Page 1
ARIEL Frullatore a immersione senza fili Cordless hand blender Batidora de mano inalámbrico Mixeur plongeant sans fil Kabelloser Stabmixer Cod. 118420038 IT Manuale d’uso EN User manual ES Manual de instrucciones FR Manuel d'instruction DE Benutzerhandbuch...
Page 2
PRIMA DI UTILIZZARE L’APPARECCHIO LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI 1. NOTA INTRODUTTIVA Melchioni Family vi ringrazia per l’acquisto di questo mixer. La nuova gamma di prodotti cordless per la cucina si avvale delle più recenti tecnologie disponibili, con lo scopo di offrire una esperienza di utilizzo innovativa, semplice ed efficace, ed è...
Page 3
Questo apparecchio non è stato progettato per l’utilizzo da parte di bambini o persone con limitate capacità fisiche, sensoriali e cognitive e/o con scarsa esperienza, a meno che non si trovino sotto la diretta e costante sorveglianza di una persona qualificata o abbiano ricevuto da quest’ultima le necessarie istruzioni riguardanti il corretto utilizzo.
Page 4
Non posizionare l’apparecchio nelle vicinanze di un fornello a gas o di altre fonti di calore. Durante il funzionamento, mantenere attorno all’apparecchio almeno 50 cm di spazio su tutti i lati, per assicurare la dovuta maneggevolezza d’uso. Durante il funzionamento, prestare particolare attenzione affinché...
Page 5
4. IDENTIFICAZIONE DELLE PARTI A – Regolatore della velocità di rotazione B – Pulsante di avvio C – Pulsante di sblocco D – Indicazione della ricarica E – Impugnatura F – Pulsanti di sblocco del gambo G – Gambo con lama in inox Posteriormente, nella parte alta del corpo motore, è...
Page 6
all’imboccatura sopra il coperchio, ruotandolo fino ad inserimento completo, individuabile dall’abbassamento improvviso e conseguente scatto. Disconnessione dell’accessorio: L’accessorio installato può essere rimosso effettuando una trazione dello stesso in direzione opposta rispetto all’applicazione, mentre vengono contemporaneamente premuti i due pulsanti di sblocco (F). Accertarsi del completo arresto della rotazione prima di procedere alla disconnessione;...
Page 7
8. CONFORMITA’ DEL PRODOTTO Il produttore Melchioni Spa dichiara che il prodotto Frullatore a immersione senza fili-Modello ARIEL (cod. 118420038) è conforme alla Direttiva 2014/30/UE del Parlamento Europeo e del Consiglio, del 26 febbraio 2014, concernente l’armonizzazione delle legislazioni degli Stati membri relative alla compatibilità...
Page 8
Il produttore Melchioni Spa dichiara che il prodotto Frullatore a immersione senza fili-Modello ARIEL (cod. 118420038) è conforme alla Direttiva 2011/65/UE del Parlamento Europeo e del Consiglio, del 8 giugno 2011 e successiva Direttiva Delegata 2015/863 della Commissione, sulla restrizione dell’uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed...
Page 9
aggiornamento di software / BIOS / firmware non eseguita da personale autorizzato Melchioni Spa • riparazioni o interventi eseguiti da persone non autorizzate da Melchioni Spa • manipolazioni di componenti dell’assemblaggio o, ove applicabile, del software • difetti provocati da caduta o trasporto, fulmini, sbalzi di tensione, infiltrazioni di liquidi, apertura dell’apparecchio, intemperie, fuoco, disordini pubblici, aerazione inadeguata o errata alimentazione •...
Page 10
ARIEL – HAND BLENDER 1. INTRODUCTORY NOTE Melchioni Family thanks you for purchasing this mixer. The new range of cordless products for the kitchen uses the latest technologies available, to offer an innovative, simple and effective user experience, and is the result of a careful study and improvement of the features and functions available.
Page 11
This appliance is not to be used by persons with reduced sensitivity, physical or mental disabilities or persons who are unable to use the appliance, unless supervised or instructed by a person responsible for their safety. Make sure that children do not play with the appliance or the packaging. ...
Page 12
Do not use the appliance to chop materials that are too hard (eg animal bones or fruit stones); this could pose a risk to the user, due to sudden damage, as well as jeopardizing the correct functioning and the cutting edge of the blade. ...
Page 13
5. USE Battery charging: The mixer is supplied with a not fully charged battery: for best performance it is advisable to fully charge it before use. Recharging is carried out by connecting the charging cable to the appropriate socket provided with the battery charger, then connecting the USB-C connector to the charging socket located on the rear of the motor body.
