Publicité

Liens rapides

Écouteurs sans fil Nokia Pro (BH-701)
Guide de démarrage rapide

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Nokia Pro BH-701

  • Page 1 Écouteurs sans fil Nokia Pro (BH-701) Guide de démarrage rapide...
  • Page 2 Contenu de la boîte Écouteurs sans fil Nokia Pro Câble micro USB Guide de démarrage rapide Embouts x 2 paires...
  • Page 3: Présentation Du Produit

    Présentation du produit Clé multifonction Touche augmentation de volume/morceau précédent Touche diminution de volume/morceau suivant Voyant DEL Micro Ailette d'écouteur Embout...
  • Page 4 Prise en main Avant d'utiliser les écouteurs sans fil Nokia Pro, branchez le câble micro USB à une source d'alimentation pour les recharger. Lorsque la batterie est faible, les écouteurs émettent un bip et le voyant LED clignote en rouge. Mise sous tension : Appuyez sur la touche maintenez-la enfoncée pendant...
  • Page 5 Pour passer en mode d'association > Appuyez et maintenez la touche pendant 3 secondes jusqu'à ce que la LED clignote alternativement en rouge et en blanc. Activez Bluetooth sur votre appareil et choisissez « Nokia Earphones » dans le menu Bluetooth pour vous connecter. Nokia Earphones Port de vos écouteurs...
  • Page 6: Fonction Smart Écouteurs

    Utiliser vos écouteurs Boutons Piste précédente 2 sec Augmentation du volume Écouter ou mettre en pause la musique Activer les commandes vocales Répondre ou mettre fin aux appels Rejeter les appels 2 sec Basculer un appel vers l'appareil 2 sec depuis vos écouteurs Piste suivante 2 sec...
  • Page 7: Informations Relatives Au Produit Et À La Sécurité

    Informations relatives au produit et à la sécurité Les fonctions de la télécommande peuvent varier selon le modèle de votre appareil et son utilisation. Les instructions liées aux pistes audio ne s'appliquent pas aux appareils iOs. Comme les périphériques dotés de la technologie sans fil Bluetooth communiquent à...
  • Page 8: Prendre Soin De Votre Appareil

    Audition Avertissement : Lorsque vous utilisez les écouteurs, il se peut que vous ayez une moins bonne perception des bruits extérieurs. N'utilisez pas les écouteurs lorsqu'il peut mettre votre sécurité en péril. La surface de ce produit ne contient pas de nickel. Enfants en bas âge Votre appareil et ses accessoires ne sont pas des jouets.
  • Page 9: Recyclage

    Recyclage Retournez toujours vos produits électroniques, batteries et emballages usagés à des points de collecte dédiés. De cette façon, vous contribuez à la lutte contre la mise au rebut non contrôlée et à la promotion du recyclage des matériaux. Les produits électriques et électroniques contiennent bon nombre de matières précieuses, notamment des métaux (comme le cuivre, l'aluminium, l'acier et le magnésium) et des métaux précieux (comme l'or, l'argent et le palladium).
  • Page 10: Implants Médicaux

    Ne jetez pas les batteries au feu car elles peuvent exploser. Respectez les réglementations locales. Recyclez-les si possible. Elles ne doivent pas être jetées dans une poubelle réservée aux ordures ménagères. N'utilisez la batterie que dans le but pour lequel elle a été conçue. Une utilisation inappropriée ou l'utilisation de batteries non agréées ou incompatibles peut présenter des risques d'incendie, d'explosion ou d'autres dangers, et peut entraîner l'annulation de toute approbation...
  • Page 11: Déclaration De Conformité

    © 2018 HMD Global. Tous droits réservés. HMD Global Oy est le titulaire de licence exclusif de la marque Nokia pour les téléphones et les tablettes. Nokia est une marque déposée de Nokia Corporation. Les logos et la marque du mot Bluetooth sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc.

Table des Matières