Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

nl_main.book.book Page 1 Wednesday, October 12, 2022 1:28 PM
HANDLEIDING
DROGER
Lees deze instructies aandachtig door voordat u begint met
de installatie. Dit zal de installatie vereenvoudigen en ervoor
zorgen dat het product goed en veilig is geïnstalleerd. Bewaar
deze instructies in de buurt van het product na installatie voor
toekomstig gebruik.
NEDERLANDS
RH80T2AP6M
52406912
Rev.00_101222
Copyright © 2022 LG Electronics Inc. Alle rechten voorbehouden.
www.lg.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour LG RH80T2AP6M

  • Page 1 Dit zal de installatie vereenvoudigen en ervoor zorgen dat het product goed en veilig is geïnstalleerd. Bewaar deze instructies in de buurt van het product na installatie voor toekomstig gebruik. NEDERLANDS RH80T2AP6M www.lg.com 52406912 Rev.00_101222 Copyright © 2022 LG Electronics Inc. Alle rechten voorbehouden.
  • Page 2 nl_main.book.book Page 2 Wednesday, October 12, 2022 1:28 PM INHOUDSOPGAVE Deze handleiding kan afbeeldingen of inhoud bevatten die verschillen van het aangeschafte model. Deze handleiding is onderhevig aan herziening door de fabrikant. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN LEES ALLE INSTRUCTIES VOORAFGAAND AAN HET GEBRUIK ......3 WAARSCHUWING ....................3 ZORG VOOR HET MILIEU...................9 INSTALLATIE...
  • Page 3 nl_main.book.book Page 3 Wednesday, October 12, 2022 1:28 PM VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN LEES ALLE INSTRUCTIES VOORAFGAAND AAN HET GEBRUIK De volgende veiligheidsvoorschriften zijn bedoeld om onvoorziene risico's of schade door onveilig of verkeerd gebruik van het product te voorkomen. De richtlijnen zijn onderverdeeld in 'WAARSCHUWING' en ' LET OP ' zoals hieronder beschreven.
  • Page 4 nl_main.book.book Page 4 Wednesday, October 12, 2022 1:28 PM VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Technische veiligheid WAARSCHUWING - Om brand te voorkomen Risico van brand en brandbaar materiaal • Houd de ventilatieopeningen in de behuizing van het apparaat of in de ingebouwde structuur vrij van obstructies. Zo niet kan dit brand veroorzaken.
  • Page 5 nl_main.book.book Page 5 Wednesday, October 12, 2022 1:28 PM VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN worden gewassen met een extra hoeveelheid wasmiddel, voordat ze worden gedroogd in het apparaat. • Drink het gecondenseerde water niet. Als u dit wel doet, kan dit tot voedselvergiftiging leiden. •...
  • Page 6 nl_main.book.book Page 6 Wednesday, October 12, 2022 1:28 PM VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Installatie • Zorg ervoor dat het apparaat correct wordt geïnstalleerd, geaard en afgesteld door een geautoriseerde onderhoudsmonteur in overeenstemming met de installatie-instructies . • Probeer nooit het apparaat te bedienen als het beschadigd is, niet goed functioneert, gedeeltelijk gedemonteerd is, of ontbrekende of kapotte onderdelen heeft, zoals een beschadigd snoer of stekker.
  • Page 7 Onjuist gebruik kan brand of explosie veroorzaken. • Haal de stekker uit het stopcontact in geval van overstroming en neem contact op met het LG Electronics klantinformatiecentrum. • Duw niet op de deur van het apparaat wanneer deze geopend is.
  • Page 8 nl_main.book.book Page 8 Wednesday, October 12, 2022 1:28 PM VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN • Als de afvoerslang of de inlaatslang in de winter bevroren is, ontdooi deze dan voordat u het apparaat gebruikt. • Houd alle wasmiddelen, wasverzachters en bleekmiddelen uit de buurt van kinderen. •...
  • Page 9 WEEE- verzamelpunt. Voor de meest recente informatie voor uw land verwijzen wij u naar www.lg.com/global/recycling Deze droger bevat koelmiddelgassen R290 (GWP: 3): 0,110 kg hermetisch afgesloten.
