Page 2
Informations de contact Si vous avez besoin de contacter ASRock ou si vous souhaitez en savoir plus sur ASRock, veuillez visiter le site Internet d'ASRock : http://www.asrock.com ou contactez simplement votre revendeur pour plus d'informations. Pour toute question technique, veuillez soumettre un formulaire de demande de support à...
Page 3
Contenu Chapitre 1 Introduction Contenu de l’emballage Spécifications Disposition de la carte mère Panneau E/S Diagramme fonctionnel Chapitre 2 Installation Installation de l'unité centrale Installation du refroidisseur de liquide de CPU Installation des modules de mémoire (DIMM) Connexion à l’embase du panneau avant Installation de la protection du panneau d'E/S Installation de la carte mère Installation des disques SATA...
Page 4
2.15 Dr. Debug 2.16 Guide d'installation d’une carte SSD M.2 (M2_1) 2.17 Guide d'installation d’une carte SSD M.2 (M2_2)
Page 5
à modification sans préavis. En cas de modifications du présent document, la version mise à jour sera disponible sur le site Internet ASRock sans notification préalable. Si vous avez besoin d’une assistance technique pour votre carte mère, veuillez visiter notre site Internet pour plus de détails sur le modèle que vous utilisez.
Page 6
• PCB cuivre 2 onces Processeur • Prend en charge les processeurs AMD Ryzen Threadripper • Prend en charge le socket AMD sTR5 • Prend en charge le moteur Hyper BCLK ASRock Puces • AMD WRX90 Mémoire • Technologie mémoire octuple canal DDR5 • 8 x fentes DIMM DDR5*...
Page 7
WRX90 WS EVO 2 x 10 LAN Gigabit 100/1000/2500/5000/10000 Mb/s Réseau local (Intel® X710-AT2) • Prend en charge PXE 1 x IPMI dédié (Realtek RTL8211F) Processeur : • 2 x USB4 Type-C (à l’arrière) • 4 x USB 3.2 Gen2 Type-A (à l’arrière) Chipset :...
Page 8
RAID • Prend en charge RAID 0, RAID 1 et RAID 10 pour les périphériques de stockage SATA • Supporte RAID 0, RAID 1 et RAID 10 pour les périphériques de stockage M.2 NVMe* * Nécessite des cartes d’ e xtension M.2 NVMe supplémentaires pour prendre en charge RAID 10 Connecteur • 2 x embases de câble Thermistor...
Page 9
• ErP/EuP Ready (alimentation ErP/EuP ready requise) • Compatible CEC niveau II * pour des informations détaillées de nos produits, veuillez visiter notre site : http://www.asrock.com Il est important de signaler que l’ o verclocking présente certains risques, incluant des modifications du BIOS, l’...
Page 11
WRX90 WS EVO No. Description Connecteurs du ventilateur de châssis/pompe à eau (CHA_FAN2/WP) Connecteur d’alimentation ATX 12V 8 broches (ATX12V2) Connecteur d’alimentation PCIe 12V à 6 broches (PCIE12V2_6P) 2 x fentes DDR5 DIMM 288-broches (DDR5_G0, DDR5_E0) 2 x fentes DDR5 DIMM 288-broches (DDR5_H0, DDR5_F0) Connecteur d’alimentation PCIe 12V à...
Page 12
No. Description Vider le jumper CMOS (CLRCMOS1) Embase LED d’alimentation et haut-parleur (SPK_PLED1) Embase de câble Thermistor (T_SENSOR2) Embase câble thermistance (T_SENSOR1) Bouton Effacer CMOS (CLRCBTN1) Embase SMBus du bloc d’alimentation (PSU_SMB1) Cavalier de mode d’usine (MFG1) Embase USB 2.0 (USB_34) Embase USB 2.0 (USB_12) Connecteurs du ventilateur de châssis/pompe à...
