Page 1
4004280 ITEM #0241568 4 CU. FT. PORTABLE MIXER MODEL #SGY-CMI Français p. 12 Español p. 23 Kobalt is a registered trademark of LF, LLC. ® All rights reserved. ATTACH YOUR RECEIPT HERE Serial Number Purchase Date Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our custormer service department at 1-888-3KOBALT, 8 a.m.
Page 2
TABLE OF CONTENTS Product Specifications ..................... Package Contents ......................Hardware Contents ......................4 Safety Information......................Preparation ........................Assembly Instructions ...................... Operating Instructions ...................... Care and Maintenance ....................1 0 Troubleshooting ......................PRODUCT SPECIFICATIONS COMPONENT SPECIFICATIONS Total Drum Capacity 4 Cu. Ft. Mixing Weight 235 lbs.
Page 3
PACKAGE CONTENTS PART DESCRIPTION QUANTITY PART DESCRIPTION QUANTITY Front Leg Bottom Casting Lower Support Frame Wheel Dump Handle Handle Grip Rear Leg Front Cover Rear Leg Cross Member Pivot Pin Handle DrumAssembly Drum Support Arm Motor kobalttools.com...
Page 5
SAFETY INFORMATION • Read all the instructions before using the appliance. • To reduce the risk of injury, close supervision is necessary when the appliance is used near children. • Do not come into contact with moving parts. • Keep loose clothing and other loose items away from moving parts. •...
Page 6
SAFETY INFORMATION • Do not clean this appliance with a water spray or the like. See Care and Maintenance section for cleaning instructions. • Do not use multiple extension cords. • Do not use a cord of more than 145 ft. •...
Page 7
ASSEMBLY INSTRUCTIONS NOTE Fasteners should only be tightened after final alignment achieved. 1. Attach bottom casting (A) to rear leg (D) using two M8 × 45 bolts (EE) and two M8 nuts (HH). Attach rear leg cross member (E) to rear leg (D) using two M8 ×...
Page 8
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 5. Assemble wheels (B) to mixer frame using shoulder bolt (CC), M10 flat washer (BB) and M10 nut (AA). Tighten wheel bolts. Set mixer frame on level surface. Make sure crossmember (E) is steadily seated on the ground. Slide end cap (II) onto rear leg cross member (E).
Page 9
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 9. Assemble drum assembly (M) to motor (N) using motor shaft pin (GG) and cotter pin (JJ). BE SURE TO SECURE COTTER PIN PROPERLY BEFORE MIXING ASSEMBLY IS IN MOTION. HARDWARE USED Cotter Pin Motor Shaft Pin NOTE: The motor shaft may need to be rotated by hand in order to install the cotter pin.
Page 10
OPERATING INSTRUCTIONS Method 2: Method 2 METHOD 2 a) Turn power to off (“O”) position, disconnect power cord. b) Ensure drum is empty. c) Positioned on side of mixer, grab front and lift rear leg of mixer off the ground. Be careful not to tip mixer on yourself.
Page 11
For warranty questions, call our customer service department at 1-888-3KOBALT, 8:00 a.m.-8:00 p.m. EST, Monday-Friday. Printed in China Kobalt is a registered trademark ® of LF, LLC. All rights reserved.
Page 12
4004280 ARTICLE #0241568 MÉLANGEUR PORTABLE DE 0,11 m MODÈLE #SGY-CMI Kobalt est une marque de commerce ® déposée de LF, LLC. Tous droits réservés. JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI Numéro de série Date d'achat Des questions, des problèmes, des pièces manquantes? Avant de retourner l'article au détaillant, communiquez avec notre service à...
Page 13
TABLE DES MATIÈRES Caractéristiques du produit ..................... Contenu de l’emballage ....................Quincaillerie incluse ......................15 Consignes de sécurité...................... Préparation ........................Instructions pour l’assemblage ..................Mode d’emploi ......................... Entretien ..........................21 Dépannage ........................CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT COMPOSANTE CARACTÉRISTIQUES Capacité totale du tambour 0,11 m Poids maximal du mélange 106,57 kg Volume total du mélange...
Page 14
CONTENU DE L’EMBALLAGE PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ Montant avant Raccord inférieur Support inférieur Roue Poignée Poignée de vidage Montant arrière Panneau avant Traverse arrière Pivot Poignée Tambour Bras de support du tambour Moteur kobalttools.com...
Page 15
QUINCAILLERIE INCLUSE Pièce Description Quantité Illustration Pièce Description Quantité Illustration Goupille fendue Écrou M10 Rondelle Étrier fileté M8 plate M10 Écrou M8 Boulon à (préinstallé) épaulement Rondelle plate M8 Boulon M8 (préinstallé) de 40 mm Rondelle à ressort Boulon M8 M8 (préinstallé) de 45 mm Boulon M8...
Page 16
CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Lisez toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil. • Afin de réduire les risques de blessure, une surveillance étroite est de rigueur lorsqu’un appareil est utilisé à proximité d’enfants. • Évitez tout contact avec des pièces mobiles. •...
Page 17
CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Ne nettoyez pas l’appareil à l’aide d’un jet d’eau ou d’un dispositif semblable. Consultez la section Entretien pour obtenir des instructions relatives au nettoyage. • N’utilisez pas plusieurs rallonges. • N’utilisez pas de cordon de plus de 44,2 m. •...
