Page 2
La grifería y la manija ilustradas en esta guía pueden ser diferentes del producto que haya adquirido. Los pasos de instalación aun aplican. Kohler Co. se reserva el derecho de modificar el diseño de la grifería sin previo aviso, tal como se especifica en la lista de precios.
Page 3
Aviso: ¡No apriete demasiado! Partially thread screws into the ring. Visser partiellement les vis sur l'anneau. Enrosque parcialmente los tornillos en el anillo. 1/8" (3 mm) Apply plumbers putty. Appliquer du mastic de plomberie. Aplique masilla de plomería. Kohler Co. 1130181-2-A...
Page 4
Serrer les vis. Apriete los tornillos. Rubber Washer Gasket Rondelle en caoutchouc Joint Arandela de goma Empaque Assemble and align as shown. Assembler et aligner tel qu'indiqué. Ensamble y alinee como se muestra. O-Ring Nut/Écrou/Tuerca Joint torique Arosello 1130181-2-A Kohler Co.
Page 5
Installation/Installation/Instalación Tighten the nuts. Serrer l'écrous. Apriete la tuercas. Notice: Do not overtighten! Notice: Ne pas trop serrer! Aviso: ¡No apriete demasiado! Wipe away the excess putty. Essuyer l'excédent de mastic. Limpie el exceso de masilla. Kohler Co. 1130181-2-A...
Page 6
Care and Cleaning For best results, keep the following in mind when caring for your KOHLER product: • Use a mild detergent such as liquid dishwashing soap and warm water for cleaning. Do not use abrasive cleaners that may scratch or dull the surface.
Page 7
If the Faucet should leak or drip during normal use, Kohler Co. will, free of charge, mail to the purchaser the cartridge necessary to put the Faucet in good working condition.
Page 8
Warranty (cont.) Co. is not responsible for labor charges, installation, or other incidental or consequential costs. In no event shall the liability of Kohler Co. exceed the purchase price of the Faucet. If the Faucet is used commercially or is installed outside of North America, or if the finish is gold, non-Vibrant or a painted or powder coated color finish, Kohler Co.
Page 9
En caso de que la Grifería presente fugas o goteo durante el uso normal, Kohler Co. enviará por correo y sin ningún cargo al comprador original, el cartucho necesario para que la Grifería funcione correctamente.
Page 10
Vibrant o un acabado de color con revestimiento de pintura o polvo, Kohler Co. garantiza que la Grifería está libre de defectos de material y mano de obra por un (1) año, a partir de la fecha de instalación, bajo la garantía limitada de un año estándar de Kohler Co.
Page 11
O-Ring/Joint torique/Arosello 73604 Nut/Écrou/Tuerca **Finish/color code must be specified when ordering. **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. Kohler Co. 1130181-2-A...
Page 12
Service Parts/Pièces de rechange/Piezas de repuesto (cont.) 22491** Shell Enveloppe Casco exterior 52546** 77302** Insert Strap/Attache/Banda Insertion 22494** Inserto Insert Insertion 52554** Inserto Lever/Levier/Palanca 53198** Post 22859 Montant Screw/Vis/Tornillo Poste 22454 52779 54545 Holder Screw/Vis/Tornillo Screw/Vis/Tornillo Support Soporte 22490 53414** Adapter Screw/Vis/Tornillo Adaptateur...