Page 13
WRX90 WS EVO 1.4 Panneau E/S No. Description No. Description Ports USB 3.2 Gen1 Type-A Port USB 3.2 Gen2 Type-A (USB32_6) (USB32_34) Port USB4 Type-C (USB_TC2) Port LAN RJ-45 (IPMI_LAN)* 10 Port USB 3.2 Gen2 Type-A (USB32_5) Port LAN RJ-45 10G (LAN_2)** 11 Port USB4 Type-C (USB_TC1)**** Prise d'entrée microphone***...
Page 14
* Chaque port LAN possède deux voyants LED. Veuillez consulter le tableau ci-dessous pour plus de renseignements sur les voyants LED du port LAN. LED ACTIVITE/LIEN LED VITESSE Port LAN Port LAN IPMI dédié avec indicateurs LED LED activité / lien LED vitesse État Description...
Page 15
WRX90 WS EVO *** Fonction des ports audio en configuration 2, 4, 5.1 ou 7.1 canaux : Canal Port Fonction Prise de sortie ligne Sortie haut-parleur avant (panneau arrière) MIc-Rose (panneau avant) Sortie haut-parleur arrière Prise d’ e ntrée microphone Sortie de haut-parleur central/ 5.1ch...
Page 17
WRX90 WS EVO Chapitre 2 Installation Il s'agit d'une carte mère au format EEB. Avant d’installer la carte mère, étudiez la configuration de votre châssis pour vous assurer que la carte mère puisse être insérée. Précautions avant l’installation Prenez note des précautions suivantes avant d'installer les composants de la carte mère ou de modifier les paramètres de la carte mère.
Page 18
2.1 Installation de l'unité centrale Débranchez tous les câbles d'alimentation avant d'installer l'e CPU.
Page 20
Cadre de support avec CPU Cadre de rail Assurez-vous que le cadre de support avec CPU est bien fixé au cadre de rail lorsque vous l'insérez. Installez le cadre de support avec CPU orange. Ne les séparez pas.
Page 22
2.2 Installation du refroidisseur de liquide de CPU Une fois que vous avez installé l'unité centrale dans cette carte mère, il faut installer un dissipateur plus grand et un ventilateur de refroidissement pour dissiper la chaleur. Vous devez également asperger de la pâte thermique entre l'unité centrale et le dissipateur pour améliorer la dissipation de chaleur.
Page 24
2.3 Installation des modules de mémoire (DIMM) Cette carte mère offre huit emplacements DIMM DDR5 (Double Data Rate 5) à 288 broches, et prend en charge la technologie de mémoire à 8 canaux. 1. Il est interdit d'installer un module de mémoire DDR, DDR2, DDR3 ou DDR4 dans un emplacement DDR5, vous pourriez endommager la carte mère ainsi que le module DIMM.
Page 26
2.4 Connexion à l’embase du panneau avant Embase du panneau système Fils du panneau avant Power SW (-) RESET SW (+) Power SW (+) RESET SW (-) Power LED (-) HDD LED (-) Power LED (+) HDD LED (+) PANEL1...
Page 27
WRX90 WS EVO 2.5 Installation de la protection du panneau d'E/S...
Page 29
WRX90 WS EVO 2.7 Installation des disques SATA Lecteur optique Lecteur SATA Câble de données SATA...
Page 30
Connecteur SATA Connecteur de données SATA...
Page 31
WRX90 WS EVO 2.8 Installation d'une carte graphique CLICK!
Page 32
Fentes d'extension (Fentes PCIe) La carte mère possède 7 fentes PCI Express. Avant d'installer une carte d'extension, veuillez vous assurer que l'alimentation est éteinte ou que le cordon d'alimentation est débranché. Veuillez lire la documentation de la carte d'extension et effectuer les réglages matériels nécessaires pour la carte avant de commencer l'installation.
Page 33
WRX90 WS EVO 2.9 Connexion des périphériques...
