Le démarrage du système
La technique radio
SIKUCONTROL32
dotée d'une connexion automatique. Il n'est plus nécessaire de choisir
un canal, comme c'est le cas avec divers autres produits. Le module
de télécommande et les modèles se connectent automatiquement et
ne perturbent pas les autres modèles
la même pièce ou des appareils avec d'autres technologies radio
(par exemple W-LAN ou Bluetooth).
Pour mettre en service le modèle, veuillez procéder de la façon sui-
vante :
1. Allumez le modèle. Pour ce faire, déplacez le bouton de
Marche/Arrêt situé au-dessous du véhicule de la position
« OFF » à la position « ON ». Le modèle clignote et indique ainsi
qu'il est prêt à fonctionner.
2. Allumez le module de télécommande en appuyant sur le bouton-
poussoir. Le voyant de contrôle rouge sur le module de télécom-
mande clignote. La télécommande est prête à fonctionner.
3. Ensuite, la connexion entre le modèle et le module de télécom-
mande s'établit. Cette procédure peut durer jusqu'à cinq (5) se-
condes.
4. La connexion entre le modèle et la télécommande est établie-
lorsque les phares avant et arrière du modèle et le voyant de
contrôle sur l'émetteur portatif sont allumés. Le modèle est enre-
gistré dans le module de télécommande et il est prêt à fonction-
ner. Pendant la séquence de jeu, il n'est possible de jouer qu'avec
ce module de télécommande.
5. L'enfant peut commencer à jouer.
REMARQUE : Lorsqu'on éteint le module de télécommande (ap-
puyer sur le bouton-poussoir de la télécommande), la connexion avec
le modèle est coupée. Le modèle est effacé de la mémoire interne.
Lors du prochain allumage du système, l'établissement de connexion
décrit ci-dessus doit être renouvelé en commençant par l'étape 1.
Le module de télécommande
Le fonctionnement de ce modèle
qu'avec le module de radiocommande SIKU fourni dans l'embal-
lage. Ce module fonctionne avec une technologie radio 2,4 GHz
qui, moyennant une utilisation conforme, ne présente aucun risque
pour la santé selon les connaissances scientifiques actuelles.
L'affectation des touches de ce modèle est expliquée à la page 2.
Les batteries ou accus rechargeables (2 de type AAA) nécessaires au
fonctionnement du module de télécommande ne sont pas compris
dans la livraison. Respecter l'indication de position des batteries dans
le support de batteries.
L'appareil doit être utilisé dans des locaux secs et ils doivent être pro-
tégés contre la saleté, notamment la poussière et l'humidité – Si un
nettoyage est nécessaire, utiliser un chiffon sec. Les contacts dans le
module de télécommande ne doivent pas être court-circuités.
Remarque sur les batteries ou accus rechargeables
Le modèle et le module de télécommande ne doivent être utilisés
qu'avec des batteries ou des accus rechargeables de type AAA.
Vérifier les batteries ou accus rechargeables régulièrement. Ils ne
doivent présenter aucune fuite. Retirer les batteries ou accus rechar-
geables du modèle ou du module de télécommande lorsqu'ils sont
vides. Les batteries non rechargeables ne doivent pas être rechar-
gées. Retirer les accus rechargeables du modèle et /ou du module de
télécommande avant la mise en charge. Les accus rechargeables doi-
vent être rechargés sous la surveillance d'un adulte. Veiller à la
bonne polarité des batteries. Ne pas mettre ensemble des batteries
de types différents, ni même des batteries neuves avec des batteries
usagées.
Les contacts des batteries ou des accus rechargeables ne doi-
vent pas être court-circuités. Ne pas jeter les batteries ou accus
rechargeables usagés dans les ordures ménagères. Veuillez
respecter la réglementation sur les déchets !
12
utilisée sur ces modèles est
SIKUCONTROL32
utilisés dans
SIKUCONTROL32
n'est possible
Attention ! Les batteries ou accus rechargeables défectueux
ne doivent pas être renvoyés au fabricant mais déposés dans
un point de collecte prévu à cet effet.
Consignes de sécurité
Attention ! Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois.
©
Risque d'étouffement en cas d'ingestion des petites pièces.
Les jouets en modèles réduits SIKU sont fabriqués en conformité
©
avec les dispositions les plus récentes en matière de sécurité.
Conservez l'emballage car il comporte des indications importantes
©
du fabricant.
Sous réserve de modifications techniques et des couleurs.
©
Si des personnes présentant des déficiences corporelles, intellectuel-
©
les ou motrices, ou dénuées d'expérience et de connaissances de
base souhaitent jouer avec ce modèle, veillez à ce qu'elles soient
surveillées par les tierces personnes qui les ont en charge.
Si vous utilisez des batteries rechargeables, veillez à utiliser des
©
chargeurs adaptés aux batteries en question. Veiller à ne plus uti-
liser un chargeur qui est défectueux. Veuillez respecter la notice
d'utilisation de ces chargeurs!
Lire le mode d'emploi avant d'utiliser le jouet et le conserver
dans un endroit sûr.
Made in China
for
Sieper GmbH
Schlittenbacher Str. 60
58511 Lüdenscheid
Germany
www.siku.de
CLAAS Service and Parts GmbH
Fabriqué sous licence du
Données techniques
Original
Fabricant
Claas Axion
Modèle
Tracteur 850
Puissance
165 kW / 345 PS
Cylindre
6
Cylindrée
9 000 cm
Poids
8,98 t
Vitesse
50 km/h
Modèle
Matériau
Métal avec pièces en matière plastique
Dimensions
180 x 93 x 115 mm
Modules
1 moteur de traction
et 1 servomoteur
Alimentation
Tracteur :
3 batteries AAA (1,5 V)
ou
3 batteries rechargeables AAA (1,2 V)
Alimentation
Télécommande :
2 batteries AAA (1,5 V)
ou
2 batteries rechargeables AAA (1,2 V)
Commande
Radiocommande 2,4 GHz
Poids
env. 492 g
Vitesse
env. 0,2 m/sec (avec batterie 1,5 V)
3