Sommaire des Matières pour Panasonic VIERA TX-32CS510E
Page 1
Bedienungsanleitung). So verwenden Sie die [eHELP] (S. 14) Vielen Dank, dass Sie dieses Produkt von Panasonic erworben haben. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes sorgfältig durch und bewahren Sie sie für ein späteres Nachschlagen auf. Bitte das Kapitel „Sicherheitsmaßnahmen“ in diesem Handbuch aufmerksam lesen.
Page 2
Informationen zu den Marken entnehmen siehe [eHELP] (Support > Lizenzinformationen). Inhaltsverzeichnis Bitte unbedingt lesen Wichtiger Hinweis ················································· 3 Sicherheitsmaßnahmen ········································· 3 Kurzleitfaden Mitgeliefertes Zubehör ··········································· 6 Anschlüsse ························································· 7 Anordnung der Bedienelemente ·····························10 Erstmalige automatische Einrichtung ·······················12 Verwendung Ihres VIERA Bedienvorgänge ··················································13 Verwendung eHELP ·············································14 Weiteres...
Page 3
Ziehen Sie nicht am • http://panasonic.net/viera/support Netzkabel. Halten Sie das Netzkabel während des Herausziehens am Panasonic garantiert nicht den Betrieb und die Steckergehäuse. Leistung von Peripheriegeräten anderer Fabrikate. Ziehen Sie unbedingt den Netzstecker aus der • Wir übernehmen keinerlei Haftung für Schäden,...
Page 4
Den Standfuß nicht verwenden, falls er verzogen, Setzen Sie den Fernseher gerissen oder gebrochen ist. Bitte wenden Sie sich niemals Regen oder in diesem Fall unverzüglich an Ihren Panasonic- Feuchtigkeit aus. Vergewissern Fachhändler. Sie sich, dass keine mit Bei der Befestigung sicherstellen, dass alle Flüssigkeiten gefüllten Gefäße...
Page 5
Platz für ausreichende Belüftung vorhanden ist. Konformitätserklärung (DoC) Transportieren des Fernsehers „Hiermit erklärt Panasonic Corporation, dass dieser Fernseher die grundlegenden Anforderungen sowie die Vorsicht anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/ Ziehen Sie alle Kabel ab, bevor Sie den Fernseher EG erfüllt.“...
Page 6
Mitgeliefertes Halterung Zubehör Fernbedienung (S. 10) Platte N2QAYB001009 Standfuß (S. 6) Zusammenbau des Standfußes Netzkabel (S. 7) Batterien (2) (S. 11) Bedienungsanleitung Pan-Europäische Garantie Möglicherweise sind nicht alle Zubehörteile zusammen verpackt. Achten Sie darauf, keine Zubehörteile versehentlich wegzuwerfen. Informationen zu optionalem Zubehör siehe [eHELP] (Support >...
Page 7
5 HDMI1 - 2 (S. 8, 9) Anschlüsse 6 Buchse für terrestrische Antenne / Kabel- Anschluss (S. 7) 7 AV2 (COMPONENT / VIDEO) (S. 9) Die in den nachstehenden Abbildungen gezeigten 8 ETHERNET (S. 8) Zusatzgeräte und Anschlusskabel gehören nicht zum Lieferumfang dieses Fernsehers.
Page 8
DVD-Recorder (VCR) / Settopbox Verwenden Sie ein LAN-Kabel mit verdrillten abgeschirmten Leitungen (STP). DVB-via-IP-Server HF-Kabel Terrestrische Antenne Satellitenschüssel Kabel Drahtlose Verbindung Kabel Integriertes Wireless-LAN Zugangspunkt DVB-via-IP-Server HF-Kabel SCART-Kabel Terrestrische Antenne HF-Kabel Satellitenschüssel HDMI-Kabel Je nach Netzwerkumgebung und Sendung ist diese Satellitenschüssel Funktion möglicherweise nicht verfügbar.