  • Page 10 nl_main.book.book Page 10 Wednesday, October 12, 2022 1:28 PM INSTALLATIE INSTALLATIE Onderdelen en specificaties OPMERKING • Vormgeving en specificaties kunnen afwijken zonder voorafgaande kennisgeving om de kwaliteit van het apparaat te verbeteren. Vooraanzicht Bovenste plaat Bedieningspaneel Deur Sokkel Sleuf voor sokkelopening Ventilatieroosters Verstelbare voeten Sokkelafdekking...
  • Page 11 Page 11 Wednesday, October 12, 2022 1:28 PM INSTALLATIE Specificaties Asterisk(s) betekent modelvariant en kan worden gevarieerd (0-9) of (A-Z). Beschrijving Waarde Model RH80T2AP6M Stroomvoorziening 220 - 240 V~, 50 Hz Gewicht van het product 48 kg Toegestane temperatuur 5 - 35 °C Afmeting (mm) D’’...
  • Page 12 nl_main.book.book Page 12 Wednesday, October 12, 2022 1:28 PM INSTALLATIE Vereisten voor de gecondenseerd water in de pomp en afvoerslang. installatieplaats • Als het apparaat is geïnstalleerd, past u alle vier poten aan met een moersleutel om ervoor te Controleer de volgende informatie voordat u het zorgen dat het apparaat stabiel is en zorg voor apparaat installeert om er zeker van te zijn dat het een speling van ongeveer 20 mm tussen de...
  • Page 13 Het waterpas afstellen van het apparaat voorkomt opnemen met het LG Electronics Klanten onnodig lawaai en trillingen. Controleer of het Informatie Centrum of bezoek de LG Website op apparaat na de installatie perfect waterpas staat. http://www.lg.com. Samen met de stapelkit ontvangt u instructies voor de montage.
  • Page 14 U kunt de waterafvoerslang gebruiken in plaats van het waterreservoir regelmatig te legen. Neem contact op met het LG Electronics klantinformatiecentrum of bezoek de website van LG op http://www.lg.com voor de aankoop. Trek aan het uiteinde van de slang aan de...
  • Page 15 nl_main.book.book Page 15 Wednesday, October 12, 2022 1:28 PM GEBRUIK GEBRUIK Overzicht van de werking • De kleren moeten worden gesorteerd op stofsoort en droogtegraad. Het apparaat gebruiken • Alle snaren en bevestigde riemen van kleren moeten goed worden vastgemaakt en Stel voor de eerste cyclus in dat het apparaat vastgemaakt voordat ze in de trommel gedurende 5 minuten droogt om de trommel op te...
  • Page 16 nl_main.book.book Page 16 Wednesday, October 12, 2022 1:28 PM GEBRUIK De kleren controleren voor het Maak het pluizenfilter schoon en leeg het waterreservoir. laden LET OP • Controleer of de kleding niet klem zit tussen apparaat en deur, anders kan de kleding beschadigd raken tijdens het drogen.
  • Page 17 nl_main.book.book Page 17 Wednesday, October 12, 2022 1:28 PM GEBRUIK de cyclus niet. Trek wol in de oorspronkelijke Symbool Beschrijving vorm en leg het kledingstuk plat. Niet met droogtrommel Geweven en lussteekmateriaal drogen • Sommige geweven en lussteekmaterialen Niet drogen kunnen krimpen, afhankelijk van de kwaliteit.
  • Page 18 nl_main.book.book Page 18 Wednesday, October 12, 2022 1:28 PM GEBRUIK Bedieningspaneel Functies van het bedieningspaneel Beschrijving Programma selectieschakelaar • Programma's zijn beschikbaar op basis van het type kleding. • Het lampje gaat branden om het geselecteerde programma aan te geven. Tijd- en Statusweergave •...
  • Page 19 nl_main.book.book Page 19 Wednesday, October 12, 2022 1:28 PM GEBRUIK Symbolen weergeven symbolen Beschrijving symbolen Beschrijving Watertank Anti-kreuk 60'. waarschuwingsindicator Waarschuwingsindicator voor Anti-kreuk 120'. reiniging pluizenfilter Waarschuwingslampje Delicate (Delicaat) warmtewisselaar reinigen Extra droog Pieptoon aan/uit Kast Droog Vertraging Strijkijzer droog Weergave energieverbruik Drogen niveau 1 Het energieverbruikdisplay geeft het...
