Page 1
✻ Lesen Sie die Anweisungen sorgfältig durch, ehe Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Deutsch ✻ Nur zum Einsatz in geschlossenen Räumen geeignet. Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von Samsung entschieden haben. Für zusätzliche Serviceinformationen registrieren Sie Ihr Gerät unter...
Page 2
Sicherheitsinformationen SICHERHEITSINFORMATIONEN • Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung gründlich durch, und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf. WARNUNG • Da die folgenden Hinweise zum Betrieb für verschiedene Modelle gelten, können die Eigenschaften Ihres Geräts leicht von den in diesem Handbuch beschriebenen abweichen. WARNUNG SYMBOLE DER GEFAHREN-/WARNHINWEISE Dieses Symbol weist darauf hin, dass Lebensgefahr oder ein ernsthaftes...
Page 3
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ALLGEMEIN • Lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch. Vergewissern Sie sich vor dem Einschalten, dass die Spannung Ihrer Stromversorgung mit der auf dem Typenschild auf der Unterseite des Saugers übereinstimmt. • WARNUNG: Verwenden Sie den Sauger nicht, wenn der Teppich oder Boden nass ist.
Page 4
Sicherheitsinformationen Stecker selbst und nicht das Kabel an. • Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit verminderten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und Wissen nur bedient werden, wenn sie unter Aufsicht stehen oder eine Unterweisung zum sicheren Umgang mit dem Gerät erhalten haben und die damit verbundenen Gefahren verstehen.
Page 5
• Wenn das transparente Fenster beschädigt wird und die UV- Strahlen direkt austreten, schalten Sie das Gerät aus und kontaktieren Sie den Kundendienst. • Verwenden Sie die UV-Bürste ausschließlich zum Desinfi zieren von Matratzen, Bettwäsche, Betten, Kissen, und ähnlichen Gegenständen. Der Hersteller haftet für keinerlei Verluste aufgrund von Unfällen, die durch die Verwendung der UV-Bürste für andere als die oben genannten Zwecke entstehen.
Page 6
Inhalt ZUSAMMENBAUEN DES GERÄTS 08 Netzkabel BEDIENUNG DES GERÄTS 08 Leistungseinstellung 10 Verwenden der UV-Bürste (Serie SC21F50U) 11 Verwenden der Saugaufsätze PFLEGE DER SAUGAUFSÄTZE 13 Pfl ege der Saugdüsen UND FILTER 16 Leeren des Staubbehälters 17 Reinigen der Filtereinheit 18 Reinigen der Filtereinheit 19 Reinigen des Raumluftfi...
Page 7
Zusammenbauen des Geräts ZUBEHÖR • Drücken Sie nicht die Taste am Staubbehälter, während Sie das Gerät tragen. • Wenn Sie das Gerät wegstellen, bringen Sie die Bodendüse an der entsprechenden Halterung an. Zusammenbauen des Geräts _07...
Page 8
Bedienung des Geräts NETZKABEL • Fassen Sie den Stecker selbst und nicht das Kabel an, wenn Sie den Stecker aus der Steckdose ziehen. VORSICHT LEISTUNGSEINSTELLUNG Funk-Fernbedienung (Serie SC21F50H und SC21F50U) SCHLAUCH (Serie SC21F50H) 1. EIN/AUS-Taste [ ] - Drücken Sie die Taste [ ], um den Sauger einzuschalten.
Page 9
SCHLAUCH (Serie SC21F50U) 1. EIN/AUS-Taste [ ] - Drücken Sie die Taste [ ], um den Sauger einzuschalten. Drücken Sie die Taste noch einmal, um das Gerät wieder auszuschalten. 2. SUCTION (-/+) (SAUGLEISTUNG (-/+)) - Drücken Sie die Taste „SUCTION (-/+) (SAUGLEISTUNG (-/+))“, um die Saugleistung zu erhöhen oder zu verringern.
Page 10
Gehäusesteuerung (Serie SC21F50V) - SCHLAUCH Um die Saugwirkung zu reduzieren, wenn Sie Decken, kleine Teppiche und andere leichte Stoffe reinigen möchten, öffnen Sie die Nebenluftöffnung, bis sie ganz geöffnet ist. - GEHÄUSE Schieben Sie zum Einstellen der gewünschten Leistung das Einstellelement nach oben oder unten.