Page 9
HDMI-Kabel Weitere Anschlüsse Verstärker mit Lautsprecheranlage DVD-Player Externe Geräte (DVD-Player usw.) (COMPONENT Gerät) Kopfhörer Einstellen der Lautstärke [Kopfhörerlautstärke] im Tonmenü Zur Auswahl des Tonausgangs und der Lautstärke [Lautsprecher-Einstellung] im Tonmenü (M3-Stereo-Ministecker) (Bildwiedergabe) Common Interface (Tonwiedergabe) Achten Sie stets darauf, den Fernseher über dessen Netzschalter auszuschalten, bevor Sie das CI-Modul DVD-Player einsetzen oder entfernen.
Page 14
Verwendung eHELP Wählen Sie den gewünschten Modus TV Auswahl DVB-C >H+(/3@ LVW GLH LP )HUQVHKHU LQWHJULHUWH GHWDLOOLHUWH DVB-T +LOIHIXQNWLRQ GLH GLH HLQ]HOQHQ )XQNWLRQHQ XQG GHUHQ DVB-via-IP (LQVDW] HUOlXWHUW XQG +LQZHLVH ]XU %HGLHQXQJ JLEW Analog -HZHLOV YHUIJEDUH 0RGL VLQG YRQ GHQ JHVSHLFKHUWHQ Zeigen Sie [eHELP] an .DQlOHQ DEKlQJLJ Wählen Sie einen Kanal...
Page 15
Schalten Sie den Netzschalter des Fernsehers einmal Häufig gestellte aus und dann wieder ein. Falls die Störung auch weiterhin besteht, setzen Sie Fragen alle Einstellungen zurück. [Werkseinstellungen] in [System-Menü] (Setup- Menü) Bevor Sie im Störungsfall den Kundendienst in Anspruch nehmen, überprüfen Sie bitte die folgenden Hinweise, die Teile des Fernsehers werden heiß...
Page 16
Pflege und Technische Daten Instandhaltung Modell-Nr. Ziehen Sie zunächst den Netzstecker aus der Netzsteckdose. TX-32CS510E Abmessungen (B × H × T) Bildschirm, Gehäuse, Standfuß 734 mm × 474 mm × 148 mm (mit Standfuß) Regelmäßige Pflege: 734 mm × 437 mm × 69 mm (nur Fernseher) Entfernen Sie Schmutzflecken oder Fingerabdrücke Gewicht durch sanftes Abreiben der Oberfläche des Bildschirms,...
Page 17
CATV S21–S41 (Hyperband) Bei Verwendung der Wandhalterung PAL D, K Zum Erwerb der empfohlenen Wandhalterung wenden SECAM D, K Sie sich bitte an einen Panasonic-Händler in Ihrer Nähe. VHF R1–R2 Löcher für die Befestigung einer Wandhalterung VHF R3–R5 Rückseite des Fernsehers VHF R6–R12...
Page 18
Verlustes des Gerätes sowie einer Inanspruchnahme der Garantieleistung sorgfältig auf. Modellnummer Seriennummer Name und Adresse des Herstellers gemäß der Richtlinie 2001/95/EG, umgesetzt durch das GPSG vom 06.01.2004, Paragraph 5 : Panasonic AVC Networks Czech, s. r. o. U Panasoniku 1 3O]H ýHVNi UHSXEOLND Deutsch TQB0E2585A Web Site: http://www.panasonic.com...
Page 19
Cómo utilizar la [eHELP] (pág. 14) Muchas gracias por la adquisición de este producto Panasonic. Antes de utilizar este producto, lea cuidadosamente este manual de instrucciones y consérvelo para futuras consultas. Lea atentamente las “Precauciones para su seguridad” de este manual antes de usar el producto.
Page 20
Para obtener información sobre las marcas registradas, consulte la [eHELP] (Soporte > Licencia). Índice Asegúrese de leer esta información Aviso importante ·················································· 3 Precauciones para su seguridad ····························· 3 Guía de inicio rápido Accesorios ·························································· 6 Conexiones ························································· 7 Identificación de los controles ································10 Ajuste automático por primera vez ··························12 Utilización de VIERA Operaciones·······················································13...
Page 21
No tire del cable. Sujete • la clavija cuando la Panasonic no garantiza el funcionamiento ni el rendimiento desconecte. de dispositivos periféricos de otros fabricantes, y rechazamos cualquier responsabilidad o daño que pueda No desplace el televisor con el cable enchufado en •...