  • Page 20 nl_main.book.book Page 20 Wednesday, October 12, 2022 1:28 PM GEBRUIK Programmatabel Gids voor droogprogramma's Max. Programma Katoen 8 kg laadvermogen Detail Dit programma droogt katoenen wasgoed zoals lakens, slopen, pyjama's, ondergoed, tafellakens enz. Max. Programma Easy Care 4 kg laadvermogen Detail Dit programma droogt synthetische stoffen, zoals overhemden, t-shirts, blouses, bij een lagere temperatuur dan het katoenprogramma.
  • Page 21 nl_main.book.book Page 21 Wednesday, October 12, 2022 1:28 PM GEBRUIK Max. Programma Baby kleding 3 kg laadvermogen Detail Dit programma zorgt voor het hygiënisch drogen van delicate babykleertjes bij een lage temperatuur. Max. Programma Donsdeken 2,5 kg laadvermogen Detail Dit programma wordt gebruikt voor het drogen van eenpersoonsdekbedden met veren-, dons- of synthetische vulling.
  • Page 22 nl_main.book.book Page 22 Wednesday, October 12, 2022 1:28 PM GEBRUIK OPMERKING • Stand-by modus - Na 15 minuten in de selectiemodus zonder actie van de gebruiker, schakelt het apparaat over op de Stand-by modus om energie te besparen. moet in deze modus 0,5 seconden AAN en 3 seconden UIT knipperen.
  • Page 23 nl_main.book.book Page 23 Wednesday, October 12, 2022 1:28 PM GEBRUIK Centrifugere Programma Droogdoel Fijne Was Droogtijd Droogniveau Overhemd 20...
  • Page 24 nl_main.book.book Page 24 Wednesday, October 12, 2022 1:28 PM GEBRUIK Extra opties en functies De geschatte droogtijd zal door deze methode nauwkeuriger worden weergegeven. Droog Doel Vertraging Hiermee kunt u een droogdoel voor het droogprogramma selecteren. Hiermee kunt u de starttijd van de droogcyclus •...
  • Page 25 nl_main.book.book Page 25 Wednesday, October 12, 2022 1:28 PM GEBRUIK Anti-kreuk Het stelt u in staat om vouwen die worden gevormd te verminderen wanneer de kleren niet direct worden gelost aan het einde van de droogcyclus. Indien u de deur van de machine aan het einde van het programma niet opent, zal de Anti kreuk optie gedurende 60 minuten actief zijn.
  • Page 26 nl_main.book.book Page 26 Wednesday, October 12, 2022 1:28 PM ONDERHOUD ONDERHOUD WAARSCHUWING • Trek de stekker uit het stopcontact wanneer u het apparaat reinigt. Het niet verwijderen van de stekker kan een elektrische schok veroorzaken. Schoonmaken na elke Maak het binnenfilter schoon. droogbeurt Trek het binnenfilter uit het buitenfilter en open vervolgens het binnenfilter.
  • Page 27 nl_main.book.book Page 27 Wednesday, October 12, 2022 1:28 PM ONDERHOUD Maak het buitenfilter schoon. Sluit het buitenfilter terwijl u op de zijkant duwt van het filter. Verwijder het stof of pluisjes rond de filterinlaat. LET OP OPMERKING • Wanneer het pluisjes in de filterinlaat valt, kan dit de droogprestaties aantasten en de droogtijd •...
  • Page 28 nl_main.book.book Page 28 Wednesday, October 12, 2022 1:28 PM ONDERHOUD Leeg het waterreservoir na elk gebruik. Zo niet zal Druk op de knop Start/Pause. dit de droogprestaties beïnvloeden. Het apparaat regelmatig OPMERKING reinigen • Als het waterreservoir vol is, licht het pictogram op en klinkt een geluidssignaal wanneer het apparaat is ingeschakeld.
  • Page 29 nl_main.book.book Page 29 Wednesday, October 12, 2022 1:28 PM ONDERHOUD Monteer het deksel van de wisselaar zoals afgebeeld. Draai het deksel van de wisselaar in de richting die door de pijlen wordt aangegeven om het te vergrendelen. Sluit het schopplaatdeksel zoals afgebeeld. De vochtsensor afvegen Deze sensor detecteert het vochtniveau van de kleren terwijl het apparaat is ingeschakeld.
