Page 2
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil et conservez-le pour un usage ultérieur. • AVERTISSEMENT: Lors du positionnement de l'appareil, s'assurer que le cordon d'alimentation n'est pas coincé ni endommagé. • AVERTISSEMENT: Ne pas placer de socles mobiles de prises multiples ni de blocs d'alimentation portables à...
Page 3
l'appareil, ni monter dans celui-ci. • Ne nettoyez jamais les éléments de l'appareil avec des liquides inflammables. • Ne stockez pas et n'utilisez pas d'essence, ni aucun autre liquide ou gaz inflammable à proximité de cet appareil et de tout autre appareil. Les vapeurs présentent un risque d'incendie ou d'explosion.
Page 4
suffisamment froide pour leur bonne conservation. • Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques mais pas dans les cas suivants: - les coins cuisines réservés au personnel des magasins, bureaux et autres environnements professionnels; - les fermes et l’utilisation par les clients des hôtels, motels et autres environnements à...
Page 5
respecter les instructions suivantes: - Des ouvertures de la porte de manière prolongée sont susceptibles d'entraîner une augmentation significative de température des compartiments de l'appareil. - Nettoyer régulièrement les surfaces susceptibles d'être contact avec les aliments et les systèmes d'évacuation accessibles.
Page 6
• Cet appareil frigorifique n'est pas destiné à être utilisé comme appareil encastrable. • cet appareil frigorifique n'est pas adapté à la congélation de denrées alimentaires Mise au rebut Pour éviter toute nuisance envers l’environnement ou la santé humaine causée par la mise au rebut non contrôlée de déchets électriques, recyclez l’appareil de façon responsable pour promouvoir la réutilisation des ressources matérielles.
Page 7
⚫ Avant de brancher votre appareil sur une alimentation électrique, laissez le reposer à la verticale pendant environ 2 heures. Cela permet de réduire les risques de dysfonctionnement du système de réfrigération dû à la manutention durant le transport. ⚫ Nettoyez les surfaces internes de l'appareil avec un chiffon doux et de l'eau tiède.
Page 8
NETTOYAGE ET ENTRETIEN Nettoyer votre cave à vin ⚫ Débranchez votre cave à vin et sortez-en toutes les bouteilles. ⚫ Nettoyez l'extérieur de l'appareil avec de l'eau chaude et un détergent doux. ⚫ Sortez le petit réservoir à l’arrière à eau au bas de l'appareil, puis lavez-le.
Page 9
DESCRIPTION DU PRODUIT Panneau de commande Boîtier Étagère Évaporateur Protection du capteur Pied réglable Charnière inférieure Porte Poignée Joint de porte...
Page 10
La fiche d'informations sur le produit, selon le Règlement UE No. 2019/2016 relatif à l’étiquetage énergétique des appareils de réfrigération, est consultable via le lien ci-dessous ou en scannant le code QR présent sur l’étiquette énergie du produit. Référence CECWC105C: https://eprel.ec.europa.eu/qr/389836...
Page 11
UTILISER VOTRE CAVE ÀVIN Le réglage de température vous permet d’ajuster celle-ci selon vos besoins : Si la température ambiante est supérieure ou inférieure aux températures recommandées, cela impactera négativement ses performances. Par exemple, placer l'appareil dans un endroit extrêmement froid ou chaud peut provoquer des variations de la température interne de l'appareil.
Page 12
2. Installation de la poignée La poignée est livrée démontée, pour l’installer, la positionner devant les trous d’axe. A l’intérieur de la porte, soulever légèrement le joint afin de faire apparaître les trous. Utiliser les vis fournies, veillez à serrer convenablement sans trop forcer pour ne pas détériorer le contour de la porte 3.
Page 13
Mise en fonction 1. Nettoyage du compartiment Avant la mise en route, nettoyez l’intérieur de l’appareil et vérifiez que le tuyau de vidage est en bon état. 2. Placez l’appareil verticalement Avant la mise sous tension, mettez l’appareil à niveau sur un sol stable et sec pendant au moins 30 minutes.
Page 14
Verrouillage enfant (Combinaison de touches) 1. Verrouillage : appuyez sur les deux touches en même temps pendant 3 secondes pour verrouiller. 2. Déverrouillage : appuyez sur les deux touches en même temps pendant 3 secondes pour déverrouiller. Changement d’affichage Fahrenheit/Celsius Basculez l’affichage de la température entre Fahrenheit et Celsius en appuyant sur la touche.
Page 15
Remarque : Capacité de chargement des 4 étagères en bois : 105 bouteilles (de Bordeaux standard 75cl). La capacité de charge varie en fonction des différents arrangements des bouteilles ou des différentes tailles de bouteille. Chaque étagère est conçue pour accueillir 3 ou 4 couches de bouteilles de vin. Il n’est pas recommandé...
Page 16
GARANTIE Votre appareil de réfrigération est garanti par le fabricant pendant une durée de 24 mois à compter de la date d’achat (la preuve d’achat datée faisant foi). EXCLUSIONS DE GARANTIE : La garantie ne couvre pas les pièces d’usure du produit, ni les problèmes ou les dommages résultant de : (1) détériorations superficielles dues à...