Page 22
Asegúrese de solicitar a su de radio pueden interferir con los equipos médicos concesionario local de Panasonic que realice el y pueden provocar accidentes debidos a un mal ajuste o la instalación de soportes para colgar de la funcionamiento.
Page 23
Declaración de conformidad (DoC) objetos tales como periódicos, “Por la presente, Panasonic Corporation declara manteles o cortinas. que este TV es de conformidad con los requisitos Tanto si utiliza un pedestal como si no, asegúrese sustanciales y con las disposiciones pertinentes de la siempre de que los orificios de ventilación en la parte...
Page 24
Accesorios Base Mando a distancia (pág. 10) N2QAYB001009 Ensamblaje del pedestal Pedestal (pág. 6) Cable de alimentación (pág. 7) Pilas (2) (pág. 11) Manual de instrucciones Garantía Paneuropea Puede que los accesorios no se encuentren todos juntos. Tenga cuidado de no tirarlos de forma involuntaria.
Page 25
5 HDMI1 - 2 (pág. 8, 9) Conexiones 6 Terminal para antena terrestre / cable (pág. 7) 7 AV2 (COMPONENT / VIDEO) (pág. 9) 8 ETHERNET (pág. 8) El equipo externo y los cables mostrados no son suministrados con este TV. 9 AV1 (SCART) (pág.
Page 26
Grabador DVD (VCR) / Sintonizador multimedia Servidor DVB-por-IP Cable de RF Antena terrestre aérea Antena parabólica Conexión inalámbrica Cable Cable LAN inalámbrica incorporada Punto de acceso Servidor DVB-por-IP Cable de RF Antena terrestre aérea Antena parabólica Cable SCART Dependiendo de la condición de la red y la emisora, Cable de RF es posible que esta función no esté...
Page 27
Amplificador con sistema de altavoces Otras conexiones Equipo externo (Reproductor DVD, etc.) Reproductor DVD Auriculares (equipo COMPONENT) Para ajustar el volumen [Vol. auriculares] en el Menú de sonido Para seleccionar la salida de sonido para ajustar el volumen [Configuración Altavoz] en el Menú de sonido (Miniclavija estéreo M3) (Viendo) Interfaz común...
Page 28
7 OK Identificación de los &RQILUPD ODV VHOHFFLRQHV \ RSFLRQHV 3XOVH GHVSXpV GH VHOHFFLRQDU ODV SRVLFLRQHV GH controles ORV FDQDOHV SDUD FDPELDU UiSLGDPHQWH GH FDQDO 9LVXDOL]D OD OLVWD GH FDQDOHV 8 [Menú de opciones] $MXVWH RSFLRQDO VHQFLOOR SDUD YLVXDOL]DFLyQ VRQLGR Mando a distancia HWF 9 Botones coloreados...
Page 29
Instalación / extracción de las pilas 5 Canal Anterior / Posterior &XUVRU $UULED $EDMR FXDQGR HVWp HQ HO VLVWHPD GH PHQ~ 7LUH SDUD DEULU 6 Subir / bajar volumen &XUVRU ,]TXLHUGD 'HUHFKD FXDQGR HVWp HQ HO (QJDQFKH VLVWHPD GH PHQ~ 7 Interruptor de activación / desactivación de la alimentación de la red 8WLOtFHOR SDUD HQFHQGHU OD DOLPHQWDFLyQ GH...
Page 30
Seleccione su país Ajuste automático 'HSHQGLHQGR GHO SDtV TXH VHOHFFLRQH VHOHFFLRQH VX UHJLyQ R JXDUGH HO Q~PHUR 3,1 GH EORTXHR SDUD por primera vez PHQRUHV QR HV SRVLEOH JXDUGDU ³´ Marque el modo de señal del televisor para sintonizar y seleccione [Empezar ATP] &XDQGR HQFLHQGD HO 79 SRU SULPHUD YH] HVWH EXVFDUi VLQWRQL]DU EXVFD ORV FDQDOHV GLVSRQLEOHV DXWRPiWLFDPHQWH ORV FDQDOHV GH 79 GLVSRQLEOHV \ OH...
