Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12

Liens rapides

C 425
®
Stereo AM/FM Tuner
Owner's Manual
Manuel d'Installation
Bedienungsanleitung
Gebruikershandleiding
Manual del Usuario
Manuale delle Istruzioni
Manual do Proprietário
Bruksanvisning

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour NAD C 425

  • Page 1 C 425 ® Stereo AM/FM Tuner Owner’s Manual Manuel d’Installation Bedienungsanleitung Gebruikershandleiding Manual del Usuario Manuale delle Istruzioni Manual do Proprietário Bruksanvisning...
  • Page 2 Introduction IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING! TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRONIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE This product is manufactured to comply with the radio interference requirements of EEC DIRECTIVE 89/68/EEC and 73/23/EEC EXPLANATION OF GRAPHICAL SYMBOLS ELECTRIC POWER The lightning flash with arrowhead symbol, within an...
  • Page 3 Introduction IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ANTENNA INFORMATION WARNINGS AND CAUTIONS If an indoor antenna is used (either built into the set or installed separately), WARNING: The apparatus shall no be exposed to dripping or never allow any part of the antenna to touch the metal parts of other splashing, and objects filled with liquids, such as vases, shall not electrical appliances such as a lamp, TV set etc.
  • Page 4 Introduction REAR PANEL CONNECTIONS FIGURE 1 FRONT PANEL CONTROLS FIGURE 2 FIGURE 3 FM ANTENNA FM ANTENNA DISP BLEND BLEND FM ANTENNA AM Loop Antenna...
  • Page 5 "balun" adaptor (see figure 3). The ribbon aerial should be The C 425’s 12V Trigger will work within a range of 6 to 15 V DC mounted on a vertical surface and placed so that it forms a "T".
  • Page 6 When switching MUTE" in the display will extinguish. Press the FM Mute/Mode switch power On, the C 425 will go back to the station last tuned to before again to return to Auto Stereo FM operation.
  • Page 7 Introduction 8 Preset/Tune - The PRESET/TUNE button toggles between two By briefly rotating the PRESET/TUNE Control in either direction you different modes: will engage manual tuning respectively up or down the frequency a) Preset mode: In this mode you can use the PRESET/TUNE band for precise tuning to a specific frequency.
  • Page 8 STORING, RECALLING AND LABELLING PRESETS DELETING A STORED PRESET Up to 30 presets in total can be stored in the C 425’s memory bank; You can empty a Preset by deleting the stored information: these can be any mix of either AM or FM stations. When scrolling •...
  • Page 9 REMOTE CONTROL CODES NAD components equipped with 12V output triggers are fully The NAD C 425 has a remote control command receiver built in so it will compatible with the C 425’s 12V input trigger. respond to NAD remote control commands, such as from most NAD system remote controls.
  • Page 10 Reference TROUBLESHOOTING PROBLEM CAUSE SOLUTION NO SOUND • Power AC lead unplugged or power not • Check AC lead switched on • Signal leads incorrectly connected • Check connections to amplifier • Station not selected or weak signal with FM •...
  • Page 11 PHYSICAL SPECIFICATIONS Dimensions (Width x Height x Depth) 435 x 80 x 285 mm (17.12 x 3.15 x 11.22 inches) Net weight 3.7 kg (8.2 lbs) Shipping weight 5.1 kg (11.22 lbs) NAD reserves the right to change specifications without notice.
  • Page 12 1 Branchez la sortie du C 425 à l’amplificateur. [IN] IR du C 425 au connecteur de SORTIE [OUT] IR de l'autre appareil. 2 Branchez les antennes AM et FM(Cf. Figure 3).
  • Page 13 ; même dans le cas où il mis complètement Mode FM [FM MUTE/MODE], vous permet d’entendre la station et hors tension ou débranché. A la mise sous tension du C 425, celui-ci d’annuler tout ou la plupart du bruit de fond.\ affiche la dernière station sélectionnée avant sa mise hors tension.
  • Page 14 7 AFFICHAGE (TNR 1 Figure 3) - Pour les stations offrant des NOTA informations RDS, le bouton d’Affichage [Display] fait défiler trois Le capteur infrarouge recevant les commandes émises à partir d’un différents modes d’affichage et chaque impulsion successive sur le combiné...