Page 18
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE Remarque Ne serrez les fixations qu’une fois que tous les éléments de l’appareil sont bien alignés. 1. Fixez le raccord inférieur (A) à la traverse arrière (D) à l’aide de deux boulons M8 de 45 mm (EE) et de deux écrous M8 (HH). Fixez la traverse du montant arrière (E) au montant arrière (D) à...
Page 19
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE 5. Assemblez les roues (B) à l’armature du mélangeur à l’aide du boulon à épaulement (CC), de la rondelle plate M10 (BB) et de l’écrou M10 (AA). Serrez les boulons des roues. Placez le mélangeur sur une surface plane.
Page 20
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE 9. Assemblez le tambour (M) au moteur (N) à l’aide de la tige de l’arbre moteur (GG) et de la goupille fendue (JJ). ASSUREZ-VOUS D’AVOIR FIXÉ LA GOUPILLE FENDUE CORRECTEMENT AVANT DE METTRE LE MÉLANGEUR EN MARCHE. QUINCAILLERIE UTILISÉE Goupille fendue Tige de l’arbre moteur...
Page 21
MODE D’EMPLOI MÉTHODE 2: MÉTHODE 2 a) Tournez d’abord l’interrupteur à la position « O » et débranchez le cordon d’alimentation. b) Assurez-vous que le tambour est vide. c) Placez-vous sur le côté du mélangeur, saisissez le devant et levez la traverse arrière.
Page 22
Pour toute question concernant la garantie, communiquez avec le service à la clientèle au 1 888 3KOBALT, entre 8 h et 20 h (HNE), du lundi au vendredi. Imprimé en Chine Kobalt est une marque de commerce ® déposée de LF, LLC. Tous droits réservés.
Page 23
4004280 ARTÍCULO #0241568 BATIDORA PORTÁTIL DE 0,11 m³ MODELO #SGY-CMI Kobalt es marcas registradas ® de LF, LLC. Todos los derechos reservados. ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ Número de serie Fecha de compra ¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-888-3KOBALT, de lunes a viernes de8:00 a.m.
Page 24
ÍNDICE Especificaciones del producto ..................24 Contenido del paquete ....................Aditamentos ........................26 Información de seguridad....................Preparación ........................Instrucciones de ensamblaje ..................Instrucciones de funcionamiento ..................Cuidado y mantenimiento ....................32 Solución de problemas ....................ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO COMPONENTE ESPECIFICACIONES Capacidad de tambor total 0,11 metros cúbicos Peso de mezcla 106,57 kg.
Page 25
CONTENIDO DEL PAQUETE PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD Pata frontal Estructura inferior Estructura de soporte inferior Rueda Agarre de la manija Manija del portabasura Pata posterior Cubierta frontal Pasador giratorio Travesaño de la pata posterior Manija Ensamble del tambor Brazo de apoyo del tambor Motor kobalttools.com...
Page 26
ADITAMENTOS Pieza Descripción Cantidad Imagen Pieza Descripción Cantidad Imagen Tuerca M10 Pasador de chaveta Arandela Perno en U M8 plana M10 Tuerca M8 Perno de hombro (Previamente instalado) Arandela plana M8 Perno M8 × 40 mm (Previamente instalado) Arandela de resorte M8 Perno M8 x 45 mm (Previamente instalado) Perno M8 ×...
Page 27
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD • Lea todas las instrucciones antes de usar el artefacto. • Para reducir el riesgo de lesiones, es necesario supervisar cuando los niños están cerca del artefacto. • No toque las piezas en movimiento. • Mantenga las ropas holgadas y otros artículos, sueltos lejos de las piezas en movimiento. •...
Page 28
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD • No limpie este producto con un rociador de agua o un elemento similar. Consulte la sección Cuidado y Mantenimiento para. • No utilice extensiones eléctricas múltiples. • No use un cable de más de 44,20 m. •...
Page 29
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Recuerde que no debe apretar los sujetadores hasta lograr la alineación final. 1. Fije la estructura inferior (A) a la pata posterior (D) usando dos pernos M8 x 45 (EE) y dos tuercas M8 (HH). Fije el travesaño (E) a la para posterior (D) usando dos pernos M8 x 60 (FF) y dos tuercas M8 (HH).
Page 30
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 5. Ensamble las ruedas (B) a la estructura de la batidora usando un perno de hombro (CC), una arandela plana M10 (BB) y una tuerca M10 (AA). Apriete los pernos de las ruedas. Coloque la estructura de la batidora sobre una superficie nivelada.
Page 31
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 9. Inserte el ensamble del tambor (M) en el motor (N) usando el pasador del eje del motor (GG) y el pasador de chaveta (JJ). ASEGÚRESE DE FIJAR EL PASADOR DE CHAVETA CORRECTAMENTE ANTES DE ENCENDER EL ENSAMBLE DE LA BATIDORA. ADITAMENTOS UTILIZADOS Pasador de chaveta Pasador del eje del motor...
Page 32
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Método 2: MÉTODO 2 a) Desconecte el suministro de energía (“O”), desconecte el cable de alimentación. b) Asegúrese de que el tambor esta vacío. c) Desde el costado de la batidora, tómela del frente y levante del piso la pata posterior de la batidora.
Page 33
Si tiene preguntas acerca de la garantía, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-888-3KOBALT, de lunes a viernes de 8:00 a.m. a 8:00 p.m., Hora estándar del Este. Impreso en China Kobalt es marcas registradas de LF, LLC. ® Todos los derechos reservados.