Page 31
3DUD YROYHU D VLQWRQL]DU WRGRV ORV FDQDOHV Operaciones [Ajuste Automático] en [Menú de sintonizador] (Menú de Configuración) 3DUD DJUHJDU HO PRGR GH VHxDO GH 79 GLVSRQLEOH SRVWHULRUPHQWH Encienda la unidad [Anadir Señal de TV] en [Menú de sintonizador] (Menú de Configuración) 79 3DUD LQLFLDOL]DU WRGRV ORV DMXVWHV [Condición inicial] en [Menú...
Page 32
Cómo se utiliza Seleccione el modo Selección de TV eHELP DVB-C DVB-T DVB-por-IP Analógico /D >H+(/3@ HV XQ PDQXDO GH LQVWUXFFLRQHV LQFRUSRUDGR HQ HO WHOHYLVRU TXH OH EULQGD H[SOLFDFLRQHV PiV /RV PRGRV VHOHFFLRQDEOHV YDUtDQ GHSHQGLHQGR GH ORV GHWDOODGDV SDUD FRPSUHQGHU PHMRU HO IXQFLRQDPLHQWR GH FDQDOHV DOPDFHQDGRV FDGD IXQFLyQ Seleccione un canal...
Page 33
Partes del TV se calientan Preguntas frecuentes Hay partes del TV que se pueden calentar. Estos aumentos de temperatura no suponen ningún problema en términos de rendimiento o calidad. Antes de solicitar servicio o asistencia, siga estas indicaciones sencillas para resolver el problema. Si se presiona con un dedo, el panel de Para obtener detalles, acuda a la [eHELP] (Soporte >...
Page 34
Mantenimiento Especificaciones Desconecte primero la clavija de alimentación de la toma de corriente. Número de modelo TX-32CS510E Panel de la pantalla, Mueble, Pedestal Dimensiones (An × Al × Prof) Cuidado diario: Frote suavemente la superficie del panel de 734 mm × 474 mm × 148 mm (Con pedestal) visualización, el mueble o el pedestal utilizando un paño 734 mm ×...
Page 35
CATV S1 - S10 (M1 - M10) pared CATV S21 - S41 (Hiperbanda) Por favor, póngase en contacto con su proveedor Panasonic local para adquirir el soporte para colgar de PAL D, K la pared recomendado. SECAM D, K Agujeros para la instalación del soporte para colgar...
Page 37
(Istruzioni per l’uso integrate). Come utilizzare [eHelp] (pag. 14) Complimenti per l’acquisto del presente prodotto Panasonic. Prima di utilizzare il prodotto, leggere attentamente le seguenti istruzioni e conservarle per eventuali consultazioni future. Prima dell’uso, leggere attentamente le “Precauzioni per la sicurezza” in questo manuale.
Page 38
Per informazioni sui marchi di fabbrica, consultare [eHelp] (Supporto > Licenza). Indice Leggere con attenzione Avviso importante ················································· 3 Precauzioni per la sicurezza ··································· 3 Guida all’avvio rapido Accessori···························································· 6 Collegamenti ······················································· 7 Identificazione dei comandi ···································10 Prima sintonia automatica ·····································12 Utilizzo di VIERA Operazioni ·························································13 Come utilizzare eHelp ··········································14...
Page 39
Non staccare il cavo di • alimentazione tirandolo. Panasonic non garantisce il funzionamento e le Per staccare il cavo di prestazioni dei dispositivi periferici di altri produttori e alimentazione dalla presa non si assume alcuna responsabilità o danno indotti da di corrente, prenderlo per funzionamento e/o prestazioni derivanti dall’utilizzo dei...
Page 40
Le onde radio possono Non utilizzare piedistalli e attrezzature di montaggio interferire con le apparecchiature medicali e causare non approvati. Rivolgersi al rivenditore Panasonic danni dovuti al malfunzionamento. locale per far eseguire la regolazione o l’installazione Non usare il televisore vicino ad apparecchiature delle staffe di montaggio a parete approvate.
Page 41
Distanza minima: Dichiarazione di conformità (DoC) (cm) “Con il presente, Panasonic Corporation dichiara che questo televisore è conforme ai requisiti di base e ad Non ostacolare la ventilazione, altre disposizioni applicabili della Direttiva 1999/5/CE”.