  • Page 30 Tijdens het gebruik van het apparaat kunnen zich fouten en storingen voordoen. Mogelijke oorzaken en aanwijzingen voor het oplossen van een foutmelding of storing staan in de onderstaande tabellen vermeld. Lees de onderstaande tabellen zorgvuldig door voordat u het servicecentrum van LG Electronics belt om tijd en geld te besparen.
  • Page 31 • Controleer of er kleren of iets tussen de deur is gekomen voordat u het apparaat gaat gebruiken. Als er continu water lekt, neem dan contact op met het LG Electronics Customer Information Centre. Het apparaat start en Dit is hoe de anti-kreuk optie werkt.
  • Page 32 nl_main.book.book Page 32 Wednesday, October 12, 2022 1:28 PM PROBLEEMOPLOSSING Symptomen Mogelijke oorzaken en oplossing Het duurt te lang tot de De instellingen voor het apparaat zijn niet goed ingesteld. kleren droog zijn. • Gebruik de juiste instellingen voor het type lading dat u droogt. Voor sommige ladingen moet het droogniveau worden aangepast om op de juiste manier te drogen.
  • Page 33 nl_main.book.book Page 33 Wednesday, October 12, 2022 1:28 PM PROBLEEMOPLOSSING Symptomen Mogelijke oorzaken en oplossing Er blijven vette of vieze Kleren zijn niet goed gereinigd of uitgespoeld voordat ze in het apparaat plekken op de kleding worden geplaatst. achter. • Vlekken op gedroogde kleren kunnen vlekken zijn die tijdens het wassen niet zijn verwijderd.
  • Page 34 nl_main.book.book Page 34 Wednesday, October 12, 2022 1:28 PM PROBLEEMOPLOSSING Symptomen Mogelijke oorzaken en oplossing De kleding is erg Synthetische stoffen, permanent geperste kledingstukken of gemengde statisch na het drogen. synthetische stoffen drogen. • Deze stoffen zijn van nature gevoelig voor opbouw van statische lading. Probeer het gebruik van wasverzachter of gebruik kortere droogtijden bij programma's met ingestelde droogtijd.
  • Page 35 APPENDIX APPENDIX Productfiche Gedelegeerde Verordening (EU) nr. 392/2012 van de Commissie Asterisk(s) betekent modelvariant en kan worden gevarieerd (0-9) of (A-Z). RH80T2AP6M Nominale capaciteit in kg katoenen wasgoed voor het standaard 8 kg katoenprogramma bij een volledige lading Type droger...
  • Page 36 Page 36 Wednesday, October 12, 2022 1:28 PM APPENDIX RH80T2AP6M Condensatie-efficiëntieklasse „X” op een schaal van G (minst efficiënt) tot A (meest efficiënt) Gemiddelde condensatie-efficiëntie C van het standaard katoenprogramma bij volle lading (%) Gemiddelde condensatie-efficiëntie C van het standaard...
  • Page 37 Cela simplifiera l’installation et assurera que le produit soit installé correctement et en toute sécurité. Conserver ces instructions à proximité du produit après installation pour référence ultérieure. FRANÇAIS RH80T2AP6M www.lg.com Copyright © 2022 LG Electronics Inc. Tous droits réservés...
  • Page 38 fr_main.book.book Page 2 Wednesday, October 12, 2022 1:36 PM TABLE DES MATIÈRES Ce manuel peut contenir des images ou un contenu différent du modèle que vous avez acheté. Ce manuel est sujet à révision par le fabricant. CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION ......3 AVERTISSEMENT....................3 PRENDRE SOIN DE L'ENVIRONNEMENT............9...
  • Page 39 fr_main.book.book Page 3 Wednesday, October 12, 2022 1:36 PM CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION Les consignes de sécurité suivantes sont destinées à éviter les risques ou dommages imprévus issus d'une utilisation dangereuse ou incorrecte de l'appareil.
  • Page 40 fr_main.book.book Page 4 Wednesday, October 12, 2022 1:36 PM CONSIGNES DE SÉCURITÉ Sécurité technique AVERTISSEMENT - Pour éviter tout risque d'incendie Risque d’incendie et matériaux inflammables • Dégager les orifices d'aération du boîtier de l'appareil ou de la structure interne de toute obstruction. Dans le cas contraire, cela pourrait provoquer un incendie.