  • Page 15 C 425, comportent des fonctions de recherche des stations la station émet des informations RDS, le voyant RDS s’allumera et préréglées vers le haut et vers le bas. Même si le C 425 est en Mode les initiales ou le nom sera indiqué sur l’affichage. Si le tuner Accordage, l'un ou l'autre de ces boutons de STATIONS PRÉRÉGLÉES...
  • Page 16 C 425 . CREATION D’UNE DESIGNATION DE STATION PREREGLEE Le NAD C 425 utilise le format NEC pour la transmission IR ; Le code Lorsqu’une station émet des informations RDS, votre NAD C 425 indique client est 877C et le code correspondant en hexadécimal est énuméré en automatiquement les initiales de la station dans le cas d’une Station...
  • Page 17 ENTREE "ASSERVISSEMENT 12 V" [12 V TRIGGER INPUT] Tous les appareils NAD équipés d’une sortie "Asservissement 12 V" sont entièrement compatibles avec l’entrée "Asservissement 12 V" du C 425. Type de connecteur: mini-jack 3,5 mm mono Plage de fonctionnement: à 15 V CC Courant: <...
  • Page 18 DEPANNAGE Problème Cause Solution AUCUN SON • Câble secteur débranché, ou alimentation • Vérifiez le câble secteur coupée • Les câbles de transmission des signaux ne sont • Vérifiez les connexions de l’amplificateur pas branchés de façon correcte • La station n’est pas sélectionnée ou le signal est •...
  • Page 19 25 dBµ / 25 dBµ CARACTÉRISTIQUES PHYSIQUES Dimensions (Largeur x Hauteur x Profondeur) 435 x 80 x 285 mm Poids net 3,7 kg (8,2 lbs) Poids emballé 5,1 kg (11,22 lbs) NAD se réserve le droit de modifier les spécifications sans préavis.
  • Page 20 Antenne verbessert werden. In einem Elektrofachgeschäft erhalten HINWEISE Sie die entsprechenden Informationen und Dienstleistungen für eine Der Arbeitsbereich des 12-V-Triggers im C 425 beträgt 6 bis 15 V = bei Ihren Empfangsbedingungen entsprechende Außenantenne. einem Strombedarf von weniger als 10 mA. Überprüfen Sie die Daten des 12-V-Triggerausgangs des anderen Gerätes und stellen Sie sicher,...
  • Page 21 Sie darauf, daß alle Geräte vom Netz Radiosender in den Voreinstellungsspeicher gespeichert und getrennt sind. Nichtbeachten kann zu Schäden am C 425 oder an mit ihm anwenderdefinierte Namen für Sender, die kein RDS senden, verbundenen Geräten führen. Wenn Sie noch Fragen zu Anschluß, eingegeben werden.
  • Page 22 • Frequenzband und Frequenz des aktuellen Senders, RDS-PS haben Funktionen zum Umschalten der Voreinstellungen (Sendername) oder RDS-Radiotext. Letzteres nur mit RDS; mit der (PRESET UP/DOWN). Selbst wenn der C 425 im Abstimmmodus Taste DISPLAY (Nr. 7) auswählen. ist, wirken diese Fernbedienungstasten (PRESET UP/DOWN) nur •...
  • Page 23 LÖSCHEN EINER GESPEICHERTEN VOREINSTELLUNG VOREINSTELLUNGEN Ein Voreinstellungsplatz kann frei gemacht werden, indem die darin Im Speicher des C 425 können bis zu 30 Voreinstellungen mit beliebigen enthaltene Information gelöscht wird: UKW- und Mittelwelle-Sendern gespeichert werden. Da beim Blättern • Wählen Sie die Voreinstellung, die gelöscht werden soll.
  • Page 24 Media- und Heimautomationssysteme und ermöglicht die volle Steuerung aller C425-Funktionen. Über diesen Anschluß kann Der NAD C 425 verwendet zur IR-Übertragung das NEC-Format; der der C425 mit jedem anderen Gerät verbunden werden, das über einen Kundencode ist 877C, die entsprechenden Hex-Codes stehen neben RS232-Anschluß...
  • Page 25 PROBLEMLÖSUNG Problem Ursache Abhilfe KEIN TON • Netzkabel ausgesteckt oder Netzschalter nicht • Netzkabel überprüfen "ON" • Signalleitungen falsch eingesteckt • Verbindungen am Verstärker überprüfen • Kein Sender ausgewählt oder sehr schwaches • Sender nachstellen oder FM MUTE deaktivieren Signal mit aktiviertem FM MUTE. •...