Page 42
Accessori Base Telecomando (pag. 10) N2QAYB001009 Montaggio del piedistallo Piedistallo (pag. 6) Cavo di alimentazione (pag. 7) Batterie (2) (pag. 11) Istruzioni per l’uso Garanzia pan-europea Gli accessori potrebbero non essere forniti insieme. Prestare attenzione a non farli cadere accidentalmente. Per informazioni sugli accessori opzionali, consultare [eHelp] (Supporto >...
Page 43
4 DIGITAL AUDIO Collegamenti 5 HDMI1 - 2 (pag. 8, 9) 6 Terminale terrestre / cavo (pag. 7) 7 AV2 (COMPONENT / VIDEO) (pag. 9) I dispositivi esterni e i cavi mostrati non sono forniti con questo televisore. 8 ETHERNET (pag.
Page 44
Registratore DVD (VCR) / Decoder Server DVB-via-IP Cavo RF Antenna terrestre Parabola satellitare Connessione wireless Cavo Cavo Wireless LAN integrata Punto di accesso Server DVB-via-IP Cavo RF Antenna terrestre Parabola satellitare Cavo SCART A seconda delle condizioni di rete e della Cavo RF trasmissione, questa funzione potrebbe non essere Cavo HDMI...
Page 45
Amplificatore con sistema di diffusori Altre connessioni Apparecchiature esterne (lettore DVD, ecc.) Lettore DVD Cuffia (apparecchiatura COMPONENTE) Per regolare il volume [Volume cuffia] nel menu Audio Per selezionare l’audio in uscita per regolare il volume [Impostazione altoparlanti] nel menu Audio (Minispina stereo M3) (Visione) Common Interface...
Page 46
6 APPS Identificazione dei 3HU YLVXDOL]]DUH >(OHQFR GHOOH DSS@ OLVWD GHOOH DSSOLFD]LRQL comandi 7 OK 3HU FRQIHUPDUH OH VHOH]LRQL H OH VFHOWH 3UHPHUH GRSR DYHU VHOH]LRQDWR OH SRVL]LRQL GHL FDQDOL SHU FDPELDUH YHORFHPHQWH FDQDOH Telecomando 3HU YLVXDOL]]DUH OD OLVWD GHL FDQDOL 8 [Menu opzioni] ,PSRVWD]LRQL VHPSOLFL GHOOH RS]LRQL SHU YLVXDOL]]D]LRQH DXGLR HFF...
Page 47
Installazione / rimozione delle batterie 5 Canale Su / Giù &XUVRUH 6X *L QHO VLVWHPD GHL PHQX 6 Volume Su / Giù 7LUDUH SHU DSULUH &XUVRUH D VLQLVWUD D GHVWUD QHO VLVWHPD GHL PHQX 7 Interruttore di accensione / spegnimento *DQFLR principale 8WLOL]]DUH SHU DWWLYDUH H GLVDWWLYDUH O¶DOLPHQWD]LRQH...
Page 48
Selezionare il paese Prima sintonia $ VHFRQGD GHO SDHVH VHOH]LRQDWR VHOH]LRQDUH OD UHJLRQH R PHPRUL]]DUH LO QXPHUR 3,1 GL VLFXUH]]D automatica EDPELQL QRQ q SRVVLELOH PHPRUL]]DUH ³´ Spuntare la modalità del segnale del televisore da sintonizzare e quindi selezionare [Avvio ATP] /D SULPD YROWD FKH YLHQH DFFHVR LO WHOHYLVRUH HVHJXH VLQWRQLD ULFHUFD GHL FDQDOL GLVSRQLELOL DXWRPDWLFDPHQWH OD ULFHUFD GHL FDQDOL GLVSRQLELOL H...
Page 49
3HU VLQWRQL]]DUH QXRYDPHQWH WXWWL L FDQDOL Operazioni [Sintonia automatica] in [Menu sintonia] (menu Funzioni) 3HU DJJLXQJHUH OD PRGDOLWj GHO VHJQDOH GHO WHOHYLVRUH LQ XQ VHFRQGR PRPHQWR Accendere il televisore [Aggiungi segnale TV] in [Menu sintonia] (menu Funzioni) 79 3HU LQL]LDOL]]DUH WXWWH OH LPSRVWD]LRQL [Impostazioni originali] in [Menu sistema] (menu Funzioni) WHOHFRPDQGR...