Page 11
Pfl ege der Saugaufsätze und Filter VERWENDEN DER SAUGAUFSÄTZE Rohr • Mit Hilfe der Längeneinstellung in der Mitte des Teleskoprohrs, können Sie die Länge des Rohrs anpassen. • Wenn das Rohr einmal verstopft sein sollte, trennen Sie das Teleskoprohr vom Sauger und verkürzen Sie das Rohr. Auf diese Weise können Sie Rückstände, die das Rohr verstopfen, leichter entfernen.
Page 12
Pfl ege der Saugaufsätze und Filter Saugaufsätze (Serie SC21F50U) • Schieben Sie diesen Saugaufsatz auf den Saugstutzen am Schlauchgriff. • Ziehen Sie die Staubbürste ab, um die Flachdüse zu verwenden. • Schieben Sie diesen Saugaufsatz auf den Saugstutzen am Rohr. •...
Page 13
PFLEGE DER SAUGDÜSEN Zweistufenbürste Teppichreinigung Bodenreinigung • Stellen Sie den Saughöhenhebel entsprechend der Bodenbeschaffenheit ein. • Entfernen Sie Rückstände an der Düse vollständig, wenn der Einlass verstopft ist. Haustierbürste (Zubehör) Bessere Aufnahme von Tierhaaren und Fasern von Teppichen. Durch häufi ges Saugen von Haaren und Tierfell kann es passieren, dass die Drehgeschwindigkeit der Bürste wegen der in der Lauftrommel eingefangenen Rückstände zurückgeht.
Page 14
Pfl ege der Saugaufsätze und Filter Mini-Turbobürste (Zubehör) - Austauschen der Bürstenrolle 1. Wenn die Düse verstopft ist oder Rückstände zu erkennen sind, lösen Sie die beiden Schrauben auf der Rückseite der Mini- Turbobürste, um die Abdeckplatte zu entfernen und die Verstopfung zu beseitigen.
Page 15
Entleeren des Staubbehälters der UV-Bürste (Serie SC21F50U) Wenn der Staubbehälter voll ist, können Sie ihn mit Hilfe des Drehknaufs zum Entleeren des Staubbehälters leeren. 1. Um den Staubbehälter zu entleeren, drehen Sie den Knauf in die Position „Geöffnet“. - Entleeren Sie den Staubbehälter mit Hilfe des Drehknaufs, während der Sauger in Betrieb ist (saugt).
Page 16
Pfl ege der Saugaufsätze und Filter LEEREN DES STAUBBEHÄLTERS Leeren Sie den Staubbehälter, Entnehmen Sie den Entfernen Sie die Abdeckung sobald die maximale Füllhöhe Staubbehälter, indem Sie den des Staubbehälters. erreicht ist. Schalter nach oben schieben. Klick Klick Setzen Sie vor der Verwendung Entsorgen Sie den Staub im Setzen Sie die Abdeckung des den Staubbehälter in das...
Page 17
REINIGEN DER FILTEREINHEIT Wann sollte die Filtereinheit gereinigt werden? • Wenn die Saugkraft verringert ist, leuchtet die Anzeige rot auf. Reinigen Sie die Filtereinheit, sobald die Anzeige leuchtet. • Stellen Sie den Sauger auf „MAX (MAX)“. Gehäusesteuerung Gehäusesteuerung Handgriffsteuerung Handgriffsteuerung •...
Page 18
Pfl ege der Saugaufsätze und Filter REINIGEN DER FILTEREINHEIT Nehmen Sie den Staubbehälter Entfernen Sie die Abdeckung Entnehmen Sie den Filter aus heraus. des Staubbehälters. dem Staubbehälter. Schütteln Sie den Filter über einem Lassen Sie den Filter mehr als Mülleimer aus, um losen Staub zu Setzen Sie den Filter in den 12 Stunden lang im Schatten entfernen, und waschen Sie ihn...
Page 19
Gerät sich stärker als normal erhitzt. Hinweis: Der HEPA-Filter darf nicht gewaschen werden. Wenn das Problem nach Reinigen des Filters fortbesteht, ersetzen Sie den verstopften Filter. • Austauschfi lter erhalten Sie bei Ihrem Samsung-Händler vor Ort. Pfl ege der Saugaufsätze und Filter _19...
