bredeco BCGS-1E Manuel D'utilisation page 12

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10
Leggere attentamente il manuale d'uso.
Gli apparecchi elettrici non possono essere
smaltiti insieme ai rifiuti domestici.
Il dispositivo è conforme alla marcatura CE.
AVVERTENZE! Le immagini raffigurate In questo
manuale d'uso potrebbero differire dall'apparenza
reale del prodotto.
Le istruzioni sono scritte originariamente in tedesco. Le
altre versioni sono traduzioni dal tedesco.
ISTRUZIONI
AVVERTENZE DI SICUREZZA
Riferimenti generali di sicurezza nell'uso degli apparecchi
elettrici:
Per diminuire il rischio di ferite da fiamma o da corrente,
si prega di osservare alcune misure essenziali di sicurezza
durante l'utilizzo del dispositivo. Leggere attentamente
questo manuale per un corretto utilizzo del prodotto.
Conservare le presenti istruzioni sempre in prossimità del
prodotto, in modo da poterle consultare nuovamente,
in caso di dubbi o incertezze. Utilizzare sempre un
alimentatore collegato a terra con la corretta tensione
di rete (consultare il manuale o l'etichetta del prodotto).
In caso di dubbi sulla connessione, farla controllare da
uno specialista qualificato. Non utilizzare mai un cavo
di alimentazione difettoso! Non aprire il dispositivo in
ambienti con un alto tasso di umidità, né tantomeno con
le mani bagnate o umide. Si consiglia inoltre di proteggere
l'apparecchiatura dall'esposizione diretta ai raggi del
sole. Non azionarla in luoghi non protetti, cosicché
nessuno possa calpestare i cavi, inciampare su di essi
e/o danneggiarli. Fare in modo che la circolazione dell'aria
sia tale da assicurare il raffreddamento del dispositivo e da
evitare accumuli di calore. Prima della pulizia, rimuovere
la spina dalla presa di corrente e utilizzare un panno
umido per pulirlo. Evitare l'uso di detergenti e assicurarsi
che nessun liquido entri o rimanga nell'unità. La parte
interna di questa apparecchiatura non richiede infatti la
manutenzione da parte dell'utente. Rivolgersi al personale
qualificato se sono necessarie manutenzione e riparazione.
La riparazione del prodotto su propria iniziativa può
invalidarne la garanzia.
AVVERTENZE DI SICUREZZA
1.
Leggere attentamente queste istruzioni per l'uso
prima di utilizzare il dispositivo. Per evitare eventuali
danni derivati da un uso improprio, osservare tutte le
avvertenze di sicurezza!
2.
Conservare le istruzioni per un futuro utilizzo.
Se questo dispositivo viene trasmesso a terzi,
consegnare anche le istruzioni per l'uso.
3.
Utilizzare l'unità esclusivamente per lo scopo
previsto e solo in ambienti interni.
4.
In caso di uso improprio o non corretto, la ditta non
si assume alcuna responsabilità per eventuali danni.
5.
Prima del primo utilizzo, verificare che il tipo di
corrente e la tensione di rete siano compatibili con le
indicazioni riportate sull'etichetta del prodotto.
6.
Questa apparecchiatura non è destinata all'uso da
parte di bambini o persone con capacità fisiche
mentali limitate o con poche conoscenze /esperienze
al riguardo.
IT
I S T R U Z I O N I P E R L ' U S O
Un'eccezione sussiste nel momento in cui l'utilizzo
avviene sotto la sorveglianza di una terza persona
responsabile per la sicurezza o dopo avvenuta
comunicazione delle istruzioni per l'uso.
7.
PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA! Non tentare mai di
riparare l'apparecchio di propria iniziativa. In caso di
malfunzionamento, far riparare l'apparecchio solo ed
esclusivamente dal personale qualificato.
8.
Controllare regolarmente la spina e il cavo di rete.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, lasciarlo
sostituire dal produttore, dal servizio clienti o da una
persona con qualificazioni analoghe, onde evitare
pericoli.
9.
Evitare di schiacciare, piegare o sbattere il cavo di
alimentazione contro spigoli appuntiti, tenerlo
lontano da superfici calde e fiamme libere.
10.
PERICOLO DI VITA! Non immergere mai l'unità