Page 34
2.10 Connexion des connecteurs d'alimentation...
Page 36
2.12 Configuration des cavaliers (jumpers) L’illustration ci-dessous vous renseigne sur la configuration des cavaliers (jumpers). Lorsque le capuchon du cavalier est installé sur les broches, le cavalier est « court-circuité ». Si le capuchon du cavalier n’ e st pas installé sur les broches, le cavalier est « ouvert ». Cavalier Clear CMOS (CLRCMOS1) (voir p.6, No.
Page 37
WRX90 WS EVO Cavalier de mode d’usine (MFG1) (voir p.6, No. 40) Court-circuiter deux broches pour démarrer le mode d’usine MFG1 Cavalier (jumper) à 2 broches Court-circuité : Amorcer le mode d’usine Ouvert : Par défaut...
Page 38
2.13 Embases et connecteurs de la carte mère Les embases et connecteurs situés sur la carte NE SONT PAS des cavaliers. Ne placez JAMAIS de capuchons de cavaliers sur ces embases ou connecteurs. Placer un capuchon de cavalier sur ces embases ou connecteurs endommagera irrémédiablement votre carte mère.
Page 39
WRX90 WS EVO Embase panneau auxiliaire (AUX_PANEL1 18-broches) (voir p.6, No. 33) Cette embase prend en charge plusieurs fonctions du panneau avant, dont le SMB du panneau avant, le voyant d'état Internet et la broche d'intrusion châssis. AUX_PANEL1 A. Broche de connexion SMBus du panneau avant (FPSMB à 6-1 broches) Cette embase permet de connecter des équipements SMBus (System Management Bus).
Page 40
Embase LED d’alimentation et de haut-parleur (SPK_PLED1 7-broches) (voir p.6, No. 35) Veuillez brancher la LED d'alimentation du châssis et le haut-parleur du châssis sur ce connecteur. SPK_PLED1 SPEAKER DUMMY DUMMY PLED+ PLED+ PLED-...
Page 41
WRX90 WS EVO Connecteurs Serial ATA3 Angle droit : (SATA3_1) (voir p.6, No. 25) (inférieur) (SATA3_2) (voir p.6, No. 25) (supérieur) Vertical : (SATA3_3) (voir p.6, No. 26) (SATA3_4) (voir p.6, No. 27) Ces quatre connecteurs SATA3 sont compatibles avec les câbles de données SATA pour les...
Page 42
Standard série Adaptateurs entrée/sortie (SATA_SGPIO1 7-broches) (voir p.6, No. 21) (SATA_SGPIO2 7-broches) (voir p.6, No. 22) Ces embases prennent en charge l'interface Serial Link pour les connexions SATA embarquées. SATA_SGPIO1 SCLOCK SLOAD SDATAOUT SATA_SGPIO2 SCLOCK SLOAD SDATAOUT...
Page 43
WRX90 WS EVO Connecteurs SlimSAS Angle droit : (SLIM1) (voir p.6, N° 23) Vertical : (SLIM2) (voir p.6, N° 24) Ces connecteurs sont utilisés pour les périphériques NVME PCIE ou SATA. SLIM1 prend en charge PCIe Gen4x4 ou 4 x SATA3 6,0 Go/s. SLIM2 prend en charge PCIe Gen4x4.
Page 44
Connecteurs MCIO Angle droit : (MCIO1) (voir p.6, N° 16) Vertical : (MCIO2) (voir p.6, No. 17) Ces connecteurs sont utilisés pour les périphériques NVME PCIE ou SATA. MCIO1 MCIO2 Broche Définition Broche Définition G1_RXP3 G1_TXP3 G1_RXN3 G1_TXN3 G1_RXP2 G1_TXP2 G1_RXN2 G1_TXN2 BP_TYPE WAKE# CLKP...
Page 45
WRX90 WS EVO Embases USB 2.0 Vertical : (USB_12 9-broches) (voir p.6, No. 42) Angle droit : (USB_34 9-broches) (voir p.6, No. 41) Cette carte mère comprend deux connecteurs. Chaque embase USB 2.0 peut prendre en charge deux ports. USB_34 USB_PWR DUMMY...