Page 20
Fehlerbehebung PROBLEM LÖSUNG • Überprüfen Sie Kabel, Stecker und Steckdose. Der Motor startet nicht. • Lassen Sie das Gerät abkühlen. Die Saugkraft nimmt • Suchen Sie nach Verstopfungen, und entfernen Sie sie ggf. allmählich ab. Das Kabel wird nicht • Ziehen Sie das Kabel 2 bis 3 m heraus, und drücken Sie den Knopf der vollständig eingezogen.
Page 24
Falls Sie Fragen oder Anregungen zu Samsung-Produkten haben, wenden Sie sich bitte an den Samsung-Kundendienst. 01805 - SAMSUNG(726-7864 € 0,14/Min) www.samsung.com...
Page 25
Stofzuiger gebruikershandleiding ✻ Lees deze instructies zorgvuldig door voordat u het apparaat in gebruik neemt. Dutch ✻ Alleen voor gebruik binnenshuis. Hartelijk bedankt voor het aanschaffen van een Samsung-product. Voor een uitgebreidere service kunt u uw product registreren op www.samsung.com/register...
Page 26
veiligheidsinformatie VEILIGHEIDSINFORMATIE • Voordat u het apparaat gebruikt, dient u deze handleiding zorgvuldig door te lezen. Bewaar de handleiding ter referentie. WAARSCHUWING • Omdat deze gebruiksinstructies gelden voor meerdere modellen, kunnen de eigenschappen van uw stofzuiger verschillen van de beschrijving in deze handleiding. WAARSCHUWING WAARSCHUWINGSSYMBOLEN IN DEZE HANDLEIDING Geeft aan dat er risico op ernstig of dodelijk letsel bestaat.
Page 27
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAATREGELEN ALGEMEEN • Lees alle instructies zorgvuldig door. Controleer voordat u het apparaat inschakelt of het voltage van de stroomtoevoer overeenkomt met het voltage dat wordt weergegeven op het typeplaatje aan de onderkant van de stofzuiger. • WAARSCHUWING: gebruik de stofzuiger niet wanneer de vloerbedekking of de vloer nat is.
Page 28
veiligheidsinformatie snoer, om schade te voorkomen. • Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en mensen met verminderde fysieke, zintuiglijke of mentale capaciteiten of gebrek aan ervaring en kennis, wanneer zij onder toezicht staan of instructies hebben gekregen omtrent het op een veilige manier gebruiken van het apparaat en begrijpen welke gevaren het gebruik met zich meebrengt.
Page 29
langer wordt beschermd, schakelt u het apparaat uit en neemt u contact op met het servicecentrum. • Gebruik de uv-borstel niet voor andere doeleinden dan het steriliseren van matrassen, beddengoed, bedden, kussens, enzovoort. Het bedrijf kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade als gevolg van ongelukken door het gebruik van de uv-borstel voor andere doeleinden dan het oorspronkelijke doel zoals hierboven wordt vermeld.
Page 30
inhoud MONTAGE VAN DE STOFZUIGER 08 Netsnoer DE STOFZUIGER BEDIENEN 08 Vermogensregeling 10 De uv-borstel gebruiken (SC21F50U-serie) 11 Accessoires gebruiken HULPMIDDELEN EN FILTER 13 Vloerborstels onderhouden ONDERHOUDEN 16 De stofopvangbak legen 17 Het stoffi lter reinigen 18 Het stoffi lter reinigen 19 Het uitblaasfi...
Page 31
montage van de stofzuiger OPTIE • Druk niet op de knop op de handgreep van de stofopvangbak wanneer u het apparaat optilt. • Plaats de zuigmond in de parkeerstand tijdens de opslag van het apparaat. montage van de stofzuiger _07...
Page 32
de stofzuiger bedienen NETSNOER • Wanneer u de stekker uit het stopcontact haalt, dient u de stekker vast te pakken en niet het snoer. LET OP VERMOGENSREGELING RF-afstandsbediening (SC21F50H-, SC21F50U-serie) SLANG (SC21F50H-serie) 1. AAN/UIT-knop [ ] - Druk op de knop [ ] om de stofzuiger in te schakelen.