Page 14
7. TECHNICAL DATA Model : ARIEL – Cod. 118420038 Working voltage : 7,4 V DC Motor power :...
Page 15
8. PRODUCT CONFORMITY The producer Melchioni Spa declares that the product Cordless hand blender-Model ARIEL (cod. 118420038) is in compliance with Directive 2014/30/EU of the European Parliament and of the Council, of 26 february 2014, on the harmonisation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility.
Page 16
the warranty remains that of the original purchase: the service provided under warranty does not extend the warranty period. In any case, this appliance will not be considered defective in terms of materials or manufacture should it be adapted, changed or adjusted, in order to comply with national or local safety and / or technical standards, in force in a country other than that for which it is was originally designed and manufactured.
Page 17
ANTES DE USAR EL APARATO LEA DETENIDAMENTE LAS INSTRUCCIONES 1. NOTA INTRODUCTORIA Melchioni Family le agradece por comprar este mezclador. La nueva gama de productos inalámbricos para la cocina utiliza las últimas tecnologías disponibles, para ofrecer una experiencia de usuario innovadora, sencilla y eficaz, y esto es el resultado de un cuidadoso estudio y mejora de las características y funciones disponibles.
Page 18
El aparato no debe ser utilizado por personas con sensibilidad reducida, discapacidades físicas o mentales o personas que no puedan utilizar el aparato, a menos que sea supervisado o instruido por una persona responsable de su seguridad. Asegúrese de que los niños no jueguen con el aparato o el embalaje. ...
Page 19
No utilice el aparato para triturar materiales que no sean alimentos; la circunstancia podría suponer un riesgo para el usuario, debido a daños repentinos, además de poner en peligro el correcto funcionamiento y el filo de la cuchilla. No utilice el aparato para cortar materiales que sean demasiado duros (por ejemplo, huesos de animales o huesos de frutas);...
Page 20
5. USO Carga de la batería: El mezclador se suministra con una batería no completamente cargada: para un mejor rendimiento, es aconsejable cargarlo completamente antes de usarlo. La recarga se realiza conectando el cable de carga a la toma adecuada provista con el cargador de batería, luego conectando el conector USB-C a la toma de carga ubicada en la parte posterior del cuerpo del motor.
Page 21
de poder iniciar la rotación nuevamente en tres segundos. Si el mezclador se enciende más de tres segundos después de presionar el botón (C), el estado del bloqueo de seguridad se indica mediante el botón rojo parpadeante (C) y la rotación no se iniciará. Para obtener el mejor resultado, es recomendable mantener el mezclador a una distancia de unos milímetros del fondo del recipiente y favorecer un movimiento circular alrededor de su perímetro, así...
Page 22
Hasta 30 minutos dependiendo del material tratado 8. CONFORMIDAD DEL PRODUCTO El productor Melchioni Spa declara que el producto Batidora de mano inalámbrico-Model ARIEL (cod. 118420038) cumple con la Directiva 2014/30/UE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 26 de febrero de 2014, sobre la armonización de las legislaciones de los Estados miembros en materia de compatibilidad electromagnética.
Page 23
los cuales el consumidor sigue siendo el propietario. Esta garantía se aplica a todo el territorio de la Unión Europea. Los componentes o piezas que se encuentren defectuosos por causas determinadas de fabricación serán reparados o reemplazados sin cargo a través del distribuidor, durante el período de garantía anterior.
Page 24
LIRE LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION 1. NOTE D'INTRODUCTION Melchioni Family vous remercie d’avoir acheté ce mélangeur. La nouvelle gamme de produits sans fil pour la cuisine utilise les dernières technologies disponibles, pour offrir une expérience utilisateur innovante, simple et efficace, et est le résultat d’une étude minutieuse et de l’amélioration des caractéristiques et des fonctions...
Page 25
L’appareil ne doit pas être utilisé par des personnes ayant une sensibilité réduite, un handicap physique ou mental ou des personnes incapables de l’utiliser, à moins d’être supervisé ou instruit par une personne responsable de leur sécurité. Assurez-vous que les enfants ne jouent pas avec l’appareil ou l’emballage. ...
Page 26
Ne pas nettoyer avec des éponges abrasives métalliques dont les résidus peuvent créer des situations de risque électrique ou traverser des matières alimentaires pendant l’utilisation. N’utilisez pas l’appareil pour déchiqueter des matières autres que des aliments; la circonstance pourrait présenter un risque pour l’utilisateur, en raison de dommages soudains, ainsi que compromettre le bon fonctionnement et le tranchant de la lame.
Page 27
G – Tige avec lame en acier inoxydable À l’arrière, dans la partie supérieure du corps du moteur, il est également possible d’identifier le connecteur pour recharger la batterie, équipé d’une prise USB-C. 5. UTILISATION Charge de la batterie: Le mélangeur est fourni avec une batterie non complètement chargée: pour de meilleures performances, il est conseillé...