Page 17
- les modalités de commande des pièces de rechange ; - des services de réparation professionnels. PANNES ET SOLUTIONS Certains dysfonctionnements peuvent être facilement résolus. Avant de faire appel au service après-vente ou un réparateur, veuillez consulter le tableau suivant : PROBLÈME CAUSES POSSIBLES &SOLUTIONS L’appareil fait beaucoup...
Page 18
Les anciens réfrigérateurs peuvent contenir des CFC qui détruisent la couche d’ozone; contactez le centre de traitement des déchets le plus près de chez vous pour plus de détails sur les procédures correctes de mise au rebut. Continental Edison 120-126 Quai de Bacalan CS11584 33000 Bordeaux LOT #:A.M.C.122020...
Page 19
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read these operating instructions carefully before using the device and keep them for future use. • WARNING: When positioning the appliance, ensure the supply cord is not trapped or damaged. • WARNING: Do not locate multiple portable socket-outlets or portable power supplies at the rear of the appliance.
Page 20
liquids. • Do not store or use gasoline or any other flammable liquids or gases near this or any other appliance. Vapors present a risk of fire or explosion. • To clean your wine cellar, do not use abrasive cleaners or solvents.
Page 21
temperature may not be cold enough for proper storage. • This appliance is intended to be used in household and similar applications but not in the following cases: – staff kitchen areas in shops, offices and other working environments; – farm houses and by clients in hotels, motels and other residential type environments;...
Page 22
following instructions: - Opening the door for long periods can cause a significant increase of the temperature in the compartments of the appliance. - Clean regularly surfaces that can come in contact with food and accessible drainage systems. • - If the refrigerating appliance is left empty for long periods, switch off, defrost, clean, dry, and leave the door open to prevent mould developing within the appliance.
Page 23
Disposal of waste To avoid any harm to the environment or human health caused by the uncontrolled disposal of electrical waste, recycle the device responsibly to promote the reuse of material resources. Disposal must be done safely at public collection points provided for this purpose. Older refrigerators may contain CFCs that destroy the ozone layer;...
Page 24
⚫ Place your unit on a floor strong enough to support the weight of the fully filled unit. ⚫ Make sure the unit is level by adjusting the front feet underneath the unit. Make sure that the cellar rests on its feet in a stable manner.
Page 25
CLEANING AND MAINTENANCE Cleaning your wine cellar ⚫ Unplug your wine cellar and take out all the bottles. ⚫ Clean the outside of the unit with hot water and a mild detergent. ⚫ Remove the water tank at the bottom of the unit, then wash it.
Page 26
PRODUCT DESCRIPTION Control panel Housing Shelf Evaporator Sensor shield Adjustable foot Lower hinge Door Handle Door seal Upper hinge Upper hinge cover...
Page 27
The product information sheet, according to EU Regulation No. 2019/2016 on the energy labeling of refrigeration appliances, can be viewed via the link below or by scanning the QR code on the energy label of the product. Reference CECWC105C: https://eprel.ec.europa.eu/qr/389836 Door reserving...
Page 28
1. Parts for door reversing ①Door hinge cover ②Flange screw ③Door hinge ④Cap ⑤Lower door hinge ⑥ Handle screw ⑦Handle 2. Handle installation Our wine cooler is delivered with the handle in a separate package. To install the handle: ① Take out the handle; point it precisely to the two holes on the left side of the door.
Page 29
5) Fit the lower door hinge⑤ to the down left corner; Put the door above and insert into the lower door hinge. 6) Fit the door hinge③ to the up left corner and screw the flange screws②; Put on the door hinge cover①;...
Page 30
1. Cleaning the compartment Before power on, clean inside of the appliance and check the drainage pipe in good connection.(For details, please refer to the “Maintenance and cleaning”) 2. Put the appliance stand still Before power on, level the appliance on the firm & dry floor for at least 30 minutes. 3.
Page 31
1. Lock:Press both keys at the same time for 3 seconds to lock. 2. Unlock:Press both keys at the same time for 3 seconds to unlock. Fahrenheit/Celsius display interchange Switch temperature display between Fahrenheit and Celsius by pressing the key. Attention 1.
Page 32
Loading capacity will vary in terms of different way of bottle arrangement or different bottle sizes. Each shelf is designed to put on 3 or 4 layers of wine bottles. More than 4 layers of bottle arrangement on one shelf are not recommended. ...
Page 33
BREAKDOWNS AND SOLUTIONS Some malfunctions can be easily resolved. Before calling customer service or a repairer, please consult the following table: PROBLEM POSSIBLE CAUSES & SOLUTIONS ⚫ Please adjust the front foot, keep the appliance The appliance makes leveling. lots of noise? ⚫...
Page 34
GUARANTEE Your refrigerating appliance is guaranteed by the manufacturer during a period of 24 months from the purchasing date (The dated invoice as proof). EXCLUSIONS OF GUARANTEE : The guarantee do not cover the normal wear of the product, nor the problems or damages resulting from : (1) superficial deteriorations due to the normal wear of the product ;...
Page 35
Disposal must be done safely at public collection points provided for this purpose. Older refrigerators may contain CFCs that destroy the ozone layer; contact your nearest waste treatment center for more details on proper disposal procedures. Continental Edison 120-126 Quai de Bacalan CS11584 33000 Bordeaux LOT #:A.M.C.122020...