Page 33
SLANG (SC21F50U-serie) 1. AAN/UIT-knop [ ] - Druk op de knop [ ] om de stofzuiger in te schakelen. Druk nogmaals op deze knop om de stofzuiger uit te schakelen. 2. Knop [SUCTION (-/+)] (Zuigkracht (-/+)) - Druk op de knop [SUCTION (-/+)] (Zuigkracht (-/+)) om de zuigkracht te verhogen of verlagen.
Page 34
Bediening op het apparaat (SC21F50V-serie) - SLANG Om de zuigkracht te verminderen voor gordijnen, kleedjes en andere lichte materialen, trekt u het schuifje naar achteren tot het luchtgat open is. - APPARAAT Schuif de bedieningsknop omhoog en omlaag om het vermogen te bepalen.
Page 35
hulpmiddelen en fi lter onderhouden ACCESSOIRES GEBRUIKEN Zuigbuis • Pas de lengte van de telescopische stofzuigerbuis aan door de bedieningsknop in het midden van de telescopische buis heen en weer te schuiven. • Als u wilt controleren op verstoppingen, haalt u de telescopische buis van de slang en schuift u deze in.
Page 36
hulpmiddelen en fi lter onderhouden Accessoires (SC21F50U-serie) • Druk het accessoire op het uiteinde van de handgreep van de slang. • Trek de stofborstel van het accessoire om de kierenborstel te gebruiken. • Druk het accessoire op het uiteinde van de stofzuigerbuis.
Page 37
VLOERBORSTELS ONDERHOUDEN 2-standenborstel Voor vloerbedekking Voor gladde vloer • Pas de invoerschakelaar aan afhankelijk van het vloeroppervlak. • Verwijder al het stof en vuil wanneer de zuigmond is geblokkeerd. Krachtige huisdierenborstel (optie) Nog eenvoudiger haar van huisdieren verwijderen van vloerbedekking. Wanneer u regelmatig haar van uw huisdieren opzuigt met de stofzuiger, kan de borstel minder effectief gaan werken doordat haar rond de trommel is gedraaid.
Page 38
hulpmiddelen en fi lter onderhouden Mini-turboborstel (optie) - De borstelrol vervangen 1. Als het fi lter verstopt raakt of er afval zichtbaar is, draait u de twee schroeven aan de achterzijde van de mini-turboborstel los om de voorplaat te verwijderen en de verstopping te verhelpen. 2.
Page 39
Stof verwijderen uit de stofopvangbak van de uv-borstel (SC21F50U-serie) Wanneer u merkt dat de stofopvangbak vol is, gebruikt u de knop [Stof verwijderen] om de stofopvangbak te legen. 1. Om stof uit de stofopvangbak te verwijderen, beweegt u de knop [Stof verwijderen] naar de positie 'Open'.
Page 40
hulpmiddelen en fi lter onderhouden DE STOFOPVANGBAK LEGEN Wanneer het stof in de Druk op de knop om de Haal het deksel van de stofopvangbak de markering heeft stofopvangbak uit het apparaat stofopvangbak. bereikt, leegt u de stofopvangbak. te halen. Klik Klik Plaats de stofopvangbak terug in...
Page 41
HET STOFFILTER REINIGEN Wanneer reinigt u het stoffi lter • Het lampje gaat rood branden wanneer de zuigkracht afneemt. Reinig het stoffi lter als het lampje gaat branden. • Stel de zuigkracht in op 'MAX'. Knoppen op het apparaat Knoppen op het apparaat Knoppen op de handgreep Knoppen op de handgreep •...
Page 42
hulpmiddelen en fi lter onderhouden HET STOFFILTER REINIGEN Trek het deksel van de Verwijder het fi lter uit de Verwijder de stofopvangbak. stofopvangbak open. stofopvangbak. Schud het fi lter uit boven een Laat het fi lter gedurende prullenbak om losse stof te Plaats het fi...
Page 43
Let op: het HEPA-fi lter mag niet worden gewassen. Als het probleem na reiniging niet is verholpen, dient u het geblokkeerde fi lter te vervangen. • Vervangende fi lters zijn verkrijgbaar bij de plaatselijke Samsung-leverancier. hulpmiddelen en fi lter onderhouden _19...