  • Page 41 fr_main.book.book Page 5 Wednesday, October 12, 2022 1:36 PM CONSIGNES DE SÉCURITÉ et des décapants de cire doivent être lavés à l'eau chaude avec une quantité de lessive supplémentaire avant d'être séchés dans l'appareil. • Ne pas boire l'eau condensée. Tout manquement à respecter cette instruction peut entraîner des maladies d'origine alimentaire.
  • Page 42 fr_main.book.book Page 6 Wednesday, October 12, 2022 1:36 PM CONSIGNES DE SÉCURITÉ reportez-vous au Tableau des programmes au chapitre UTILISATION pour obtenir plus de détails. Installation • Assurez-vous que l'appareil soit correctement installé, relié à la terre et ajusté par un personnel qualifié suivant les instructions d'installation.
  • Page 43 fr_main.book.book Page 7 Wednesday, October 12, 2022 1:36 PM CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Cet appareil est équipé d'un cordon d'alimentation doté d'un conducteur de terre et d'une fiche de terre. La fiche doit être branchée dans une prise appropriée, installée et mise à la terre conformément à...
  • Page 44 • En cas d'inondation, débrancher la fiche électrique et contacter le centre d'information client LG Electronics. • Ne pas pousser la porte de l'appareil lorsqu’elle est ouverte. • Ne pas utiliser de gaz inflammables et de substances combustibles (benzène, essence, diluant, pétrole, alcool, etc.) près de l'appareil.
  • Page 45 fr_main.book.book Page 9 Wednesday, October 12, 2022 1:36 PM CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Éliminer tous les matériaux d'emballage (comme les sacs en plastique et le polystyrène) loin des enfants. Les matériaux d'emballage peuvent provoquer une suffocation. • Enlever la porte avant que cet appareil ne soit retiré du service ou éliminer afin d'éviter le danger que des enfants ou de petits animaux soient piégés à...
  • Page 46 fr_main.book.book Page 10 Wednesday, October 12, 2022 1:36 PM INSTALLATION INSTALLATION Pièces et caractéristiques REMARQUE • L'aspect et les caractéristiques peuvent être modifiés sans préavis pour améliorer la qualité de l'appareil. Vue avant Plaque supérieure Panneau de commande Porte Plinthe Fente d’ouverture de la plinthe Grilles de ventilation Pieds réglables...
  • Page 47 INSTALLATION Caractéristiques Une ou des astérisques signifient des variantes de modèles et peuvent varier de (0-9) ou (A-Z). Description Valeur Modèle RH80T2AP6M Alimentation électrique 220 - 240 V~, 50 Hz Poids de l'appareil 48 kg Température admissible 5 - 35 °C Dimensions (mm) D’’...
  • Page 48 fr_main.book.book Page 12 Wednesday, October 12, 2022 1:36 PM INSTALLATION Exigences d’emplacement condensation dans la pompe et le tuyau de vidange. d’installation • Une fois l'appareil installé, ajustez les quatre pieds à l'aide d'une clé pour vous assurer que Avant d’installer l’appareil, vérifier les informations l'appareil est stable et laissez un dégagement suivantes pour s’assurer que l’appareil soit installé...
  • Page 49 Vérifier si l'appareil est Pour tout achat, veuillez contacter le centre parfaitement à niveau après l'installation. d’information client LG Electronics ou visiter le site Web de LG à l’adresse http://www.lg.com. Les • Si l'appareil oscille lorsque vous poussez la instructions de montage seront fournies avec le kit plaque supérieure de l'appareil en diagonale,...
  • Page 50 Vous pouvez également utiliser le tuyau de vidange d’eau au lieu de vider périodiquement le réservoir d’eau. Pour tout achat, veuillez contacter le centre d’information client LG Electronics ou visiter le site Web de LG à l’adresse http://www.lg.com.
  • Page 51 fr_main.book.book Page 15 Wednesday, October 12, 2022 1:36 PM UTILISATION UTILISATION Aperçu d'utilisation • Les vêtements doivent être triés par type de tissu et niveau de séchage. Utilisation de l'appareil • Tous les cordons et les ceintures de vêtements attachées doivent être bien Avant le premier cycle, régler l'appareil pour sécher noués et fixés avant d'être placés dans le pendant 5 minutes afin de réchauffer le tambour.
