Page 1
Homeowners Guide Thermostatic Faucet Trim K-T18090 K-T18091 K-T18491 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page “Français-1” Español, página “Español-1” 1054206-5-B...
Page 2
If you do not understand any of the temperature adjustment instructions in this document, in the United States please contact our Customer Service Department at 1-800-4-KOHLER. Outside the U.S., please contact your distributor. IMPORTANT NOTICE: Please fill in the blanks below and on the valve label.
Page 3
Date: ______________ Thank You For Choosing Kohler Company Thank you for choosing the Bold Look of Kohler. Kohler craftsmanship offers you a rare combination of proven performance and graceful sophistication that will satisfy you for years to come. The dependability and beauty of your Kohler product will surpass your highest expectations.
Page 4
For detailed cleaning information and products to consider, visit www.kohler.com/clean. To order Care & Cleaning information, call 1-800-456-4537 and press 1 for Kohler Products and then 3 for Literature. 1054206-5-B...
Page 5
*If the faucet should leak or drip during normal use, Kohler will, free of charge, mail to the purchaser the cartridge necessary to put the faucet in good working Kohler Co.
Page 6
In no event shall the liability of Kohler exceed the purchase price of the faucet. If the faucet is used commercially, Kohler warrants the faucet to be free from defects in material and workmanship for one (1) year from the date the product is installed, with all other terms of this warranty applying except duration.
Page 7
It is recommended that at the time of purchase, you verify that all accessories and components are complete in this package. This Kohler product is warranted to be free of defects in material and workmanship for one (1) year from the date of purchase as shown on the invoice or receipt.
Page 8
fire or acts of God, including flooding, earthquake, or electric storms, etc. To obtain a list of distributors in your area where you can exercise your rights under this warranty, please call 001-877-680-1310. KOHLER CO., KOHLER, WI 53044 U.S.A. IMPORTER: INTERNACIONAL DE CERÁMICA, S.A.B. DE C.V.
Page 9
76960 Screw 75604 75605 Bearing Bearing 75603 Washer 75697 1034770 Spring Washer Stem Extension 1015190 Friction Washer 1049971** Bonnet 1049972** Handle **Finish/color code must be specified when ordering. Service Parts Kohler Co. 1054206-5-B...
Page 12
S’il ne vous est pas possible de comprendre les instructions de réglage de température dans ce document, veuillez contacter notre département du service clientèle aux États-Unis.1-800-4-KOHLER. Hors des États-Unis, veuillez contacter votre distributeur. NOTICE IMPORTANTE: Veuillez s’il vous plaît remplir l’espace ci-dessous et l’étiquette de la valve.
Page 13
Date: ______________ Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler Merci d’avoir choisi la ligne the Bold Look of Kohler. Le travail soigné des artisans de Kohler vous fera apprécier une rare combinaison de performances prouvées et une sophistication gracieuse, qui vous satisferont pour les années à...
Page 14
Pour l’information détaillée de nettoyage et des produits à considérer, visiter www.kohler.com/clean. Pour commander des informations d’entretien et de nettoyage, composer le 1-800-456-4537 puis presser 1 pour les produits Kohler et 3 pour littérature. 1054206-5-B Français-3 Kohler Co.
Page 15
Garantie limitée à vie - É.U. et Canada Kohler Co. garantit que ses robinets fabriqués après le 1 Janvier 1997 ne goutteront pas, et seront sans fuites pendant leur utilisation normale à domicile, aussi longtemps que l’acquéreur initial en soit le propriétaire.
Page 16
La responsabilité de Kohler n’excédera en aucun cas le prix d’achat du robinet. Si le produit est utilisé dans un commerce, Kohler garantit le produit contre tout défaut de matériel et de fabrication pour un (1) an à partir de la date d’installation du produit, en plus de tous les autres termes...
Page 17
, les finitions en or poli, ® tous les articles contenus dans la section ″Relatif à l’appareil″ du catalogue des prix des robinets Kohler, drains, Duostrainer ® distributeurs de savon/lotion et les robinets utilisés dans des environnements commerciaux sont couverts par la garantie limitée d’un an de Kohler.
