Télécharger Imprimer la page

Palram CANOPIA RUBICON 8x8/2.4x2.4 Instructions De Montage page 7

Publicité

C - ANCHOR TO FOUNDATION
 -
On a solid foundation
Secure the product to the foundation
of your choice using screws & plugs
or masonry anchors supplied.
Make sure you have at least 5 cm / 2"
between the product base and the
edges of your foundation -
on all sides.
ANCRAGE A LA FONDATION
FR
Fixez le produit à la fondation de votre choix, à l'aide de vis et de chevilles appropriées ou d'ancrages en maçonnerie fournis.
Assurez-vous qu'il y a au moins 5 cm entre la base du produit et le périmètre de votre fondation - de tous les côtés.
BEFESTIGUNG AM FUNDAMENT
DE
DE
Mit geeigneten Dübeln und Schrauben oder Mauerwerksankern, je nach gewähltem Fundamenttyp mitgeliefert.
Stellen Sie sicher, dass zwischen der Basis des Produkts und den Kanten Ihres Fundaments auf allen Seiten mindestens 5 cm Abstand sind.
ANCLAJE A LOS CIMIENTOS
ES
ES
Asegure el producto a los cimientos de su elección, usando tornillos y tacos adecuados o anclajes de mampostería suministrados.
Asegúrese de tener al menos 5 cm | 2" entre la base del producto y el perímetro de su cimiento - en todos los lados.
FEST FÖR STIFTELSE
SV
SV
På en solid bas, säkra produkten till den grund du valt med lämpliga skruvar, pluggar eller väggfästen ingår.
Se till att du har minst 5 cm | 2" mellan produktens bas och kanterna på fundamente - på alla sidor.
FEST TIL FUNDAMENT
NN
NN
Sikrer du produktet til fundamentet du har valgt med passende skruer, plugger eller murfester inkludert.
Forsikre deg om at du har minst 5 cm | 2 "mellom bunnen av produktet og kantene på fundamentet ditt - på alle sider.
RAKENNUSPOHJAN ANKKURI
FI FI
Mikäli tuote rakennetaan kiinteälle rakennuspohjalle, kiinnitä tuote valitsemaasi rakennuspohjaan sopivilla ruuveilla & tapeilla tai muurausankkureilla toimitukseen.
Varmista, että sinulla on vähintään 5 cm | 2" tilaa tuotteen alustan ja perustuksen reunojen välillä – kaikilla puolilla.
FASTGØRELSE TIL FUNDAMENTET
DA
DA
Skal du fastgøre produktet til det fundament, du vælger, ved hjælp af passende skruer & stik eller murankre medfølger.
Skal du sørge for at have mindst 5 cm | 2" mellem produktrammen og kanterne på dit fundament - på alle sider.
VERANKERING AAN FUNDERING
NL
NL
Zet het product op een stevige basis vast op de fundering van uw keuze, met geschikte schroeven & pluggen of metselwerkankers meegeleverd.
Zorg ervoor dat u minstens 5 cm hebt tussen de basis van het product en de randen van uw fundering - langs alle kanten.
ANCORAGGIO ALLE FONDAMENTA
IT IT
Fissare il prodotto delle fondamenta di vostra scelta, utilizzando viti e tasselli adeguati o ancoraggi in muratura forniti.
Assicurati di avere almeno 5 cm tra la base del prodotto e i bordi del tuo fondotinta - su tutti i lati.
ANCORAJUL LA FUNDATIE
RO
Ancorați produsul pe fundația alesă folosind șuruburi și dibluri adecvate sau ancore de zidărie furnizate.
Asigurați-vă că pe toate părțile aveți cel puțin 5 cm | 2" între baza produsului și marginile fondului de teren.
‫עגן את הבסיס‬
HE
HE
‫חבר את המוצר לבסיס )יסוד( שבחרת והשתמש בברגים מתאימים וסגרים, או עוגני בנאות שסופקו‬
.‫וודאו שיש לכם לכול הפחות 5 סמ' בין מסגרת המוצר וקצות הבסיס )היסוד( - בכל הצדדים‬
C
Sur une fondations solide
Befestigen Sie das Produkt
auf einem festen Fundament
Sobre una cimentación sólida
På en solid stiftelse
På en solid fundament
Kiinteälle rakennuspohjalle
På et solidt underlag
Op een stevige fundering
Su Fondamenta solide
A fi ancorat numai pe
o fundație solidă
‫על קרקע מוצקה‬

Publicité

loading