  • Page 52 fr_main.book.book Page 16 Wednesday, October 12, 2022 1:36 PM UTILISATION Vérifier les vêtements avant Nettoyer le filtre à peluches et vider le réservoir d'eau. chargement ATTENTION • Vérifier que les vêtements ne soient pas coincés entre l’appareil et la porte, sinon les vêtements pourraient être endommagés pendant le séchage.
  • Page 53 fr_main.book.book Page 17 Wednesday, October 12, 2022 1:36 PM UTILISATION Lainages Symbole Description • Sécher les lainages sur le programme Wol Opfrissen (Rafraîchissement laine). S'assurer Séchage en machine de suivre d'abord les symboles de l'étiquette de soins du tissu. La laine peut ne pas être Pressage permanent / complètement sèche avec le cycle, donc ne Résistance au froissement...
  • Page 54 fr_main.book.book Page 18 Wednesday, October 12, 2022 1:36 PM UTILISATION Panneau de commande Caractéristiques du panneau de commande Description Sélecteur de programme • Des programmes sont disponibles selon le type de vêtements. • Le voyant s'allume pour indiquer le programme sélectionné. Affichage de l’heure et du statut •...
  • Page 55 fr_main.book.book Page 19 Wednesday, October 12, 2022 1:36 PM UTILISATION Symboles d’affichage symboles Description symboles Description Indicateur d’alerte du réservoir Anti-froissage 60‘ d’eau Indicateur d’alerte destiné au Anti-froissage 120‘ nettoyage du filtre à peluches Indicateur d’alerte destiné au nettoyage de l’échangeur de Delicate (Délicat) chaleur Extra séchage...
  • Page 56 fr_main.book.book Page 20 Wednesday, October 12, 2022 1:36 PM UTILISATION Tableau des programmes Guide de programme de séchage Capacité de charge Programme Katoen (Coton) 8 kg maxi Détail Ce programme sèche le linge en coton, y compris les draps, les taies d’oreiller, les pyjamas, les sous-vêtements, les nappes, etc.
  • Page 57 fr_main.book.book Page 21 Wednesday, October 12, 2022 1:36 PM UTILISATION Capacité de charge Programme Baby kleding (Baby care) 3 kg maxi Détail Ce programme fournit un séchage hygiénique à basse température pour les vêtements délicats pour bébé. Capacité de charge Programme Donsdeken (Couette) 2,5 kg...
  • Page 58 fr_main.book.book Page 22 Wednesday, October 12, 2022 1:36 PM UTILISATION REMARQUE • Mode Veille - Après 15 minutes sans action de l'utilisateur en mode de sélection, l'appareil passe en mode Veille pour réduire la consommation d'énergie. Dans ce mode, le voyant doit clignoter avec 0,5 sec ON, 3 sec OFF.
  • Page 59 fr_main.book.book Page 23 Wednesday, October 12, 2022 1:36 PM UTILISATION Droogdoel Droogniveau Fijne Was Droogtijd Centrifugere Programme (Cible de (Niveau de (Délicat) (Minuterie) n (Essorage) séchage) séchage) Sportkleding (Textiles sport) Outdoor (Extérieur) Wol Opfrissen (Rafraîchisse ment laine) Opfrissen (Rafraîchisse ment) Snel 34 min (Rapide 34) Overhemd 20...
  • Page 60 fr_main.book.book Page 24 Wednesday, October 12, 2022 1:36 PM UTILISATION Options et fonctions Essorage supplémentaires Réglez la vitesse d’essorage sur le lave-linge dans lequel vous avez lavé le linge pour que ce dernier Cible de séchage soit séché. Ainsi, il est garanti que le temps de séchage estimé Il vous permet de sélectionner un cible de séchage est affiché...
  • Page 61 fr_main.book.book Page 25 Wednesday, October 12, 2022 1:36 PM UTILISATION Appuyez sur le bouton Opties (Options). REMARQUE • Kinderslot (Verrouillage enfant) n'est pas Appuyez sur le bouton Start/Pause (Départ/ automatiquement désactivée à la fin du Pause). programme. Si le programme s'est terminé avec Kinderslot (Verrouillage enfant) lors d'une utilisation précédente, vous devez déverrouiller Défroissage...