  • Page 26 STECHNISCHE DATEN AM-TUNER Verwendbare Empfindlichkeit (999/1000kHz) 30dBµ Rauschabstand (5mV in) 38dB Klirrfaktor (5mV in) <3% IF-Signalunterdrückung (450kHz) >36dB Spiegelfrequenz-Signalunterdrückung (F+2xIF) 28dB Trennschärfe 17dB Ausgang 130 mV ±20mV Schleifenempfindlichkeit (20dB S/N) 999/1000 kHz 66 dB 603/600 kHz 66 dB 1404/1400 kHz 66 dB Bandbreite (100 - 2,3 kHz, 5mV) ±6 dB...
  • Page 28 IR IN beschikken, met een NAD-afstandsbediening worden GEBRUIKER KUNNEN WORDEN ONDERHOUDEN. aangestuurd. Sluit de IR IN van de C 425 aan op de IR OUT van het andere apparaat, zodat de C 425 met dergelijke apparaten samen Reinig het apparaat met een droge, zachte doek. Bevochtig de doek, kan werken.
  • Page 29 U kan de "FM Mute/Mode"-stand voor de verschillende uitgetrokken. Wanneer het apparaat wordt ingeschakeld, schakelt voorinstellingen opslaan. Voor nadere informatie, gelieve het de C 425 terug naar de laatste radiozender die was ingesteld voordat Hoofdstuk "Opslaan, oproepen benamen het apparaat werd uitgeschakeld.
  • Page 30 NAD C 425, beschikken over de functies "Preset Up and Down" gegevens zijn slechts beschikbaar indien RDS beschikbaar is; [Voorinstelling Op en Neer]. Zelfs wanneer de C 425 zich in de selecteer d.m.v. de Display-toets (Nr 7). afstemmodus bevindt, zullen de toetsen "Preset Up and Down"...
  • Page 31 EEN VOORINSTELLING UIT HET GEHEUGEN WISSEN VOORINSTELLINGEN U kan een voorinstelling leegmaken door de opgeslagen informatie te U kan maximum 30 voorinstellingen in het geheugen van de C 425 wissen: opslaan. Deze kunnen zowel AM- en FM-radiozenders zijn. Wanneer u •...
  • Page 32 CODES VOOR AFSTANDSBEDIENINGEN geavanceerde mediasystemen en home-automation-systemen mogelijk. De NAD C 425 beschikt over een receiver voor het ontvangen van Via deze poort kunnen alle functies van de C425 worden bediend. Ook opdrachten van de meeste NAD-afstandsbedieningen. Zo heeft u...
  • Page 33 PROBLEMEN OPLOSSEN Probleem Oorzaak Oplossing GEEN KLANK • Netsnoer niet aangesloten of apparaat niet • Controleer het netsnoer (wisselstroom) ingeschakeld • De signaalsnoeren zijn niet correct aangesloten • Controleer de aansluitingen aan de versterker • Radiozender niet geselecteerd of zwak signaal terwijl FM Mute is geactiveerd •...
  • Page 34 AFMETINGEN EN GEWICHT VAN DE APPARATUUR Afmetingen (B x H x D) 435 x 80 x 285 mm Netto gewicht 3,7 kg (8,2 lbs) Verzendingsgewicht 5,1 kg (11,22 lbs) NAD behoudt zich het recht de technische gegevens te wijzigen zonder voorafgaand bericht.
  • Page 36 Si el equipo no se va a usar durante algún tiempo, desconecte el enchufe centralizado de un sistema completo, además de permitir controlar de la toma de CA. Si penetra agua en su NAD C 425, corte la algunas de las funciones básicas de otros componentes NAD (tales alimentación eléctrica del equipo y quite el enchufe de la toma de CA.
  • Page 37 AM a la banda FM y viceversa. El Panel Visualizador muestra la desenchufe. Cuando la alimentación se pone en "On", el C 425 va a la frecuencia de la estación sintonizada y la banda que está seleccionada. La estación sintonizada última antes de que el equipo se puso en "Off".
  • Page 38 Pueden memorizarse hasta 30 presets en total en la bancada de fijan en 10 kHz (versión de 120V) o de 9 kHz (versión de 230V). memoria del C 425; pueden ser cualquier mezcla de estaciones AM o FM. Cuando se repasan los presets, se saltan los lugares vacíos de preset;...
