Télécharger Imprimer la page
JANE SOFT BABY POTTY 40346 Mode D'emploi
JANE SOFT BABY POTTY 40346 Mode D'emploi

JANE SOFT BABY POTTY 40346 Mode D'emploi

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6

Liens rapides

SOFT BABY POTTY
ref. 40346

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour JANE SOFT BABY POTTY 40346

  • Page 1 SOFT BABY POTTY ref. 40346...
  • Page 2 Cubeta de plástico extraíble para fácil limpieza Removable plastic bucket for easy cleaning Portarrollos extraíble Vaschetta di plastica estraibile per estilo telescópico facilitare la pulizia Detachable telescopic Cuvette en plastique amovible pour style toilet roll holder faciliter le nettoyage Portarotoli estraibile Cuba de plástico extraível para limpeza fácil telescopico Herausnehmbarer Kunststoffbehälter zur...
  • Page 3 Instrucciones de uso: -Leer estas instrucciones detenidamente antes de usarlo y conservarlas para referencia futura. -Antes del primer uso, limpiar el producto. -Asegurar muy bien el montaje de orinal antes de sentar al niño. -Cuando el niño acaba, se levanta y debe acordarse de verter el líquido en el W.C. para el vaciado de la cubeta. -Limpiar el producto antes y después de su uso.
  • Page 4 Instructions for use: -Read these instructions carefully before use and keep them for future reference. -Clean the product before using for the first time. -Make sure the potty is assembled securely before the child sits on it. -When the child has finished and is standing up, the liquid in the bucket needs to be emptied into the toilet. -Clean before and after each use.
  • Page 5 Istruzioni per l’uso: -Leggere attentamente queste istruzioni prima dell’uso e conservarle per futuro riferimento. -Prima del primo utilizzo, pulire il prodotto. -Fissare molto bene le parti del vasino prima di mettervi a sedere il bambino. -Quando il bambino ha finito, si alza e deve ricordarsi di versare il liquido nel WC per svuotare la vaschetta. -Pulire prima e dopo ogni uso.
  • Page 6 Mode d’emploi : - Lire attentivement ces instructions avant de l'utiliser et les garder pour référence ultérieure. - Avant la première utilisation, nettoyer le produit. - Vérifier bien le montage avant d'assoir l'enfant. - Lorsque l’enfant a terminé, il se lève et doit se souvenir de verser le liquide dans le W.C. pour vider la cuvette. - Nettoyer le produit avant et après son utilisation.
  • Page 7 Instruções de utilização: -Leia estas instruções atentamente antes da utilização e guarde-as para futura referência. -Antes do primeiro uso, limpar o produto. -Verificar muito bem a montagem do bacio antes de sentar a criança. -Quando a criança termina, levanta-se deve lembrar-se de deitar o líquido no W.C. para o esvaziamento da cuba. -Limpar antes e depois de cada uso.
  • Page 8 Bedienungsanleitung: -Lesen Sie diese Anweisungen sorgfältig durch und bewahren Sie sie für zukünftige Nachfragen auf. -Reinigen Sie das Produkt vor dem ersten Gebrauch. -Sichern Sie die Montage des Musiktöpfchens sehr gut, bevor Sie das Kind auf es setzen. -Wenn das Kind fertig ist, steht es auf und muss daran denken, die Flüssigkeit in das WC zu gießen, um den Behälter zu entleeren. -Reinigen Sie das Produkt vor und nach jedem Gebrauch.