Page 44
problemen oplossen PROBLEEM OPLOSSING • Controleer het snoer, de stekker en het stopcontact. Motor start niet. • Laat het apparaat afkoelen. De zuigkracht neemt • Controleer op verstoppingen en verwijder deze. geleidelijk af. Het snoer wordt niet • Trek het snoer 2 tot 3 meter uit en druk op de knop voor het oprollen volledig opgerold.
Page 49
Aspirateur Manuel d'utilisation ✻ Avant d'utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement les instructions. Français ✻ Utilisation intérieure uniquement. Merci d'avoir choisi un produit Samsung. Afi n de bénéfi cier d'un service plus complet, veuillez enregistrer votre produit à l'adresse www.samsung.com/register...
Page 50
Consignes de sécurité CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Avant d'utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement ce manuel et le conserver pour toute référence ultérieure. AVERTISSEMENT • Les instructions d'utilisation suivantes concernent plusieurs modèles ; il est donc possible que les caractéristiques de votre aspirateur soient légèrement différentes de celles AVERTISSEMENT spécifi...
Page 51
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES GÉNÉRALITÉS • Lisez attentivement toutes les instructions. Avant d'allumer l'appareil, assurez-vous que la tension de votre alimentation électrique correspond à celle indiquée sur la plaque signalétique située sous l'aspirateur. • DANGER : N'utilisez pas l'aspirateur si le tapis ou le sol à nettoyer est mouillé.
Page 52
Consignes de sécurité • Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des enfants de moins de 8 ans ou des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un manque d’expérience et de connaissances, à moins qu’elles ne soient surveillées ou qu’elles aient reçu les instructions nécessaires concernant l’utilisation de cet appareil de la part d’une personne responsable, et ce, pour leur propre sécurité.
Page 53
exposés directement, mettez l'aspirateur hors tension et contactez votre centre d'assistance. • N'employez pas la brosse UV à des fi ns autres que la stérilisation des matelas, literie, lits, coussins etc. fabriqués à partir de tissus. La société ne sera pas tenue pour responsable d'aucune perte due à...
Page 54
Table des matières MONTAGE DE L'ASPIRATEUR 08 Cordon d'alimentation FONCTIONNEMENT DE 08 Contrôle de la puissance L'ASPIRATEUR 10 Utilisation de la brosse UV (Série SC21F50U) 11 Utilisation des accessoires ENTRETIEN DES OUTILS ET DU 13 Entretien des brosses FILTRE 16 Vider le réservoir de poussière 17 Nettoyage du fi...
Page 55
montage de l'aspirateur OPTION • N'appuyez pas sur le bouton de la poignée du réservoir de poussière lorsque vous portez l'appareil. • Avant d'entreposer l'aspirateur, fi xez le suceur à parquets sur sa position de rangement. montage de l'aspirateur _07...
Page 56
fonctionnement de l'aspirateur CORDON D'ALIMENTATION • Lorsque vous débranchez la fi che d'une prise électrique, tenez la fi che, non le cordon. ATTENTION CONTRÔLE DE LA PUISSANCE Télécommande à radiofréquence (Séries SC21F50H, SC21F50U) TUYAU (Série SC21F50H) 1. Bouton Marche/Arrêt [ ] - Appuyez une fois sur le bouton [ ...
Page 57
TUYAU (Série SC21F50U) 1. Bouton Marche/Arrêt [ ] - Appuyez une fois sur le bouton [ ] pour mettre en marche l’aspirateur. Appuyez dessus une seconde fois pour l’arrêter. 2. Bouton [SUCTION (-/+)] (ASPIRATION) (-/+) - Appuyez sur le bouton [SUCTION (-/+)] (ASPIRATION) (-/+) pour augmenter ou diminuer la puissance d'aspiration.
Page 58
Type commande sur l'appareil (Série SC21F50V) - TUYAU Afi n de réduire la puissance d'aspiration pour nettoyer des rideaux, des petits tapis et autres tissus délicats, faites coulisser la glissière d'aération jusqu'à faire apparaître entièrement l'ouverture. - CORPS DE L'ASPIRATEUR Pour contrôler la puissance, il suffi...