Page 46
Embase USB 3.2 Gen1 (USB32_7_8 19-broches) (voir p.6, No. 30) Il y a un embase sur cette carte mère. Cette embase USB 3.2 Gen1 peut prendre en charge deux ports. USB32_7_8 IntA_P_D+ IntA_P_D- IntA_P_SSTX+ IntA_P_SSTX- IntA_P_SSRX+ IntA_P_SSRX- Vbus Vbus IntA_P_SSRX- IntA_P_SSRX+ IntA_P_SSTX- IntA_P_SSTX+...
Page 47
WRX90 WS EVO Embase USB 3.2 Gen2x2 Type C sur panneau avant (USB32_TC3 20-broches) (voir p.6, No. 19) Cette carte mère comprend une embase USB 3.2 Gen2x2 Type C sur le panneau avant. Cette embase sert à connecter un module USB 3.2 Gen2x2 pour des ports USB 3.2 Gen2x2 supplémentaires.
Page 48
Embase audio du panneau frontal Angle droit: (HD_AUDIO1 9-broches) (voir p.6, No. 50) Cette embase sert au branchement des appareils audio au panneau audio frontal. HD_AUDIO1 PRESENCE# MIC_RET OUT_RET OUT2_L J_SENSE OUT2_R MIC2_R MIC2_L L’ a udio haute définition prend en charge la technologie Jack Sensing (détection de la fiche), mais le panneau grillagé...
Page 49
WRX90 WS EVO Connecteurs du ventilateur de châssis/pompe à eau (CHA_FAN1/WP 4-broches) (voir p.6, No. 43) (CHA_FAN2/WP 4-broches) (voir p.6, No. 1) (CHA_FAN3/WP 4-broches) (voir p.6, No. 14) Cette carte mère est dotée de trois connecteurs pour ventilateur de châssis à refroidissement par eau à...
Page 50
Connecteur du ventilateur du processeur (CPU_FAN1 4-broches) (voir p.6, No. 8) Cette carte mère est dotée d’un connecteur pour ventilateur de processeur (Quiet Fan) à 4 broches. Si vous envisagez de connecter un ventilateur de processeur à 3 broches, veuillez le brancher sur la broche 1-3.
Page 51
WRX90 WS EVO Connecteur pour ventilateur de processeur /pompe à eau (4 broches CPU_FAN2/WP) (voirp.6, N° 9) Cette carte mère est dotée d’un connecteur pour ventilateur de processeur à refroidissement par eau à 4 broches. Si vous envisagez de connecter un ventilateur de refroidisseur d'eau pour processeur à...
Page 52
Connecteur d’alimentation ATX 24-broches (ATXPWR1 24-broches) (voir p.6, No. 15) Cette carte mère est dotée d’un connecteur d’alimentation ATX à 24 broches. Pour utiliser une alimentation ATX à 20 broches, veuillez effectuer les branchements sur la Broche 1 et la Broche 13. ATXPWR1...
Page 53
WRX90 WS EVO Connecteur d’alimentation ATX 3-broches (ATX_CON1 3-broches) (voir p.6, N° 13) Cette carte mère est dotée d’un connecteur d’alimentation ATX à 3 broches. Branchez le câble adaptateur multi PSU fourni dans l'emballage à ce connecteur si vous utilisez un PSU secondaire.
Page 54
En-tête VGA frontal (VGA_CON1 10-broches) (voir p.6, No. 48) Connectez l'une des extrémités du câble VGA_2X5 à l'en-tête VGA. VGA_CON1...
Page 55
WRX90 WS EVO Connecteurs d'alimentation ATX 12V 8 broches (ATX12V1 8-broches) (voir p.6, No. 7) (ATX12V2 8-broches) (voir p.6, No. 2) Cette carte mère est dotée de deux connecteurs d’alimentation ATX 12V à 8 broches. Pour utiliser une alimentation ATX à 4 broches, veuillez effectuer les branchements sur la Broche 1 et la Broche 5.