  • Page 39 PARA ETIQUETAR UN PRESET • Sintonice la estación de radio que desea introducir en un Preset Si una estación está transmitiendo información RDS, su NAD C 425 (vea la sección 10 del capítulo presente). Si la estación transmite muestra automáticamente las iniciales de la estación cuando se usa el información RDS, se enciende el indicador RDS arriba y se...
  • Page 40 12V del C 425. Tipo de enchufe: Minijack mono de 3.5mm El NAD C 425 tiene un receptor de órdenes de control incorporado para que responda a las órdenes de control remoto NAD, como las...
  • Page 41 INVESTIGACION DE AVERIAS Problema Causa Solución NO HAY SONIDO • Conductor de alimentación CA desenchufado o • Compruebe conductor CA alimentación power no conectada • Conductores de señal incorrectamente • Compruebe las conexiones con el amplificador conectados • Estación no seleccionada o señal débil con FM •...
  • Page 42 25 dBµ / 25 dBµ ESPECIFICACIONES FISICAS Medidas (Anchura x Altura x Fondo) 435 x 80 x 285 mm Peso neto 3,7 kg (8,2 lbs) Peso de expedición 5,1 kg (11,22 lbs) NAD se reserva el derecho a cambiar las especificaciones sin previo aviso.
  • Page 44 C.A.. Se non si osservano le precauzioni succitate 2 ANTENNA AM - Il NAD C 425 è fornito di un’antenna AM a filo si corre il rischio di danneggiare il C 425 o i componenti ausiliari ad aereo che serve per garantire la ricezione delle stazioni a esso allacciati.
  • Page 45 NOTE Mute/Mode" per disinserire il circuito di tacitazione e passare da Il C 425 è dotato di un ricevitore incorporato per telecomandi. La ricezione stereo a ricezione mono. "FM MUTE" sul display si spegne. maggior parte dei trasmettitori del sistema NAD con pulsante di Premere nuovamente l’interruttore "FM MUTE/MODE"...
  • Page 46 è disponibile sia in FM sia in AM. pulsante Display (No. 7). Alcuni telecomandi NAD, compatibili con il NAD C425, hanno • Se viene captata una trasmissione FM stereo. funzioni di preimpostazione verso l’alto e verso il basso. Anche se il •...
  • Page 47 COME MEMORIZZARE, RICHIAMARE ED "ETICHETTARE" COME CANCELLARE UNA PREIMPOSTAZIONE LE PREIMPOSTAZIONI MEMORIZZATA La memoria del C 425 può contenere fino a trenta preimpostazioni; è Una preimpostazione può essere liberata cancellando le informazioni possibile mischiare stazioni AM oppure FM. Quando si scorrono le memorizzate: preimpostazioni, le "sedi vacanti"...
  • Page 48 Usando questa Il NAD C 425 impiega il formato NEC per le trasmissioni IR; il codice porta, l’C425 può essere collegato a qualsiasi altro dispositivo dotato di dell’Utente è...
  • Page 49 RICERCA GUASTI Problema Causa Soluzione Non vi è suono • Cavo alimentazione C.A. scollegato, oppure non • Controllare il cavo della C.A vi è tensione • Cavi di segnale collegati in modo errato • Controllare le connessioni all’amplificatore • Stazione non selezionata oppure segnale debole •...
  • Page 50 25 dBµ / 25 dBµ SPECIFICHE FISICHE Dimensioni (Largh. x Alt. x Prof.) 435 x 80 x 285 mm Peso netto 3,7 kg (8,2 libbre) Peso di spedizione 5,1 kg (11.22 libbre) La NAD si riserva il diritto di modificare le specifiche senza preavviso.
  • Page 52 Ligado (Power On), por um componente externo, deverá efectuar a no exterior. Um técnico qualificado de instalação de antenas poderá ligação da entrada de disparo de12 V do C 425 à ficha de saída DC recomendar-lhe uma antena adequada para as suas condições de do componente remoto.
  • Page 53 Disparo existente no componente remoto de forma a certificar-se de o modo de Stand-by (quer através do controlo remoto quer da que é compatível com a Entrada de Disparo de 12 V do C 425. Os entrada de disparo de 12 V) o indicador acender-se-á e ficará...
  • Page 54 NOTA 9 ÁREA DE VISUALIZAÇÃO - A área de visualização proporciona O estado de Modo FM/Supressão (FM MUTE/MODE) pode ser todas as informações vitais relativas ao estado do sintonizador. São memorizado para pré-sintonias individuais. Deverá consultar também exibidas as seguintes informações: o capítulo individual "Como memorizar, chamar e atribuir um nome •...
