Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
JENN-AIR
®
WINE CELLAR/BODEGA/CAVE À VIN
Overlay Model/Modelo recubierto/Modèle à panneau décoratif
USE & CARE GUIDE
For questions about features, operation/performance, parts, accessories, or service, call:
1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) or visit our website at www.jennair.com.
In Canada, call: 1-800-807-6777, or visit our website at www.jennair.ca.
MANUAL DE USO Y CUIDADO
Si tiene preguntas respecto a las características, funcionamiento, rendimiento, partes, accesorios o servicio técnico, llame al:
1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) o visite nuestro sitio de internet www.jennair.com.
En Canadá, llame al: 1-800-807-6777, o visite nuestro sitio de internet www.jennair.ca.
GUIDE D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
Au Canada, pour assistance, installation ou service, composez le 1-800-807-6777 ou visitez notre site web à www.jennair.ca.
Table of Contents/Índice/Table des matières ......................................................................................2
2300283C

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Jenn-Air JUW248LWRS

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com JENN-AIR ® WINE CELLAR/BODEGA/CAVE À VIN Overlay Model/Modelo recubierto/Modèle à panneau décoratif USE & CARE GUIDE For questions about features, operation/performance, parts, accessories, or service, call: 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) or visit our website at www.jennair.com.
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com TABLE OF CONTENTS WINE CELLAR SAFETY ................3 Using the Control..................8 Proper Disposal of Your Old Wine Cellar ..........3 Wine Racks ....................9 INSTALLATION INSTRUCTIONS ............... 4 Stocking the Wine Cellar ................9 Tools and Parts..................
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com WINE CELLAR SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages.
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION INSTRUCTIONS Install Overlay Hooks Tools and Parts TOOLS NEEDED: Using a Phillips screwdriver and eight flat-head screws attach the overlay hooks to the back of the overlay frame. See “Overlay Gather the required tools and parts before starting installation. Frame–Rear View”...
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com 2. Drill a ¹⁄₂" (1.27 cm) deep hole in the bottom of the overlay frame for the bottom hinge pin as shown. Electrical Requirements Bottom View ¹⁄₂ " WARNING (1.2 cm) Back Surface Electrical Shock Hazard Front Surface ¹⁷⁄₃₂...
  • Page 6 IMPORTANT: Create custom overlay frame according to the specifications in the “Custom Overlay Frame” section. Jenn-Air is not responsible for the removal or addition of molding or decorative panels that would not allow access to the appliance for service. Remove the Door IMPORTANT: Do not remove the grease from the washer, top spacer or top hinge pin.
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Slowly lower the door straight and evenly onto the bottom hinge pin. Be sure the washer stays in place. Close the door. Door Closing Be sure the door properly aligns to the cabinet. NOTE: Provide additional support for the door when moving Door Closing the hinges.
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com Base Grille Using the Control For your convenience, your wine cellar control is preset at the Remove the Base Grille factory. When you first install your wine cellar, make sure that the control is still preset to the mid-setting as shown. 1.
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com Wine Racks Stocking the Wine Cellar NOTE: For optimum wine storage, place white wines at the top of To Remove and Replace the Wine Racks the wine cellar, light red wines in the center and red wines at the bottom.
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com WINE CELLAR CARE Cleaning Changing the Light Bulb NOTE: Not all appliance bulbs will fit your wine cellar. Be sure to WARNING replace the bulb with one of the same size, shape, and wattage. To change the light bulb: 1.
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com TROUBLESHOOTING Try the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call. Your wine cellar will not operate The motor seems to run too much Is the temperature outside hotter than normal? Expect the motor to run longer under warm conditions.
  • Page 12 Before calling for assistance or service, please check For further assistance “Troubleshooting.” It may save you the cost of a service call. If you If you need further assistance, you can write to Jenn-Air with any still need help, follow the instructions below. questions or concerns at:...
  • Page 13 On models with a water filter: 30 day limited warranty on water filter. For 30 days from the date of purchase, when this filter is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Jenn-Air will pay for a replacement water filter to correct defects in materials and workmanship.
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com SEGURIDAD DE LA BODEGA Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad.
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Marco recubierto - Vista posterior Piezas y herramientas HERRAMIENTAS NECESARIAS: Cree su marco recubierto a la medida utilizando las medidas que se muestran. Reúna las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar la instalación.
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com NOTA: No se recomienda instalar la bodega cerca de un horno, Orificios de la bisagra de la puerta radiador u otra fuente de calor. No la instale en un lugar donde la temperatura puede ser menor de 55°F (13°C). Para obtener un óptimo funcionamiento, no instale la bodega detrás de la puerta Las vistas del orificio de la espiga de la bisagra superior e de un armario ni bloquee la rejilla de la base.
  • Page 17 “Marco recubierto a la Peligro de Peso Excesivo medida”. Use dos o más personas para mover e instalar Jenn-Air no es responsable de la remoción o adición de la bodega. molduras o marcos decorativos que pudieran impedir darle servicio al electrodoméstico.
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Lentamente baje la puerta en forma derecha y pareja hasta la Cómo fijar el marco recubierto espiga de la bisagra inferior. Asegúrese de que la arandela se mantenga en su lugar. Cierre la puerta. Asegúrese de que la puerta esté...
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com Cierre de la puerta Rejilla de la base Cierre de la puerta Quite la rejilla de la base Su bodega tiene cuatro patas niveladoras. Si su bodega parece 1. Abra la puerta de la bodega. inestable o usted quiere que las puertas se cierren con mayor 2.
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com Uso del control Portabotellas Para su comodidad, el control de su bodega ha sido prefijado de Para quitar y volver a colocar los portabotellas fábrica. Al instalar su bodega por primera vez, cerciórese de que 1.