  • Page 62 fr_main.book.book Page 26 Wednesday, October 12, 2022 1:36 PM MAINTENANCE MAINTENANCE AVERTISSEMENT • Retirer la fiche d'alimentation lorsque vous nettoyez l'appareil. Si vous ne débranchez pas la fiche, cela peut provoquer un choc électrique. Nettoyage après chaque Nettoyer le filtre intérieur séchage Retirer le filtre intérieur du filtre extérieur, puis ouvrir le filtre intérieur.
  • Page 63 fr_main.book.book Page 27 Wednesday, October 12, 2022 1:36 PM MAINTENANCE Nettoyer le filtre extérieur Fermer le filtre extérieur tout en poussant le côté du filtre. Retirer la poussière ou les peluches autour de l'entrée du filtre. ATTENTION REMARQUE • Lorsque les peluches tombent dans l'entrée du filtre, cela peut entraîner une dégradation des •...
  • Page 64 fr_main.book.book Page 28 Wednesday, October 12, 2022 1:36 PM MAINTENANCE Vider le réservoir d'eau Le remettre dans l'appareil. • Pousser le réservoir d'eau à fond dans L'eau condensée est collectée dans le réservoir l'appareil jusqu'à ce qu'il soit en place. d'eau.
  • Page 65 fr_main.book.book Page 29 Wednesday, October 12, 2022 1:36 PM MAINTENANCE Retirez le couvercle de l’échangeur comme indiqué. Nettoyez la face avant de l’échangeur comme indiqué. Montez le couvercle de l’échangeur comme indiqué. Verrouillez le couvercle de l’échangeur en le tournant dans le sens indiqué par les flèches. Fermez le couvercle de la plaque de poussée comme indiqué.
  • Page 66 Votre appareil est équipé d'un système de surveillance automatique des pannes pour détecter et diagnostiquer les problèmes à un stade précoce. Si votre appareil ne fonctionne pas correctement ou ne fonctionne pas du tout, vérifier les tableaux suivants avant d'appeler le centre de service LG Electronics. Messages d'erreur Symptômes...
  • Page 67 • Avant d'utiliser l'appareil, vérifier si des vêtements ou un corps étranger sont pris dans la porte. Si l'eau fuit en continu, contacter le centre d'information client LG Electronics. L'appareil fonctionne Voici comment fonctionne l'option anti-plis.
  • Page 68 fr_main.book.book Page 32 Wednesday, October 12, 2022 1:36 PM DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution Les vêtements Le filtre à peluches doit être nettoyé. prennent trop de • Après chaque cycle, enlever les peluches du filtre à peluches. Une fois les temps à...
  • Page 69 fr_main.book.book Page 33 Wednesday, October 12, 2022 1:36 PM DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution Des tâches graisseuses Les vêtements n'ont pas été correctement nettoyés ou rincés avant ou sales restent sur les d'être placés dans l'appareil. vêtements. • Des tâches sur des vêtements secs peuvent être des tâches qui ne sont pas parties lors du processus de lavage.
  • Page 70 fr_main.book.book Page 34 Wednesday, October 12, 2022 1:36 PM DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution Électricité statique Séchage synthétique, pressage permanent ou mélanges synthétiques. excessive dans les • Ces tissus sont naturellement plus enclins à l'accumulation statique. vêtements après Essayer d'utiliser un adoucissant ou utiliser des paramètres de temps de séchage.
  • Page 71 Fiche produit Règlement délégué de la commission (UE) n° 392/2012 Une ou des astérisques signifient des variantes de modèles et peuvent varier de (0-9) ou (A-Z). RH80T2AP6M Capacité nominale en kg de linge en coton pour le programme coton 8 kg standard à...
  • Page 72 Page 36 Wednesday, October 12, 2022 1:36 PM APPENDICE RH80T2AP6M Classe de taux de condensation « X » sur une échelle allant de G (appareils les moins efficaces) à A (appareils les plus efficaces) Efficacité moyenne de condensation C du programme coton standard à...
  • Page 73 fr_main.book.book Page 37 Wednesday, October 12, 2022 1:36 PM Note...
  • Page 74 fr_main.book.book Page 38 Wednesday, October 12, 2022 1:36 PM Note...
  • Page 75 fr_main.book.book Page 39 Wednesday, October 12, 2022 1:36 PM Note...
  • Page 76 fr_main.book.book Page 37 Wednesday, October 12, 2022 1:36 PM...