РL
ZAGROŻE-
NIE
中文
危险
DA
FARE
FI
VAARA
ET
OHT
BG
ОПАСНОСТ
HR
OPASNOST
EL
ΚΙΝΔΥΝΟΣ
GA
CONTÚIRT
LV
BĪSTAMI
LT
PAVOJUS
MT
PERIKLU
Technical Support:
2
8PS5980-0AA01-1AA6.01
Niebezpieczne napięcie. Niebezpieczeństwo poważnych obrażeń lub utraty życia.
Przed rozpoczęciem pracy podłączyć gniazdko bez obciążenia. Poniżej opisane czynności mogą wykonywać tylko
wykwalifikowani elektrycy i pracownicy przeszkoleni w zakresie elektrotechniki [IEC 61439-1;
EN 50110-1]. Przy tym należy przestrzegać krajowych przepisów dotyczących bezpieczeństwa i regulacji doty-
czących wykonywania prac w pobliżu przewodzących prąd podzespołów [EN 50110-1].
危险电压。可能导致生命危险或重伤危险。
开始工作之前必须切断出线盒的电源。只有专业电工和经电子技术培训的人员允许进行下述工作
[IEC 61439-1; EN 50110-1]。 在此必须遵守关于在带电物体附近作业的当地特殊安全准则以及法令规定
[EN 50110-1]。
Farlig spænding. Livsfare eller risiko for alvorlige kvæstelser.
Inden arbejdet påbegyndes, skal påtrykt last i kontaktskabet kobles fra. Kun aut. el-installatører og personer, der
er instrueret i elektrisk arbejde, må udføre det arbejde, der beskrives i det følgende [IEC 61439-1;
EN 50110-1]. Herved skal de landespecifikke sikkerhedsforskrifter og bestemmelser for arbejde i nærheden af
spændingsførende elementer overholdes [EN 50110-1].
Vaarallinen jännite. Vakava loukkaantumisvaara tai hengenvaara.
Ennen työn aloittamista, kytke kojerasia ilman kuormitusta. Vain sähköammattitaitoinen ja erityisesti sähkötekni-
sen koulutuksen saanut henkilöstö saa suorittaa seuraavia toimintoja [IEC 61439-1; EN 50110-1]. Maakohtaisia
turvallisuusmääräyksiä ja -sääntöjä on noudatettava työskenneltäessä jännitteisten osien lähellä
[EN 50110-1].
Ohtlik pinge. Oht elule või raskete vigastuste oht.
Enne tööga alustamist lülitage jaotuskarbi elekter välja. Järgnevalt kirjeldatud töid võivad teha ainult elukutseli-
sed elektrikud või elektroonikaalast väljaõpet omavad isikud [IEC 61439-1; EN 50110-1]. Seejuures tuleb järgida
riigispetsiifilisi ohutuseeskirju ja nõudeid elektrit juhtivate detailide läheduses töötamise kohta
[EN 50110-1].
Опасно напрежение. Опасност за живота или опасност от тежки наранявания.
Преди започване на работите изключете шинопроводната изводна кутия от напрежение. Само
специалисти-електротехници и лица с електротехническо образование трябва да извършват описаните
по-долу работи [IEC 61439-1; EN 50110-1]. При това трябва да се спазват специфичните за страната
предписания за безопасност и разпоредби за работа в близост до провеждащи напрежение части
[EN 50110-1].
Opasni napon. Opasnost po život ili opasnost od teških ozljeda.
Prije početka radova odvojite od napona izlazne razvodne kutije. Samo kvalificirani električari i osoblje elektro-
tehničke struke smiju izvoditi radove opisane u nastavku [IEC 61439-1; EN 50110-1]. Pri tome je neophodno
uvažavati sigurnosne propise i odredbe specifične u dotičnoj zemlji za radove koji se izvode u blizini dijelova pod
naponom [EN 50110-1].
Επικίνδυνη τάση. Κίνδυνος για τη ζωή ή σοβαρού τραυματισμού.
Πριν από την έναρξη των εργασιών ρυθμίζετε το κιβώτιο εξόδου σε κατάσταση χωρίς φορτίο. Οι εργασίες που
περιγράφονται παρακάτω, επιβάλλεται να εκτελούνται αποκλειστικά από ειδικούς ηλεκτρολόγους και
καταρτισμένους ηλεκτροτεχνίτες [IEC 61439-1; EN 50110-1]. Στο πλαίσιο αυτό πρέπει να τηρούνται οι ειδικοί
για την εκάστοτε χώρα κανονισμοί ασφαλείας και οι κανονισμοί για την εργασία στο περιβάλλον εξαρτημάτων
υπό τάση [EN 50110-1].
Voltas contúirteach. Baol go bhfaighfear bás nó tromghortú.
Sula dtosaíonn tú ar an obair, ba cheart an bosca tapála a athrú go socrú réchasta. Ní féidir ach le leictreoirí deim-
hnithe agus daoine atá oilte in obair leictreach an obair thíos a dhéanamh [IEC 61439-1; EN 50110-1]. Ní mór cloí
le gach rialachán agus caighdeán reatha a bhaineann go sonrach le do thír féin i dtaca le hobair in aice le comh-
bhaill bheo [EN 50110-1].
Bīstams spriegums. Letālu seku vai smagu traumu risks.
Pirms darbu sākšanas atvienojiet nozarkārbu no slodzes. Tikai kvalificēti elektriķi un īpaši elektrotehniski apmācīts
personāls drīkst veikt turpmāk aprakstītās darbības [IEC 61439-1; EN 50110-1]. Turklāt ir jāievēro attiecīgās valsts
drošības noteikumi un nosacījumi par darbu spriegumaktīvu daļu tuvumā [EN 50110-1].
Pavojinga įtampa. Pavojus gyvybei arba sunkaus susižalojimo pavojus.
Prieš pradedant darbus būtina išjungti atšakų dėžutę. Toliau aprašytus darbus gali atlikti tik kvalifikuoti elektrikai
arba asmenys, parengti atlikti elektrotechninius darbus [IEC 61439-1; EN 50110-1]. Atliekant šiuos darbus būtina
vadovautis šalyje galiojančiomis saugos taisyklėmis ir nuostatomis, taikomomis darbams, atliekamiems šalia
dalių, kuriose yra įtampa [EN 50110-1].
Vultaġġ perikoluż. Riskju ta' mewt jew korriment serju.
Qabel tibda x-xogħol, itfi t-tagħbija mill-kaxxa tad-distribuzzjoni. Ix-xogħlijiet deskritti hawn taħt għandhom jit-
wettqu biss minn elektrixin jew persuni mħarrġa fix-xogħol tal-elettriku [IEC 61439-1; EN 50110-1]. Ir-regola-
menti nazzjonali dwar is-sigurtà u d-dispożizzjonijiet dwar xogħlijiet imwettqa viċin ta' partijiet ħajjin tal-elettriku
għandhom jiġu osservati [EN 50110-1].
Internet: http://www.siemens.com/lowvoltage/technical-support