Page 59
entretien des outils et du fi ltre UTILISATION DES ACCESSOIRES Tube • Réglez la longueur du tube télescopique en faisant glisser d'avant en arrière le bouton de contrôle de la longueur situé au centre du tube. • En cas d'obstruction, retirez le tube télescopique et réglez-le sur la longueur minimale.
Page 60
entretien des outils et du fi ltre Accessoires (Série SC21F50U) • Enfoncez l'accessoire sur l'extrémité de la poignée. • Retirez la brosse à épousseter pour utiliser le suceur plat. • Enfoncez l'accessoire sur l'extrémité du tube. • Retirez la brosse à épousseter pour utiliser le suceur plat.
Page 61
ENTRETIEN DES BROSSES Brosse 2 positions Nettoyage de moquette Nettoyage de sol dur • Réglez la manette d'aspiration en fonction de la surface à nettoyer. • Retirez les saletés entièrement si l'orifi ce d'aspiration est bouché. Brosse spéciale poils d'animaux (en option) Pour une meilleure aspiration des poils d’animaux et des fi...
Page 62
entretien des outils et du fi ltre Mini turbo brosse (en option) - Remplacer la brosse rouleau 1. Si vous constatez que la brosse est obstruée par des débris, dévissez les deux vis situées à l’arrière de la mini turbo brosse et retirer le cache pour éliminer les corps étrangers.
Page 63
Retirer la poussière du réservoir de poussière de la brosse UV (Série SC21F50U) Lorsque vous remarquez que le réservoir de poussière est plein, utilisez le bouton [Dust Removal] (Nettoyage) pour vider la poussière. 1. Pour retirer la poussière du réservoir de poussière, placez le bouton [Dust Removal] (Nettoyage) sur la position « Open »...
Page 64
entretien des outils et du fi ltre VIDER LE RÉSERVOIR DE POUSSIÈRE Une fois le réservoir de poussière Sortez le réservoir de poussière Retirez le couvercle du réservoir plein (repère atteint), videz-le. en appuyant sur le bouton. de poussière. Clic Clic Avant réutilisation, poussez Videz la poussière dans la...
Page 65
NETTOYAGE DU FILTRE À POUSSIÈRE Quand nettoyer le fi ltre à poussière ? • Le témoin devient rouge lorsque l'aspiration est réduite. Si la lumière s'allume, nettoyez le fi ltre à poussière. • Réglez la puissance de l'aspirateur sur « MAX ». Commande sur l'appareil Commande sur l'appareil Commande sur la poignée Commande sur la poignée...
Page 66
entretien des outils et du fi ltre NETTOYAGE DU FILTRE À POUSSIÈRE Retirez le réservoir de Tirez le couvercle du réservoir à Retirez le fi ltre du réservoir de poussière. poussière pour l'ouvrir. poussière. Secouez le fi ltre au-dessus d'une poubelle pour retirer la Laissez-le sécher à...
Page 67
fi ltre de sortie. Remarque : ne pas laver le fi ltre HEPA. Si le nettoyage ne résout pas le problème, remplacez le fi ltre bouché. • Des fi ltres de rechange sont disponibles auprès de votre distributeur Samsung local. entretien des outils et du fi ltre _19...
Page 68
dépannage PROBLÈME SOLUTION Le moteur ne démarre • Vérifi ez le câble, la fi che et la prise. pas. • Laissez-le refroidir. La puissance d'aspiration • Vérifi ez que rien n'obstrue l'appareil et débouchez-le si nécessaire. diminue progressivement. Le cordon ne se •...
Page 73
SC21F50 series Vacuum Cleaner user manual ✻ Before operating this unit, please read the instructions carefully. English ✻ For indoor use only. Thank you for purchasing a Samsung product. To receive a more complete service, please register your product at www.samsung.com/register...
Page 74
safety information SAFETY INFORMATION • Before operating the appliance, please read this manual thoroughly and retain it for your reference. WARNING • Because these following operating instructions cover various models, the characteristics of your vacuum cleaner may differ slightly from those described in this manual. WARNING CAUTION/WARNING SYMBOLS USED Indicates that a danger of death or serious injury exists.
Page 75
IMPORTANT SAFEGUARDS GENERAL • Read all instructions carefully. Before switching on, make sure that the voltage of your electricity supply is the same as that indicated on the rating plate on the bottom of the cleaner. • WARNING : Do not use the vacuum cleaner when rug or fl oor is wet.
