Page 2
- Clou b.v. can not be held responsible for - Clou b.v. kan niet verantwoordelijk worden the results of improper use, improper gesteld voor de gevolgen van onaangepast...
Page 3
éventuellement Für andere Wände ist die verwendeten consolider le mur si nécessaire. regelnmittel an eigener Verantwortlichkeit, - Clou b.v. se réserve le droit pour tout und die Wand konnte Verstärkung changement technique ou optique par benötigen.
Page 4
Gegenstände auf das Produkt passend ist. Gebruiksvoorschriften: Zie ook de onderhoudsvoorschriften op www.clou.nl User’s instructions: See also the maintenance guides at www.clou.nl Instructions d’utilisation: Voyer aussi les instructions de maintenance sur www.clou.nl Gebrauchsanweisungen: Sehen Sie auch die Wartungsanweisungen am www.clou.nl...
Page 6
Hammock - toilet seat Matt black, slim Reserve onderdelen: Spare parts: Pièces de rechange: Ersatzteile: CL/04.06060.21 CL/1057.4000 Dimensions in mm, for reference only / 13.09.2021 / rev_01 www.clou.nl...
Page 7
Monteer de toiletzitting en deksel. Install the toilet seat and cover. Montez le siège et l’abattant. Montieren Sie WC-Sitz und Deckel. Duw beide plastic bescher- mingsschijven tegen de scharnierpinnen. Monteer vervolgens alle scharnier delen. Push both plastic protection discs against the hinge pins. Then assemble all hinge parts.
Page 8
Draai de scharnierpinnen vast d.m.v. de schroef en de montage manchet. Zorg ervoor dat je de scharnierpinnen handmatig nog kunt verdraaien. Turn the hinge pins until secure using the screw and the assembly closure ring. Ensure that you can still turn the hinge pens manually.
Page 9
Zorg ervoor dat de metalen ring en de rubberen ring van de scharnierpinnen niet meer zichtbaar zijn. Make sure that the metal ring and the rubber ring of the hinge pins are no longer visible. Assurez-vous que l’anneau en metal et l’anneau en caoutchouc des axes de charnière ne sont plus visibles.
Page 10
Draai de scharnierpinnen stevig vast. Turn the hinge pins until secure. Vissez fermement les che- villes des charnières. Drehen Sie die Scharnierstif- te gut fest. Verwijder de toiletzitting en deksel door deze omhoog te trekken. Remove the toilet seat and cover by pulling it upwards.
Page 11
Plaats de afdekkapjes over de scharnierpinnen. Place the covering caps over the hinge pins. Placez les capuchons de protection sur les chevilles des charnières. Setzen Sie die Abdeckkap- pen auf die Scharnierstifte auf. Plaats de toiletzitting en deksel over de scharnierpin- nen.
Page 12
Zorg ervoor dat de metalen ring en de rubberen ring van de scharnierpinnen niet meer zichtbaar zijn. Make sure that the metal ring and the rubber ring of the hinge pins are no longer visible. Assurez-vous que l’anneau en metal et l’anneau en caoutchouc des axes de charnière ne sont plus visibles.