  • Page 55 é demasiado fraco para ser detectado no modo de pesquisa automática. Quando uma É possível guardar até 30 pré-sintonias no banco de memória do C 425; estação tiver sido sintonizada com precisão a indicação "TUNED"...
  • Page 56 Quando uma estação está a transmitir informação RDS, o seu necessário que o C425 esteja comutado para o Modo de Preset sintonizador NAD C 425 exibe automaticamente as iniciais da estação (o visor exibe a indicação "PRESET"). Caso contrário, deverá...
  • Page 57 Os componentes NAD equipados com saídas de disparo de 12 V são CÓDIGOS DE CONTROLO REMOTO totalmente compatíveis com a entrada de disparo de 12 V do C 425. O sintonizador NAD C 425 está equipado com um receptor incorporado...
  • Page 58 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Problema Causa Solução Ausência de som • O cabo de alimentação AC está desligado, ou a • Verifique o cabo de alimentação AC alimentação eléctrica não está ligada • Os cabos de sinal estão incorrectamente ligados • Verifique as ligações ao amplificador •...
  • Page 59 25 dBµ / 25 dBµ ESPECIFICAÇÕES FÍSICAS Dimensões (Comprimento x Altura x Profundidade) 435 x 80 x 285 mm Peso líquido 3,7 kg (8,2 lbs) Peso de envio 5,1 kg (11,22 lbs) A NAD reserva-se o direito de alterar as especificações semqualquer aviso prévio.
  • Page 60 TÄNK PÅ FÖLJANDE VID INKOPPLING 4 IR IN - IR IN kontakten används för ta emot kommandon från Din C 425 bör placeras på en jämn stabil yta. Undvik att placera apparater med IR OUT kontakter. Detta ger en centraliserad kontroll apparaten så...
  • Page 61 NAD systemfjärrkontroller med en av/på-knapp har också aktiverar nästa av följande tre funktioner: separata Av och På knappar kan sätta på och stänga av C 425. a) I grundläget visas stationens RDS namn, Program Service (PS; normalt stationens normala bokstavskombination, SR P3, t.ex.).
  • Page 62 Funktionen "går runt" vlket innebär att när du stegat förbi den högsta Man kan lagra 30 stationer i minnet på C 425. Man kan blanda hur man snabbvalet fortsätter du från början igen och tvärt om.
  • Page 63 Tabellen nedan visar vilka kommandon som kan användas. LAGRING AV EN STATIONS NAMN När en station sänder RDS information, kommer NAD C 425 att visa NAD C 425 använder NEC formatet för IR överföring; användarkoden är stationens initialer när det snabbvalet används. Även om radion visar 877C, korresponderande hex koder visas bredvid IR kommandona: snabbvalens frekvens på...
  • Page 64 12V TRIGGER INPUT NAD komponenter utrustade med 12V triggerutgångar är kompatibla med C 425s 12V triggeringång. Kontaktyp: 3.5mm mono teleplugg Arbetsområde: 6 to 15 V DC Strömförbrukning: <10mA Mittpinne = Skaft = – SYSTEMINTEGRATION (RS-232) C425 har en RS-232 port som ger möjlighet till integrering med sofistikerade mediasystem och styrsystem , och ger möjlighet att styra...
  • Page 65 FELSÖKNING Problem Orsak Lösning Inget ljud • Nätsladden inte inkopplad eller apparaten inte • Kontrollera Nätsladden påslagen • Signalkablarna ej korrekt anslutna • Kontrollera nslutningarna till förstärkaren • Ingen station inställd eller svag signal med FM • Ställ in en station eller slå av FM Mute Mute påslaget.
  • Page 66 15 dBµ, 15 dBµ RDS avkodningskänslighet 25 dBµ, 25 dBµ MÅTT Dimensioner (Bredd x Höjd x Djup) 435 x 80 x 285 mm Nettovikt 3.7 kg (8.2 lbs) Bruttovikt 5.1 kg (11.22 lbs) NAD förbehåller sig rätten att ändra specifikationer utan föregående varning.
  • Page 68 ©2006 NAD ELECTRONICS INTERNATIONAL A DIVISION OF LENBROOK INDUSTRIES LIMITED All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored or transmitted in any form without the written permission of NAD Electronics International C 425 Manual 07/06...