Sommaire des Matières pour Chicago Pneumatic CP7300 Serie
Page 1
Operator’s Manual CP7300 Series Air Drill 1/4 Inch WARNING To reduce risk of injury, everyone using, installing, repairing, maintaining, changing accessories on, or working near this tool must read and understand these instructions before performing any such task.
Page 2
LOCAL SALES AND SERVICE LOCATIONS Please fi nd your local contact at: www.cp.com Lūdzu, atrodiet vietējās kontaktpersonas: www.cp.com Busque su contacto local en: www.cp.com Najbliższą placówkę można znaleźć po adresem: Votre contact local sur : www.cp.com www.cp.com Per trovare il contatto CP nella vostra zona, Svůj místní...
Page 3
2. Make sure adequate lubrication is provided for We, Chicago Pneumatic, cannot be held liable for the internal gears for long life. consequences of using the declared values, instead of...
Page 4
Manteninimiento: 2050528663(CP7300)(Incl: 13, 16, 20, GARANTÍA LIMITADE DEL FABRICANTE 21, 27); 2050528673(CP7300R & CP7300RQC)(Incl; 13, Garantía Limitada: Los “Productos” de Chicago Pneumatic Tool Co. LLC 16, 20, 21, 27, 37, 39) (“CP”) están garantizados contra todo defecto de material y mano de obra durante un año a partir de la fecha de adquisición.
Page 5
Chicago Pneumatic ou ses unités de Pression d’air requise de 6,3 bar (90 psi) service agréés. Si un produit Chicago Pneumatic présente un vice de matériel ou de fabrication, renvoyez-le au centre de service Chicago Consommation d’air: 16 cfm (7,55 l/s) Pneumatic ou au centre agréé...
Page 6
GARANZIA LIMITATA DEL FABRICANTE Dati tecnici Velocità libera: Garanzia Limitata: La Chicago Pneumatic Tool Co. LLC (“CP”) garantisce che i suoi prodotti (i “Prodotti”) saranno esenti da difetti di materiale e di CP7300: 2800 giri/min fabbricazione per un anno a decorrere dalla data di acquisto. La garanzia CP7300R &...
Page 7
Finjusteringssats: 2050528663(CP7300)(Incl: 13, 16, TILLVERKARENS BEGRÄNSEDE GARANTI 20, 21, 27); 2050528673(CP7300R & CP7300RQC) Begränsad garanti: Chicago Pneumatic Tool Co. LLC (“CP”) produkter (Incl; 13, 16, 20, 21, 27, 37, 39) garanteras vara felfria beträffande material och utförande i ett år från inköpsdatum.
Page 8
Ihren Namen und Ihre Anschrift, einen Kaufnachweis sowie eine kurze Ursprüngliche Betriebsanleitung Beschreibung des Fehlers bei. CP behält sich die Entscheidung vor, ob Copyright 2010, Chicago Pneumatic Tool Co. LLC fehlerhafte Produkte kostenfrei ersetzt oder repariert werden. Reparatur Alle Rechte vorbehalten. Jede nicht aushrücklich genehmigte Verwendung oder Ersatz eines fehlerhaften Produktes verlängem die ursprüngliche...
Page 9
Afinação: 2050528663(CP7300)(Incl: 13, 16, 20, 21, GARANTIA LIMITADA DO FABRICANTE 27); 2050528673(CP7300R & CP7300RQC)(Incl; 13, 16, Garantia Limitada: Os “Produtos” da Chicago Pneumatic Tool Co. LLC 20, 21, 27, 37, 39) (“CP”) estão garantidos contra defeitos de material e fabrico por um ano, a partir da data da aquisição.
Page 10
BEGRENSET GARANTI FRA PRODUSENTEN Fri hastighet: CP7300: 2800 RPM Begrenset garanti: “Produktene” fra Chicago Pneumatic Tool Co. LLC (“CP”) garanteres å være fri for mangler i materialer og utførelse i ett år CP7300R & CP7300RQC: 2700 RPM fra kjøpsdato. Denne garantien omfatter selvsagt ikke produkter som har...