Page 50
Come utilizzare Selezionare la modalità Selezione TV eHelp DVB-C DVB-T DVB-via-IP Analogico >H+HOS@ FRQWLHQH OH LVWUX]LRQL SHU O¶XVR LQWHJUDWH QHO WHOHYLVRUH H IRUQLVFH XQD VSLHJD]LRQH SL GHWWDJOLDWD SHU /H PRGDOLWj VHOH]LRQDELOL GLSHQGRQR GDL FDQDOL FDSLUH PHJOLR FLDVFXQD IXQ]LRQH PHPRUL]]DWL Visualizzare [eHelp] Selezionare un canale [Aiuto] [eHelp]...
Page 51
[Impostazioni originali] in [Menu sistema] Domande e risposte (menu Funzioni) Alcune parti del televisore si surriscaldano Prima di richiedere una riparazione o assistenza, Alcune parti del televisore possono surriscaldarsi. seguire queste semplici istruzioni per risolvere il Questi aumenti di temperatura non causano alcun problema.
Page 52
Manutenzione Dati tecnici Staccare innanzitutto la spina del cavo di alimentazione dalla presa di corrente. Modello No. TX-32CS510E Pannello del display, mobile, piedistallo Dimensioni (L × A × P) Manutenzione ordinaria: 734 mm × 474 mm × 148 mm (con piedistallo) Per rimuovere lo sporco o le impronte digitali, pulire 734 mm ×...
Page 53
CATV S21 - S41 (Iperbanda) Quando si utilizza la staffa di montaggio a parete PAL D, K Contattare il rivenditore Panasonic locale per acquistare la staffa di montaggio a parete raccomandata. SECAM D, K VHF R1 - R2 Fori per l’installazione della staffa di montaggio a parete...
Page 54
è conforme ai requisiti indicati dalla Direttiva per il prodotto chimico in questione. Panasonic AVC Networks Czech s. r. o. dichiara che questo apparecchio modello TX-32CS510E è conforme al D.M. 28/08/1995 Nr. 548, ottemperando alle prescrizioni di cui al D.M. 25/06/1985 (par. 3, All. A) ed al D.M. 27/08/1987 (par.
Page 55
à [AIDE] (Mode d’emploi intégré). Comment utiliser [AIDE] (p. 14) Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Panasonic. Veuillez lire soigneusement ce mode d’emploi avant d’utiliser ce produit, puis conservez-le en lieu sûr. Veuillez lire soigneusement les mesures de sécurité de ce manuel avant utilisation.
Page 56
Pour plus d’informations sur les marques de commerce, reportez-vous à [AIDE] (Assistance > Licence). Table des matières Sections à lire impérativement Note importante ··················································· 3 Mesures de sécurité·············································· 3 Guide de mise en route rapide Accessoires ························································ 6 Raccordements···················································· 7 Identifier les commandes ······································10 Configuration automatique lors de la première utilisation ···12 Utilisation de votre VIERA...
Page 57
Ne tirez pas directement • http://panasonic.net/viera/support sur le cordon. Tenez la fiche du cordon Panasonic ne garantit pas l’opération et les d’alimentation lorsque vous performances de périphériques d’autres fabricants ; le débranchez. et nous déclinons toutes responsabilités en cas Ne déplacez pas le téléviseur avec son cordon •...
Page 58
Dans ce cas, N’utilisez pas le piédestal s’il est tordu, fissuré ou éteignez le téléviseur à l’aide de son interrupteur rompu. Si cela se produit, contactez immédiatement principal, puis rallumez-le. votre distributeur Panasonic le plus proche. Français...
Page 59
Que vous utilisiez un piédestal ou non, assurez- vous toujours que les orifices de la partie inférieure “Dans le présent document, Panasonic Corporation du téléviseur ne sont pas bloqués et qu’il existe déclare que ce téléviseur est en conformité par rapport...
Page 60
Accessoires Base Télécommande (p. 10) N2QAYB001009 Monter le piédestal Piédestal (p. 6) Cordon d’alimentation (p. 7) Piles (2) (p. 11) Mode d’emploi Garantie Pan Européenne Il est possible que les accessoires ne soient pas tous rassemblés. Veillez à ne pas les jeter par inadvertance.
