для получения подробной информации Система см. интерактивное Справочное руководстве. Система панели: Панель OLED (органический За исключением режима eARC светоизлучающий диод) 5,1-канальный линейный PCM: 32/44,1/ Система телевещания: В зависимости от 48/88,2/96/176,4/192 кГц 16/20/24 бит, выбранной...
Page 181
Удельная потребляемая мощность в режиме Ширина подставки (прибл.) (см) [Стандартный] Стандартное положение: 103,4 XR-77A8xJ: 12,3 мВт/см Узкое положение: 69,2 XR-65A8xJ: 13,5 мВт/см Положение звуковой панели: 103,6 XR-55A8xJ: 14,9 мВт/см Энергопотребление Масса (прибл.) (кг) В режиме [Стандартный] С настольной подставкой XR-77A8xJ: 198 Вт XR-77A8xJ: 30,1 XR-65A8xJ: 154 Вт...
Page 182
• Google TV и сопутствующие логотипы Примечание являются торговыми знаками корпорации • Доступность дополнительных аксессуаров зависит от страны/региона/модели телевизора/наличия в Google LLC. продаже. • Сведения о патентах DTS см. http:// • Конструкция и технические характеристики могут patents.dts.com. Изготовлено по лицензии быть...
Page 184
користувача. Ця ліцензійна угода щодо програмного Технічному регламенту радіообладнання; повний текст декларації про відповідність доступний на веб-сайті за такою забезпечення між вами і компанією Sony доступна онлайн на веб-сайті компанії Sony (https://www.sony.net/ адресою: http://www.compliance.sony.ua/. tv-software-licenses/) або на екрані вашого продукту.
Page 185
Щоб знизити ризик виникнення ефекту • Не кладіть телевізор під час його залишкового зображення: розвантаження, завантаження та • Компанія Sony радить вимикати телевізор відповідною монтажу. кнопкою на пульті дистанційного керування. • Розгорніть зображення на весь екран, увімкнувши режим [Широкоекранний режим], щоб убрати чорні смуги. Оберіть...
Page 186
Використання телевізора як Пристрій дистанційного частини аудіосистеми керування та телевізор Примітка Форма пристрою дистанційного • Перш ніж підключити з’єднувальні кабелі керування, компонування, наявність і від’єднайте кабелі живлення телевізора та функції кнопок на пристрої дистанційного приймача AV від мережі. керування залежать від регіону/країни/ •...
Page 187
(продається окремо) джерела або подвійного звуку (залежно від джерела передачі). Інформація для споживачів: (параметри субтитрів) Для захисту виробу та з міркувань безпеки компанія Sony наполегливо рекомендує, щоб HELP: Відображення довідкового меню. встановлення телевізора здійснювалося /// дилерами або ліцензованими підрядниками REC: Запис...
Page 188
• Компанія Sony не несе жодної відповідальності за збитки й травми, Пошук та усунення викликані неправильною експлуатацією чи несправностей встановленням. • Встановлення телевізора на стіну повинен Для пошуку та усунення загальних здійснювати тільки кваліфікований несправностей (чорний екран, відсутність працівник центру сервісного...
Page 189
Під час роботи телевізор екран стає темнішим. Технічні характеристики • Якщо зображення стає повністю або частково статичним, яскравість екрану буде Система поступово знижена, щоб уникнути ефекту залишкового зображення. Це не є ознакою Система панелі: Панель керування з OLED несправності телевізора. (органічні...
Page 191
Роздільна здатність екрана телевізора у Умови зберігання: фактичних горизонтальних та вертикальних Продукцію зберігають в упакованому виді в пікселях: темних, сухих, чистих, добре 3840 точки (по горизонталі × 2160 рядки (по вентильованих приміщеннях, ізольованих вертикалі) від місць зберігання кислот і лугів. Температура...
Page 192
Примітки щодо функції цифрового • DiSEqC™ є товарним знаком EUTELSAT. Цей телевізор підтримує DiSEqC 1.0. Цей телебачення телевізор не призначений для керування • Цифрове телебачення (цифрове телевізійне моторизованих антен. мовлення, супутникове та кабельне • TUXERA — зареєстрований товарний знак телебачення), інтерактивні послуги та Tuxera Inc.
Page 197
.الداخلية الالزمة ،)421398( XR-65A84J ،)421399( XR-77A80J .يزداد استهالك الطاقة االحتياطية عندما يتصل التلفزيون بالشبكة ،)421394( XR-65A80J ،)421397( XR-65A83J مالحظة ،)416282( XR-55A83J ،)416286( XR-55A84J .يعتمد توافر الملحقات االختيارية على البلدان/اإلقليم/موديل التلفزيون/المخزون • .)416238( XR-55A80J .يخضع التصميم والمواصفات الفنية للتغيير دون إخطار...
Page 198
*استهالك الطاقة السنوي )(مقبس صغير لنظام صوتي مجسم *)(باستثناء مصر السماعة : 572 كيلو وات في الساعة سنو ي ً اXR-77A8xJ *)HDD REC( 3 ،2 ،1 : 412 كيلو وات في الساعة سنو ي ً اXR-65A8xJ ) يختص بميزة التسجيلUSB HDD 3 ...
Page 199
نطاق (نطاقات) التردد .يظهر خط أبيض على الشاشة تم إج ر اء تحديث اللوحة. قد يظهر خط أبيض على الشاشة أثناء تشغيل • طاقة الخرج نطاق التردد وظيفة تحديث اللوحة. وال يمثل هذا األمر خل ال ً في التلفزيون. وال يتم )...
Page 200
.التركيب (لكتيفة التثبيت الجدارية) على صفحة المنتج الخاصة بموديل التلفاز https://www.sony.eu/support بالتحديثSony ص ِ ل التلفزيون باإلنترنت وح د ّ ث البرنامج. تنصحك شركة ٍ اتبع دليل التعليمات ال م ُ رفق مع كتيفة التثبيت الجدارية. يلزم توفر قدر كاف...
Page 201
)(الصوت +/– وحدة التحكم عن بعد والتلفزيون )(التنقل قد يختلف شكل وحدة التحكم عن بعد وتصميمها وإتاحتها ووظيفة أز ر ارها *)(كتم الصوت .وف ق ًا لإلقليم التابع لك/البلد/ط ر از التلفزيون/إعدادات التلفزيون :CH +/–/ / )( حدد...
Page 202
.العناوين المعروضة على الشاشة، مثل تلك المستخدمة لألخبار وأهم األنباء • :للحد من احتمالية حدوث استبقاء الصورة أن تقوم بإيقاف تشغيل التلفزيون عادة عن طريق الضغط على زر الطاقة على جهازSony توصي • .التحكم عن بعد أو التلفزيون امأل الشاشة بتغيير [وضع عريض] للتخلص من األشرطة السوداء. حدد [وضع عريض] آخر بخالف...
Page 203
.واختر دليل المساعدة .تخضع قوائم اإلعدادات للتغيير دون إخطار معلومات بشأن السالمة . الخاص بكSony هام - إقرأ اتفاقية ترخيص برنامج المستخدم النهائي قبل استخدام منتج .يشير استخدام المنتج الخاص بك الى موافقتك على اتفاقية ترخيص برنامج المستخدم النهائي التركيب/الضبط...