Page 11
BEPERKTE GARANTIE VAN DE FABRIKANT 2050528673(CP7300R & CP7300RQC)(Incl; 13, 16, 20, 21, 27, 37, 39) Beperkte Garantie: De “Produkten” van de Chicago Pneumatic Tool Co. LLC (“CP”) zijn gegarandeerd vrij van fouten in materiaal en afwerking Technische Gegevens tot een jaar na aankoop. Deze Garantie geldt alleen voor Produkten die nieuw zijn gekocht bij CP of geautoriseerde dealers.
Page 12
2. For at sikre redskabet lang levetid skal de interne gear fysiske kondition. Vi, Chicago Pneumatic, kan ikke påtage holdes godt smurte. os noget ansvar for anvendelse af de ovenstående v rdier i stedet for anvendelse af værdier, der er opnået i den...
Page 13
TAKUUEHDOT Virityspakkaus: 2050528663(CP7300)(Incl: 13, 16, Rajoitettu takuu: Chicago Pneumatic Tool Co. LLC (“CP”) “tuotteille” 20, 21, 27); 2050528673(CP7300R & CP7300RQC) annetaan valmistusmateriaalia ja työnlaatua koskeva yhden vuoden (Incl; 13, 16, 20, 21, 27, 37, 39) takuu alkaen ostopäivämäärästä.
Page 14
заменить дефектный Продукт. Производство ремонтных работ или замена в описанном выше порядке гарантируется на весь остаток первоначального гарантийного периода. Исключительная ответственность компании CP Оригинальная инструкция по эксплуатации Copyright 2010, Chicago Pneumatic Tool Co. LLC и ваше исключительное право на компенсацию по условиям настоящей Все права защищены.
Page 16
συνιστώνται τα κάτωθι κιτ συντήρησης: Κιτ συντήρησης: ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗ ΕΥΘΥΝΗ ΚΑΤΑΣΚΕΥΑΣΤΗ 2050528663(CP7300)(Incl: 13, 16, 20, 21, 27); Περιορισμένη εγγύηση: Τα «Προϊόντα» της Chicago Pneumatic Tool Co. 2050528673(CP7300R & CP7300RQC)(Incl; 13, 16, 20, LLC («CP») είναι εγγυημένα για τυχόν ελαττώματα σε υλικά και εργασία...
Page 17
és a felhasználó fizikai állapotától. Mi, a Chicago Pneumatic, 2. A hosszú élettartam érdekében a belső fogaskerekek nem lehetünk felelősek a tényleges behatást tükröző értékek kapjanak megfelelő...
Page 18
2050528673(CP7300R & CP7300RQC)(Incl; 13, 16, 20, 21, 27, 37, 39) RAŽOTĀJA IEROBEŽOTĀ GARANTIJA Tehniskie dati Ierobežotā garantija: Uz Chicago Pneumatic Tool Co. LLC (turpmāk Ātrums tukšgaitā: tekstā saukts “CP”) “Produktiem” attiecas garantija, ka tiem nav materiālu CP7300: 2800 apgr./min. un izgatavošanas kvalitātes defektu, un šīs garantijas termiņš ir viens gads no iegādes datuma.
Page 19
CP7300: 2800 obr./min Ograniczona gwarancja producenta CP7300R & CP7300RQC: 2700 obr./min Ograniczona gwarancja: „wyroby” Chicago Pneumatic Tool Company, LLC (”CP”) są objęte roczną gwarancją materiału i wykonania obowiązującą Ciśnienie powietrza 90 psi (6,3 bar) przez jeden rok od chwili zakupu. Gwarancja dotyczy wyrobów nowych Zużycie powietrza: 16 cfm (7,55 l/s)
Page 20
Technické údaje OMEZENÁ ZÁRUKA VÝROBCE Otáčky bez zatížení: Omezená záruka: Na „Výrobky“ společnosti Chicago Pneumatic Tool Co. CP7300: 2800 ot./min. LLC („CP“) je poskytována záruka na závady materiálů a provedení po dobu jednoho roku od data nákupu. Tato záruka platí pouze pro výrobky CP7300R &...
Page 21
Spoločnosť CP môže podľa vlastného úsudku zdarma produkty opraviť Pôvodné pokyny alebo vymeniť. Opravy alebo výmeny sú pod zárukou ako je popísané Copyright 2010, Chicago Pneumatic Tool Co. LLC vyššie po zvyšok pôvodnej záručnej lehoty. Jedinou zodpovednosťou Všetky práva vyhradené. Akékoľvek nepovolené použitie alebo spoločnosti CP a vaším jediným nápravným prostriedkom podľa tejto...