Page 28
l’opération, appuyez sur le bouton de déverrouillage (C) pour activer les boutons verts (C) et (B), puis, dans les trois secondes, appuyez sur le bouton de démarrage (B). Le mélangeur ne fonctionne que pendant le temps où le bouton de démarrage est enfoncé; après trois secondes d’arrêt, il sera nécessaire d’appuyer à...
Page 29
Jusqu’à 30 minutes selon le matériau traité 8. CONFORMITÉ DU PRODUIT Le producteur Melchioni Spa déclare que le produit Mixeur plongeant sans fil -Model ARIEL (cod. 118420038) est conforme à la Directive 2014/30/UE du Parlement Européen et du Conseil, du 26 février 2014, relative à...
Page 30
9. GARANTIE Melchioni Spa, basée à Milan (Italie), via Colletta 37, reconnaît une garantie conventionnelle sur le produit pour une période de deux ans à compter de la date du premier achat par le consommateur. Cette garantie n'affecte pas la validité de la législation en vigueur concernant les biens de consommation (décret législatif 6 septembre 2005 n.
Page 31
ARIEL Deutsche ANLEITUNG LESEN SIE DIE ANWEISUNGEN SORGFÄLTIG DURCH, BEVOR SIE DAS GERÄT VERWENDEN 1. EINLEITENDE ANMERKUNG Familie Melchioni dankt Ihnen für den Kauf dieses Mixers. Die neue Reihe kabelloser Produkte für die Küche nutzt die neueste verfügbare Technologie mit dem Ziel, ein innovatives, einfaches und effektives Benutzererlebnis zu bieten, und ist das Ergebnis einer sorgfältigen Untersuchung und Verfeinerung der verfügbaren Merkmale und...
Page 32
Wenn das Gerät nicht in Betrieb ist, vergewissern Sie sich, dass der Aktivierungsschalter in der Position "Aus" steht. Bewahren Sie potenziell gefährliche Teile des Geräts außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Wenn Sie Anzeichen für eine Beschädigung des Geräts feststellen, wenden Sie sich an ein autorisiertes technisches Kundendienstzentrum.
Page 33
Achten Sie darauf, dass kein Wasser oder andere Flüssigkeiten in das Innere des Geräts eindringen. Tauchen Sie den Motorkörper, das Ladegerät oder das Kabel nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten, da sonst die Gefahr eines Stromschlags besteht. Achten Sie darauf, dass das Kabel nicht mit heißen Oberflächen in Berührung kommt.
Page 34
4. IDENTIFIZIERUNG DER TEILEN A - Änderung der Drehgeschwindigkeit B - Taste Start C - Entriegelungstaste D - Ladeanzeige E - Handgriff F – Auslösetaste der Schaft G - Schaft mit Klinge aus rostfreiem Stahl Auf der Rückseite, an der Oberseite des Motorkörpers, können Sie auch den Anschluss zum Aufladen des Akkus erkennen, der mit einer USB-C- Buchse ausgestattet ist.
Page 35
Motorkörper oberhalb des Deckels in die Öffnung ein und drehen Sie ihn, bis er vollständig eingesetzt ist, was Sie am plötzlichen Absenken und dem darauf folgenden Klicken erkennen können. Abkoppeln der Schneebesen Das installierte Anbaugerät kann entfernt werden, indem Sie es in die entgegengesetzte Richtung zur Anwendung ziehen und dabei gleichzeitig die beiden Auslösetasten (F) drücken.
Page 36
Bis zu 30 Minuten, je nach Material 8. PRODUKTKONFORMITÄT Der Produzent Melchioni Spa erklärt, dass das Produkt Kabelloser Stabmixer-Model ARIEL (Cod. 118420038) entspricht der Richtlinie 2014/30/EU des europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Februar 2014 zur Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die elektromagnetische Verträglichkeit.
Page 37
21. Oktober 2009 zur Schaffung eines Rahmens für die Festlegung von Anforderungen an die umweltgerechte Gestaltung energieverbrauchsrelevanter Produkte. Der Produzent Melchioni Spa erklärt, dass das Produkt Kabelloser Stabmixer-Model ARIEL (Cod. 118420038) entspricht der Richtlinie 2011/65/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8.
Page 38
• Fehlfunktionen oder Defekte aufgrund falscher Installation, Konfiguration, Software- / BIOS- / Firmware-Aktualisierung, die nicht von autorisierten Melchioni Spa durchgeführt wurden. • Reparaturen oder Eingriffe von Personen, die nicht von Melchioni Spa • Manipulation von Baugruppenkomponenten oder gegebenenfalls der Software •...
Page 39
Melchioni Spa Via P. Colletta 37, 20135 Milano | Tel: 02/49486000 | www.melchioni-ready.com...