Page 18
1034770 Rondelle à ressort Extension de la tige 1015190 Rondelle de frottement 1049971** Chapeau 1049972** Poignée **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. Pièces de rechange 1054206-5-B Français-7 Kohler Co.
Page 19
1032872** [1-7/8" (4,8 cm)] Adaptateur de tige 1035311 [1-3/8" (3,5 cm)] 1035320 [1-3/4" (4,4 cm)] 1048476 [2-3/8" (6 cm)] 1065634** Applique **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. Kohler Co. Français-8 1054206-5-B...
Page 20
1032871** [1-3/8" (3,5 cm)] Adaptateur de tige 1012476 [13/16" (2,1 cm)] 1034484 1035311 [1-3/8" (3,5 cm)] Clip de rétention 1049969** Applique **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. 1054206-5-B Français-9 Kohler Co.
Page 21
Si no comprende las instrucciones de ajuste de temperatura contenidas en este documento, llame a nuestro Departamento de Atención al Cliente, al 1-800-4-KOHLER. Fuera de los Estados Unidos, comuníquese con su distribuidor. AVISO IMPORTANTE: Por favor, llene la información a continuación y en la etiqueta de la válvula.
Page 22
Fecha: ______________ Gracias por elegir los productos de Kohler Gracias por elegir la línea de productos de The Bold Look of Kohler. La artesanía de Kohler le ofrece una rara combinación de rendimiento comprobado y agraciada elegancia capaces de satisfacer sus exigencias durante muchos años.
Page 23
Para obtener información detallada de limpieza y los limpiadores a considerar, visite www.kohler.com/clean. Para solicitar información sobre el cuidado y la limpieza, llame al 1-800-456-4537 y presione 1 para productos Kohler y luego 3 para documentos. Kohler Co. Español-3 1054206-5-B...
Page 24
Garantía limitada de por vida - Estados Unidos y Canadá Kohler Co. garantiza que la grifería fabricada después del 1 de enero de 1997 está libre de problemas de fugas y goteo durante el uso residencial normal, mientras el comprador consumidor original sea el 1054206-5-B Español-4...
Page 25
Kohler excederá el precio de la grifería. Si la grifería es para uso comercial, Kohler garantiza que la grifería está libre de defectos de material y mano de obra por un (1) año, a partir de la fecha de instalación, estando en efecto todas las demás...
Page 26
Al adquirir el producto, se recomienda verificar que todos los accesorios y componentes estén completos en la caja. Kohler Co. garantiza que el material y la mano de obra de este producto están libres de defectos, por un (1) año, a partir de la fecha de compra que aparece en la factura o recibo.
Page 27
Para obtener una lista de distribuidores cerca de usted y así hacer valer sus derechos bajo esta garantía, llame al 001-877-680-1310. KOHLER CO., KOHLER, WI 53044 U.S.A. IMPORTADOR: INTERNACIONAL DE CERÁMICA, S.A.B. DE C.V. AV. CARLOS PACHECO NO. 7200 CHIHUAHUA, CHIH., MÉXICO C.P.
Page 28
Tornillo 75604 75605 Cojinete Cojinete 75603 Arandela 75697 1034770 Arandela de resorte Extensión de espiga 1015190 Arandela de fricción 1049971** Bonete 1049972** Manija **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. Piezas de repuesto 1054206-5-B Español-8 Kohler Co.
Page 29
[1-3/8" (3,5 cm)] 1032871** 1032872** [1-7/8" (4,8 cm)] Adaptador de espiga 1035311 [1-3/8" (3,5 cm)] 1035320 [1-3/4" (4,4 cm)] 1048476 [2-3/8" (6 cm)] Tornillo 1065634** Chapetón **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. Kohler Co. Español-9 1054206-5-B...
Page 30
1031782** [7/8" (2,2 cm)] 1032871** [1-3/8" (3,5 cm)] Adaptador de espiga 1012476 [13/16" (2,1 cm)] 1034484 1035311 [1-3/8" (3,5 cm)] Clip de retención Tornillo 1049969** Chapetón **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. 1054206-5-B Español-10 Kohler Co.