Page 22
OMEJENA GARANCIJA PROIZVAJALCA Prosti tek: CP7300: 2800 obratov/minuto Omejena garancija: “Izdelki” družbe Chicago Pneumatic Tool Co. LLC (“CP”) imajo enoletno garancijo od datuma nakupa za napake v materialu CP7300R & CP7300RQC: 2700 obratov/minuto ali slabo izdelavo. Ta Garancija je veljavna samo za nove Izdelke, kupljene Zračni pritisk 90 psi (6,3 bara)
Page 23
CP7300: 2800 sūk./min RIBOTA GAMINTOJO GARANTIJA CP7300R & CP7300RQC: 2700 sūk./min Ribota garantija: „Chicago Pneumatic Tool Co. LLC“ (toliau – CP) gaminiai Oro slėgis – 90 psi (6,3 bar) turi garantiją nuo medžiagų ir gamybos defektų, kuri galioja vienerius metus nuo įsigijimo datos. Garantija taikoma tik naujiems gaminiams, Oro sąnaudos: 16 cfm (7,55 l/s)
Page 25
в процеса на изработка и от устройството на работното място, Смазване както и от времето на излагане и от физическото състояние на потребителя. Ние, Chicago Pneumatic, не можем да бъдем 1. Използвайте смазка за въздушна линия с SAE #10 отговорни за последиците от използването на обявените...
Page 26
Tehnički podaci OGRANIČENO JAMSTVO PROIZVOĐAČA Brzina neopterećenog alata: Ograničeno jamstvo: Za “proizvode” tvrtke Chicago Pneumatic Tool Co. CP7300: 2800 o/min LLC (“CP”) daje se jamstvo koje pokriva nedostatke materijala i manjkavu izradu na rok od godinu dana od datuma kupnje. Jamstvo pokriva samo CP7300R &...
Page 27
20, 21, 27); 2050528673(CP7300R & CP7300RQC)(Incl; GARANŢIE LIMITATĂ A PRODUCĂTORULUI 13, 16, 20, 21, 27, 37, 39) Garanţie Limitată: „Produsele” Chicago Pneumatic Tool Co. LLC (“CP”) Date Tehnice sunt garantate să nu aibă defectelor materiale sau de fabricaţie pe durata unui an de la data cumpărării.
Page 28
Boşta hız: ÜRETİCİ SINIRLI GARANTİSİ CP7300: 2800 RPM Sınırlı Garanti: Chicago Pneumatic Tool Co. LLC (“CP”) “Ürünleri”, satın CP7300R & CP7300RQC: 2700 RPM alındığı tarihten itibaren bir yıl süre ile malzeme ve işçilikteki tüm hatalara Hava Basıncı 90 psi (6,3 bar) karşı...
Page 29
(Incl: 13, 16, 20, 21, 27); 2050528673(CP7300R & 제조사의 제한 보증 CP7300RQC)(Incl; 13, 16, 20, 21, 27, 37, 39) 제한 보증: Chicago Pneumatic Tool Co. LLC (이하 “CP”)의 “제품들”은 구매일로부터 1년 동안 재질과 기술 관련 결함이 기술 자료 없음을 보증합니다. 이 보증은 CP 혹은 그 지정 대리점으로부터...
Page 30
DO NOT DISCARD Norsk (Norewegian) F F F ADVARSEL - GIVE TO USER For å redusere risiko for skade skal enhver som bruker, installerer, reparerer, utfører vedlikehold eller skifter tilbehør på, eller som arbeider i nærheten av dette verktøyet, lese og forstå...
Page 31
DO NOT DISCARD lietuvių (Lithuanian) F F F ĮSPĖJIMAS - GIVE TO USER Kad sumažintumėte susižalojimo pavojų, kiekvienas naudojantis, montuojantis, taisan- tis, prižiūrintis, keičiantis priedus arba dirban- tis šalia prietaiso asmuo turi perskaityti ir su- prasti šias instrukcijas prieš atlikdamas kurią nors iš...