Nokia Luna BH-220 Guide D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour Luna BH-220:

Publicité

Liens rapides

Guide d'utilisation du Nokia Luna avec recharge sans fil (BH-220)
Version 1.0

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Nokia Luna BH-220

  • Page 1 Guide d'utilisation du Nokia Luna avec recharge sans fil (BH-220) Version 1.0...
  • Page 2: Présentation

    Présentation À propos de votre écouteur L'écouteur Bluetooth Luna de Nokia vous permet de gérer des appels en mode mains libres même lorsque vous utilisez deux téléphones cellulaires à la fois. Retirez l'écouteur de la base et il est immédiatement prêt à l'emploi.
  • Page 3 Cet appareil est conforme aux spécifications Bluetooth 2.1 + EDR et prend en charge les profils suivants : profil écouteur (HSP) 1.1 et profil mains libres (HFP) 1.5 . Pour déterminer la compatibilité d’autres appareils avec votre téléphone, vérifiez auprès de leur fabricant respectif.
  • Page 4: Avant De Commencer

    Avant d'utiliser l'écouteur, vous devez charger la pile. Avertissement : N'utilisez que des chargeurs approuvés par Nokia pour ce modèle particulier. L'utilisation de tout autre accessoire peut annuler toute autorisation ou garantie s’appliquant au téléphone et peut se révéler dangereuse. L'utilisation de chargeurs non approuvés présente des risques d'incendie, d'explosion ainsi que divers autres...
  • Page 5 Chargement par chargeur avec fil Insérez l'écouteur dans le support. Branchez le câble du chargeur à la prise pour chargeur de la base. Lorsque le voyant lumineux rouge s'éteint, la pile est entièrement chargée. Lorsqu'elle est complètement chargée, la pile offre une autonomie maximale de 2 heures en mode conversation et de 35 heures en mode veille.
  • Page 6: Jumeler L'appareil

    Porter les écouteurs L'emballage de l'écouteur comprend des embouts de différentes tailles. Sélectionnez l'embout qui vous convient le mieux. Pour changer l’embout, détachez-le en le tirant délicatement à partir de l'écouteur, puis insérez le nouvel embout. Placez délicatement l'écouteur dans votre oreille. Lorsque vous n'utilisez pas l'écouteur, maintenez-le dans la base.
  • Page 7 Si le téléphone ne prend pas en charge la technologie NFC, jumelez manuellement l'écouteur. Jumeler manuellement les écouteurs Assurez-vous que votre écouteur est éteint et que votre téléphone compatible est allumé. Si vous n'avez jamais jumelé l'écouteur à un appareil ou si vous avez effacé les jumelages, allumez l'écouteur.
  • Page 8: Faire Un Appel

    Éteignez et rallumez l'écouteur. L'écouteur se connecte aux deux téléphones. Faire un appel Faire et recevoir des appels Pour faire et recevoir des appels au moyen de votre écouteur, vous devez le connecter à votre téléphone. Faire un appel Insérez délicatement l'écouteur dans votre oreille, puis faites l'appel de la manière habituelle.
  • Page 9: Paramètres

    Mettre fin à un appel et répondre à un appel sur un autre téléphone Appuyez sur la touche multifonction. Mettre un appel en attente et répondre à un appel sur un autre téléphone Maintenez la touche multifonction enfoncée pendant deux secondes. Passer d'un appel en cours à...
  • Page 10: Effacer Les Jumelages

    Effacer les jumelages Pour éteindre l'écouteur, maintenez la touche multifonction enfoncée pendant cinq secondes. Maintenez la touche multifonction enfoncée pendant neuf secondes. L'écouteur émet deux bips et le voyant lumineux clignote en alternance en rouge et en vert. Une fois l'écouteur allumé, le mode de jumelage est activé. Suivez les commandes vocales.
  • Page 11 La marque Bluetooth et les logos de Bluetooth sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. Ils sont utilisés sous licence par Nokia. Le symbole « Qi » est une marque de commerce du Wireless Power Consortium.
  • Page 12 à proximité des récepteurs, par exemple). Si vous avez besoin d’assistance, communiquez avec un centre de service de votre région.Toute modification ou altération non autorisée par Nokia risque d'annuler les droits de l'utilisateur de se servir de cet appareil.

Table des Matières