Page 61
5 HDMI1 à 2 (p. 8, 9) Raccordements 6 Borne d’antenne / câble (p. 7) 7 AV2 (COMPONENT / VIDEO) (p. 9) 8 ETHERNET (p. 8) Les appareils externes et les câbles illustrés ne sont pas fournis avec ce téléviseur. 9 AV1 (péritel) (p.
Page 62
Enregistreur DVD (VCR) / Décodeur Câble LAN (blindé) Utilisez le câble LAN STP (Shielded Twist Pair). Téléviseur Serveur DVB-via-IP Câble RF Antenne Antenne satellite Câble Connexion sans fil Câble Réseau local sans fil intégré Point d’accès Serveur DVB-via-IP Câble RF Câble péritel Antenne Câble RF...
Page 63
Câble HDMI Autres raccordements Amplificateur avec système de haut-parleurs Lecteur DVD Équipements externes (lecteurs DVD, etc.) (équipement COMPONENT) Casque Téléviseur Pour régler le volume [Ecouteurs] dans le menu Son Pour sélectionner la sortie sonore afin de régler le volume [Paramètre haut-parleur] dans le menu Son Téléviseur (Afficher) (mini-fiche stéréo M3)
Page 64
7 OK Identifier les 9DOLGH OHV VpOHFWLRQV HW FKRL[ $SSX\H] DSUqV OD VpOHFWLRQ GHV SRVLWLRQV GH commandes FKDvQH SRXU FKDQJHU UDSLGHPHQW GH FKDvQH $IILFKH OD OLVWH GHV FKDvQHV 8 [Menu options] 5pJODJHV DGGLWLRQQHOV SRXU O¶DIILFKDJH OH VRQ HWF Télécommande 9 Touches de couleur (rouge-vert-jaune-bleu) 6HUYHQW j OD VpOHFWLRQ j OD QDYLJDWLRQ HW j O¶XWLOLVDWLRQ GHV GLYHUVHV IRQFWLRQV...
Page 65
Installer / retirer les piles 5 Chaîne Haut / Bas &XUVHXU KDXW EDV GDQV OHV PHQXV 6 Volume Haut / Bas 7LUH] SRXU RXYULU &XUVHXU JDXFKH GURLWH GDQV OHV PHQXV 7 Interrupteur d’alimentation &URFKHW ¬ XWLOLVHU SRXU OD PLVH VRXV WHQVLRQ )HUPH] 5HVSHFWH] OD SRODULWp RX ...
Page 66
>0DJDVLQ@ SHUPHW G¶DIILFKHU OD ERXWLTXH Configuration 3RXU PRGLILHU O¶HQYLURQQHPHQW GH YLVLRQQHPHQW XOWpULHXUHPHQW YRXV GHYUH] UpLQLWLDOLVHU WRXV OHV automatique lors UpJODJHV HQ DFFpGDQW DX 5pJODJH XVLQH Configurez la connexion au réseau de la première Sélectionnez votre pays &KRLVLVVH] YRWUH UpJLRQ HQ IRQFWLRQ GX SD\V TXH utilisation YRXV DYH] VpOHFWLRQQp RX HQUHJLVWUH] OH FRGH 3,1 GH YHUURXLOODJH SDUHQWDO ³´...
Page 69
Des parties du téléviseur chauffent Des parties du téléviseur peuvent chauffer. Ces augmentations de température ne posent aucun problème en termes de performances ou de qualité. Avant de demander de l’aide, essayez d’abord de régler le problème en vous reportant à ces instructions Si vous le poussez avec le doigt, le panneau simples.
Page 70
Entretien Caractéristiques Retirez tout d’abord la fiche du cordon Téléviseur d’alimentation de la prise de courant. Numéro de modèle TX-32CS510E Panneau d’affichage, Coffret, Piédestal Dimensions (L × H × P) Entretien régulier : 734 mm × 474 mm × 148 mm (avec le piédestal) Essuyez doucement la surface du panneau d’affichage, 734 mm ×...
Page 71
Lors de l’utilisation de l’applique du CATV S1 - S10 (M1 - M10) support mural CATV S21 - S41 (Hyperbande) Veuillez contacter le revendeur Panasonic le plus proche pour acheter l’applique du support mural recommandée. PAL D, K SECAM D, K Orifices pour l’installation de l’applique du support mural...