Page 76
safety information capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
Page 77
• Do not sit on the UV Brush or drop it, and avoid imparting impacts on the product. Failing to do so may result in injury or product damage. • Do not touch the power terminals on the back of the UV Brush with a metal pin or rod.
Page 78
contents ASSEMBLING THE CLEANER 08 Power cord OPERATING THE CLEANER 08 Power control 10 Using the UV brush (SC21F50U Series) 11 Using accessory MAINTAIN TOOLS AND FILTER 13 Maintain fl oor tools 16 Emptying the dust bin 17 Cleaning the dust fi lter 18 Cleaning the dust fi...
Page 79
assembling the cleaner OPTION • Please do not press the button of dust bin handle when carrying machine. • For storage, park the fl oor nozzle. assembling the cleaner _07...
Page 80
operating the cleaner POWER CORD • When removing the plug from the electrical outlet, grasp the plug, not the cord. CAUTION POWER CONTROL Radio frequency remote-control (SC21F50H, SC21F50U Series) HOSE (SC21F50H Series) 1. ON/OFF [ ] Button - Press the [ ] button to operate the vacuum cleaner.
Page 81
HOSE (SC21F50U Series) 1. ON/OFF [ ] Button - Press the [ ] button to operate the vacuum cleaner. Press again to stop the vacuum cleaner. 2. [SUCTION (-/+)] Button - Press the [SUCTION (-/+)] button to increase or decrease the suction power.
Page 82
Body-control type (SC21F50V Series) - HOSE To reduce suction for leaning draperies, small rugs, and other light fabrics, pull the tap air until the hole is open - BODY To control power level, just slide the power control up and down.
Page 83
maintain tools and fi lter USING ACCESSORY Pipe • Adjust the length of the telescopic pipe by sliding the length control button located in the center of the telescopic pipe back and forth. • To check for blockages, separate the telescopic pipe and adjust to shorten.
Page 84
maintain tools and fi lter Accessories (SC21F50U Series) • Push the accessory onto the end of the hose handle. • Pull out the dusting brush to use the crevice tool. • Push the accessory onto the end of the pipe. •...
Page 85
MAINTAIN FLOOR TOOLS 2-Step Brush Carpet Cleaning Floor Cleaning • Adjust the inlet lever according to the fl oor surface. • Remove waste matter completely if the inlet is blocked. Power Pet Plus Brush (Option) For improved pickup of pet hair and fi bre on carpets.
Page 86
maintain tools and fi lter Mini turbo brush (Option) - To replace brushroll 1. If a clog is present or debris is visible, unscrew the two screws on the back of the Mini turbo brush to remove the faceplate and clear any obstructions.
Page 87
To remove dust from the dust bin of the UV brush (SC21F50U Series) When you notice that the dust bin is fi lled, use the [Dust Removal] button to empty the dust bin. 1. To remove dust from the dust bin, move the [Dust Removal] button to the “Open”...
Page 88
maintain tools and fi lter EMPTYING THE DUST BIN Once dust reaches the dust full Take the dust bin out by pushing Separate the dust bin cover. mark, empty the dust bin. the button. Click Click Before use, push the dust bin into the main body of the Throw the dust away in the bin.
Page 89
CLEANING THE DUST FILTER When to clean the dust fi lter • The lamp will turn red when suction is reduced. If the light comes on, please clean the dust fi lter. • Turn the vacuum power to ‘MAX’. Body Control Body Control Handle Control Handle Control...
Page 90
maintain tools and fi lter CLEANING THE DUST FILTER Remove the fi lter from the dust Take the dust bin out. Pull the dust bin cover to open. bin. Shake the fi lter over a garabage Let the fi lter dry in the shade for can to remove loose dust, then Put the fi...
Page 91
fi lter. Note. Do not wash HEPA fi lter. If cleaning does not resolve the problem Please replace blocked out fi lter. • Replacement fi lters are available at your local Samsung distributor. maintain tools and fi lter _19...
Page 92
troubleshooting PROBLEM SOLUTION • Check cable, pulg and socket. Motor does not start. • Leave to cool. Suction force is gradually • Check for blockage and remove. decreasing. Cord does not rewind • Pull the cord out 2-3 m and push down the cord rewind button. fully.