in acqua o altri liquidi durante la pulizia o il
funzionamento.
11.
In
nessun
caso
aprire
l'alloggiamento
dell'apparecchio.
12.
Alcune parti di questa unità sono soggette
a surriscaldamento. Per evitare lesioni, si prega
quindi di prestare attenzione.
13.
Non dirigere mai il getto di vapore verso altre
persone o animali. Il vapore caldo provoca ustioni
cutanee!
14.
Non utilizzare questo dispositivo se non funziona
correttamente.
DETTAGLI TECNICI
Nome del prodotto
Ferro da stiro a vapore
Modello
BCGS-1E
BCGS-1RE
Tensione nominale[V~]/
230/50
Frequenza[Hz]
Potenza nominale [W]
1500
3 livelli
600/900/1500
Tempo di riscaldamento
45
[s]
Capacità serbatoio
1750
1700
dell'acqua [ml]
Lunghezza tubo flessibile
1450
1500
del vapore [mm]
Altezza cavalletto[mm]
440-1200
[mm]
Dimensioni [m]
320x470x1550
Peso [kg]
3,7
3,9
Nome del prodotto
Ferro da stiro a vapore
Modello
BCGS-1RP
BCGS-2RP
Tensione nominale[V~]/
230/50
Frequenza[Hz]
Potenza nominale [W]
3 livelli
2 livelli
600/900
900/1800
/1500
Tempo di riscaldamento
45
[s]
22
Capacità serbatoio
2600
2000
dell'acqua [ml]
Lunghezza tubo flessibile
1600
1450
del vapore [mm]
Altezza cavalletto[mm]
400-1310
400-1200
[mm]
Dimensioni [m]
380x470
330x430
x1670
x1580
Peso [kg]
4,2
4,4
CAMPI DI APPLICAZIONE
La stazione di vapore è un dispositivo per la rimozione di
pieghe dotato di forte flusso di vapore, da utilizzare su
indumenti asciutti o tessuti appesi verticalmente ad un
appendiabiti.
L'utente è responsabile di eventuali danni derivati da
un uso improprio.
PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO
Verificare che la confezione non risulti danneggiata
e aprirla solo in assenza di eventuali danni. In caso contrario
mettersi in contatto con la ditta di spedizioni e il rivenditore
entro tre giorni. È necessario comprovare il danno il più
accuratamente possibile. Non mettere la confezione con
il contenuto capovolto. In caso di ulteriore trasporto del
pacchetto, tenerlo sempre in posizione verticale e stabile.
SMALTIMENTO DELL'IMBALLAGGIO
Qualora fosse necessario rispedire il dispositivo, conservare
il
materiale
d'imballaggio
(cartone,
nastri
plastici
e polistirolo) per una spedizione sicura.
STRUTTURA DEL DISPOSITIVO
POSIZIONAMENTO DEL DISPOSITIVO
Il dispositivo deve essere posizionato su una superficie
di lavoro ampia almeno quanto il dispositivo stesso. È
consigliabile lavorare su una superficie di lavoro piana,
asciutta e resistente al calore, regolata all'altezza giusta
e tale da garantire una lavorazione ottimale. Assicurarsi
che l'alimentazione di corrente del dispositivo corrisponda
a quella indicata sulla targhetta.
COME FUNZIONA IL DISPOSITIVO? IL PRINCIPIO DI BASE
Modello BCGS-1E, BCGS-1RE,
Modello BCGS-2RP
BCGS-1RP
6
6
1
1
2
3
2
3
4
4
5
5
IT
1.
Gruccia
2.
Tubo flessibile per vapore
3.
Supporto telescopico
4.
Serbatoio acqua
5.
Selettore di modalità
6.
Ugello
AVVERTENZE! Il modello BCGS-1RP è dotato di un doppio
interruttore on/off al posto del selettore di modalità (5).
Elenco accessori:
Gruccia
oppure
Clip per pantaloni
Spazzola oscillante
UTILIZZO
Azionamento
Modello BCGS-1E, BCGS-1RE, BCGS-1RP
1.
Inserire il tubo telescopico metallico nel dispositivo,
ruotarlo finché non si blocca, come da illustrazione:
2.
Fissare la gruccia alla parte superiore del supporto
telescopico.
3.
Impostare l'altezza desiderata, come mostrato nella
figura sottostante: sbloccare la chiusura, regolare
l'altezza e bloccare nuovamente la chiusura.
4.
Installare il tubo flessibile del vapore inserendolo
nel foro corrispondente dell'unità. Ruotare il tubo
flessibile finché non si blocca.
5.
Se necessario, fissare la spazzola o la clip per
pantaloni all'ugello. Appendere l'ugello alla gruccia.
6.
Rimuovere il serbatoio dell'acqua dal dispositivo.
Svitarlo, riempirlo della quantità d'acqua desiderata,
avvitarlo e inserirlo nuovamente nel dispositivo.
23

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Bcgs-1reBcgs-1rpBcgs-2rp

Table des Matières