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com Cómo almacenar en la bodega CUIDADO DE LA BODEGA NOTA: Para un óptimo almacenamiento de vinos, coloque los vinos blancos en la parte superior de la bodega, los vinos rosados en el centro y los vinos tintos abajo. Limpieza Al almacenar en la bodega 1.
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com 5. Vuelva a colocar los portabotellas. Cuidado durante las vacaciones 6. Limpie los serpentines del condensador regularmente. Están ubicados detrás de la rejilla de la base. Quizás necesite y mudanzas limpiar los serpentines cada dos meses. Esto puede ayudar a ahorrar energía.
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Primero pruebe las soluciones sugeridas aquí para evitar el costo innecesario del servicio. La bodega no funciona Parece que el motor funciona excesivamente ¿Está la temperatura exterior más caliente de lo normal? En condiciones de calor, el motor funciona por períodos más ADVERTENCIA largos.
  • Page 24 Llame al Centro para la eXperiencia del cliente de Jenn-Air en precisión empleada en la fabricación de cada electrodoméstico Canadá sin costo alguno al: 1-800-807-6777.
  • Page 25 5. Daños estéticos, incluyendo rayaduras, abolladuras, desportilladuras u otro daño al acabado de su electrodoméstico principal, a menos que el mismo sea debido a defectos en los materiales o la mano de obra y se le informe a Jenn-Air en un lapso de 30 días a partir de la fecha de compra.
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com Guarde este libro y su comprobante de compra juntos para Nombre del distribuidor _________________________________________ referencia futura. Usted deberá proporcionar el comprobante de la compra o una fecha de instalación para obtener Dirección_______________________________________________________ servicio bajo la garantía. Número de teléfono _____________________________________________ Escriba la siguiente información acerca de su electrodoméstico Número de modelo _____________________________________________...
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com SÉCURITÉ DE LA CAVE À VIN Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité...
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Cadre décoratif - vue arrière Outillage et pièces OUTILLAGE NÉCESSAIRE : Créer le cadre décoratif personnalisé en fonction des dimensions indiquées. Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer l'installation. ¹³⁄₃₂...
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com REMARQUE : Il est recommandé de ne pas installer la cave à vin Trous de charnière de porte près d'un four, d'un radiateur ou de toute autre source de chaleur. Ne pas installer dans un endroit où la température baissera au- dessous de 55°F (13°C).
  • Page 30 Réaliser le cadre décoratif personnalisé selon les spécifications de la section “Cadre décoratif personnalisé”. Risque du poids excessif Jenn-Air n'assume aucune responsabilité en ce qui concerne Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et la dépose ou l'addition de cadres décoratifs qui entraveraient installer la cave à...
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Abaisser la porte tout droit, lentement et uniformément, sur Fixation du cadre décoratif l'axe de charnière inférieure. Veiller à ce que la rondelle reste en place. Fermer la porte. Veiller à ce que la porte s'aligne correctement avec la caisse.
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com Fermeture de la porte Grille de la base Fermeture de la porte Dépose de la grille de la base La cave à vin dispose de quatre pieds de réglage de l’aplomb. Si 1. Ouvrir la porte de la cave à vin. la cave à...
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation de la commande Casiers à vin Pour votre commodité, la commande de la cave à vin est Dépose et remise en place des casiers à vin préréglée à l’usine. Lors de l’installation initiale de la cave à vin, s’assurer que la commande est encore préréglée au réglage 1.
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com Stockage dans la cave à vin ENTRETIEN DE LA CAVE À VIN REMARQUE : Pour une conservation optimale du vin, placer les vins blancs dans la partie supérieure de la cave à vin, les vins rosés au centre et les vins rouges dans la partie inférieure.
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com 6. Nettoyer régulièrement les serpentins du condenseur. Ils sont situés derrière la grille de la base. Il se peut que les serpentins Précautions à prendre pour les vacances aient besoin d'être nettoyés tous les deux mois. Ce nettoyage et avant un déménagement peut aider à...
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com DÉPANNAGE Essayer les solutions suggérées ici d'abord afin d'éviter le coût d'une visite de service non nécessaire. Votre cave à vin ne fonctionne pas Le moteur semble fonctionner excessivement La température ambiante est-elle plus élevée que d’habitude? Prévoir que le moteur fonctionnera plus AVERTISSEMENT longtemps dans des conditions de chaleur.
  • Page 37 Vente d'accessoires et de pièces de rechange. Aux États-Unis Les références aux concessionnaires, compagnies de service Téléphoner au Centre pour l'eXpérience de la clientèle de Jenn-Air de réparation et distributeurs de pièces de rechange locaux. sans frais : 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247).
  • Page 38 5. Les défauts d'apparence, notamment les éraflures, traces de choc, fissures ou tout autre dommage subi par le fini du gros appareil ménager, à moins que ces dommages ne résultent de vices de matériaux ou de fabrication et ne soient signalés à Jenn-Air dans les 30 jours suivant la date d'achat.
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com Conservez ce manuel et votre reçu de vente ensemble pour Nom du marchand ______________________________________________ référence ultérieure. Pour le service sous garantie, vous devez présenter un document prouvant la date d'achat ou Adresse ________________________________________________________ d'installation.
  • Page 40 ® Registered Trademark/™Trademark of Jenn-Air, U.S.A. Used under license in Canada. Printed in Mexico Todos los derechos reservados. ® Marca registrada/™Marca de comercio de Jenn-Air, U.S.A. Usada en Canadá bajo licencia. Impreso en México Tous droits réservés. ® Marque déposée/™Marque de commerce de Jenn-Air, U.S.A. Emploi sous licence au Canada.