Page 56
Connecteurs d'alimentation PCIe 12V à 6 broches (PCIE12V1_6P à 6 broches) (voir p.6, N° 6) (PCIE12V2_6P à 6 broches) (voir p.6, N° 3) Cette carte mère est dotée de deux connecteurs d’alimentation PCIe 12V à 6 broches. Connectez les câbles d'alimentation PCIe à PCIE12V1_6P et PCIE12V2_6P. * Il est nécessaire de connecter tous les connecteurs d'alimentation 12V à...
Page 57
WRX90 WS EVO Connecteur d’alimentation graphique 12V à 6 broches Angle droit : (GFX_12V1 6-broches) (voir p.6, No. 28) Vertical : (GFX_12V2 6-broches) (voir p.6, No. 29) Cette carte mère dispose de deux connecteurs d'alimentation graphique 12V à 6 broches. * Il est nécessaire de connecter les câbles d'alimentation PCIE 12V à 6 broches à GFX_12V1 ou GFX_12V2 ;...
Page 58
Embase SMBus du bloc d’alimentation (PSU_SMB1 5-broches) (voir p.6, No. 39) Le SMBus du bloc d’alimentation surveille l'état de l'alimentation, du ventilateur et de la température du système. PSU_SMB1 SMBDATA SMBCLK +3VSB ALERT...
Page 59
WRX90 WS EVO Embase de bus de gestion de plateforme intelligente (IPMB1 4-broches) (voir p.6, No. 45) Ce connecteur à 4 broches est utilisé pour fournir une connexion câblée à la carte de base ou au panneau avant pour les fonctions à valeur ajoutée et les cartes d'extension tierces, comme les cartes de gestion des urgences, qui fournissent des fonctions de gestion utilisant l'IPMB.
Page 60
Embase SMBus du contrôleur de gestion de la carte de base (BMC_SMB1 5-broches) (voir p.6, No. 47) Cette embase est utilisée pour les périphériques SMBUS. BMC_SMB1 BMC_SMB_PRESENT_1_N Power BMC_SMBCLK BMC_SMBDATA...
Page 61
WRX90 WS EVO Embase de bouton d'interruption non masquable (NMI_BTN1) (voir p.6, N° 46) Veuillez connecter un périphérique NMI à cette embase. NMI_BTN1 CONTROL...
Page 62
Embase HP-SMBus processeur (CPU1_HSBP1 5-broches) (voir p.6, No. 31) Cette embase est utilisée pour la fonction de branchement à chaud des disques durs sur le fond de panier. CPU1_HSBP1 CPU_HP_SCL CPU_HP_SDA P0_HP_ALERT_L...
Page 63
WRX90 WS EVO Embase pour port série (COM1 9-broches) (voir p.6, No. 49) Cette embase COM prend en charge un module de port série. COM1 RRXD1 DDTR#1 DDSR#1 CCTS#1 RRI#1 RRTS#1 TTXD1 DDCD#1...
Page 64
Embases de câble Thermistor (T_SENSOR1 2-broches) (voir p.6, No. 37) (T_SENSOR2 2 broches) (voir p.6, No. 36) Les embases de câble Thermistor sont utilisées pour connecter les câbles Thermistor pour vérifier la température des composants critiques. Branchez les câbles Thermistor fournis dans la boîte sur ces embases, puis attachez les extrémités du capteur aux composants pour détecter leur température.
Page 65
WRX90 WS EVO Embases LED adressables (ADDR_LED1 3-broches) (voir p.6, No. 10) (ADDR_LED2 3-broches) (voir p.6, No. 44) Ces embases servent à connecter un câble de rallonge LED adressable permettant aux utilisateurs de choisir parmi différents effets lumineux LED. Attention : N’installez jamais le câble LED adressable dans le mauvais sens. Dans le cas contraire, le câble peut être endommagé.
Page 66
2.14 Boutons intelligent La carte mère dispose de trois boutons intelligents : Bouton de mise en marche, bouton de réinitialisation et boutons d’ e ffacement CMOS, permettant aux utilisateurs d’allumer/éteindre le système, de réinitialiser le système ou d’ e ffacer les valeurs CMOS rapidement. Bouton d'alimentation (PWRBTN1) (voir p.6, No.
Page 67
WRX90 WS EVO Bouton de réinitialisation (RSTBTN1) (voir p.6, No. 12) Le bouton de réinitialisation permet aux utilisateurs de réinitialiser le système rapidement. RSTBTN1 Reset...
Page 68
Bouton Clear CMOS (CLRCBTN1) (voir p.6, No. 38) Le bouton d’ e ffacement Clear CMOS permet aux utilisateurs d’ e ffacer les valeurs CMOS rapidement. CLRCBTN1 Cette fonction est uniquement disponible lorsque l’ o rdinateur est éteint et son cordon d’ a limentation débranché.
Page 69
WRX90 WS EVO 2.15 Dr. Debug Dr. Debug est utilisé pour obtenir des informations sur les codes, ce qui facilite le dépannage. Veuillez consulter les diagrammes ci-dessous pour lire les codes de Dr. Debug. Code Description 0x10 PEI_CORE_STARTED 0x11 PEI_CAR_CPU_INIT...
Page 75
WRX90 WS EVO 2.16 Guide d'installation d’une carte SSD M.2 (M2_1) Le M.2 est un petit connecteur de bord de carte polyvalent pour remplacer mPCIe et mSATA. Les sockets Blazing M.2 (M2_1, Key M) prennent en charge le PCIe type 2260/2280/22110 Gen5x4 (128 Go/s).
Page 76
Étape 3 Avant d’installer une carte SSD M.2, veuillez desserrer les vis pour retirer le dissipateur thermique M.2. *Veuillez retirer les films de protection sur la face inférieure du dissipateur thermique M.2 avant d'installer une carte SSD M.2. Étape 4 Retirez le film protecteur jaune de l’...
Page 77
M.2 en place. Veuillez ne pas trop serrer la vis car cela pourrait endommager le dissipateur thermique M.2. Pour les dernières mises à jour de la liste de prise en charge des cartes SSD M.2, veuillez visiter notre site Web : http://www.asrock.com...
Page 78
2.17 Guide d'installation d’une carte SSD M.2 (M2_2) Le M.2 est un petit connecteur de bord de carte polyvalent pour remplacer mPCIe et mSATA. Le Hyper M.2 Socket (M2_2, Key M) supporte le mode PCIe Gen4x4 (64 Go/s) de type 2260/2280.
Page 79
WRX90 WS EVO Étape 3 Avant d’installer une carte SSD M.2, veuillez desserrer les vis pour retirer le dissipateur thermique M.2. *Veuillez retirer les films de protection sur la face inférieure du dissipateur thermique M.2 avant d'installer une carte SSD M.2.
Page 80
M.2 en place. Veuillez ne pas trop serrer la vis car cela pourrait endommager le dissipateur thermique M.2. Pour les dernières mises à jour de la liste de prise en charge des cartes SSD M.2, veuillez visiter notre site Web : http://www.asrock.com...
Page 81
(y compris les dommages pour perte de profits, perte d'activité, perte de données, interruption d'activité et autres), même si ASRock a été informé de la possibilité de tels dommages résultant d'un défaut ou d'une erreur dans la documentation ou le produit.
Page 82
: http://www.asrock.com ASRock suit le concept de conception écologique pour concevoir et fabriquer ses produits, et s’assure que chaque étape du cycle de vie du produit ASRock est conforme aux réglementations environnementales mondiales. De plus, ASRock divulgue les informations pertinentes en fonction des exigences réglementaires.