Sommaire des Matières pour Black & Decker HSVJ415JMFE
Page 1
CORDLESS 2-IN-1 STICK VAC INSTRUCTION MANUAL CATALOG NUMBERS HSVJ415JMFE HSVJ415JMPS HSVJ520JMHS HSVJ520JS Thank you for choosing BLACK+DECKER! PLEASE READ BEFORE RETURNING THIS PRODUCT FOR ANY REASON. If you have a question or experience a problem with your BLACK+DECKER purchase, go to http://www.blackanddecker.com/instantanswers If you can’t find the answer or do not have access to the Internet, call...
Page 2
SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONS It is important for you to read and understand this manual. The information it contains relates to protecting YOUR SAFETY and PREVENTING PROBLEMS. The symbols below are used to help you recognize this information. DANGER: Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury.
Page 3
If contact accidentally occurs, 16. Floor head flush with water. If liquid contacts eyes, additionally seek medical help. (HSVJ415JMFE ONLY) Liquid ejected from the battery may 17. Floor extension release button cause irritation or burns. 18. Extended reach tool d) Do not use a battery pack or appliance 19.
Page 4
Assembly • Slide the handle into the base of the vacuum as shown in Figure A. • A flip-up brush (20) is built into the extended reach tool (18) and can be flipped upwards for use as shown in Figure E. •...
Page 5
Switching on and off • To switch the appliance on, depress the on/off button (1 or 12) as shown in Nozzle / Accessories Figures G and H. The battery indicator • A crevice tool (4) is built into the nozzle LED will illuminate and vacuum will begin (3).
Page 6
Removing and clearing the beater bars • Depress the beater bar release button (21) as shown in Figure L. • While holding the dust bowl over a bin or sink, pull out the filter (23) to empty the contents as shown in Figure O. •...
Page 7
MAINTENANCE • The dust bowls and filters can be washed in warm soapy water. Allow to dry before Use only mild soap and damp cloth to clean placing back into the vac. the vac. Never let any liquid get inside the •...
Page 8
15 of the FCC Rules. These limits are its Authorized Service Centers. A defective designed to provide reasonable protection product meeting the warranty conditions set forth herein will be replaced or repaired at against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, no charge in either of two ways: uses and can radiate radio frequency The first, which will result in exchanges...
Page 9
SANS FIL 2 EN 1 BÂTON VAC MODE D’EMPLOI NUMERO DE CATALOGUE HSVJ415JMFE, HSVJ415JMPS, HSVJ520JMHS, HSVJ520JS Merci d’avoir choisi BLACK+DECKER! Consulter le site Web www.BlackandDecker.com/NewOwner pour enregistrer votre nouveau produit. À LIRE AVANT DE RETOURNER CE PRODUIT POUR QUELQUE RAISON QUE CE SOIT : Si des questions ou des problèmes surgissent après l’achat d’un produit...
Page 10
CONS IGNES DE SÉCURITÉ • Tenir les cheveux, les vêtements, les doigts RTANTES et toutes les parties du corps à distance IMPO des ouvertures et des pièces mobiles. Lors de l’utilisation d’appareils électriques, • Être très prudent lors du nettoyage des toujours observer des précautions de base, escaliers.
Page 11
Ne pas utiliser un bloc-piles ou un (HSVJ415JMFE) appareil endommagé ou modifié. Un 17. Attache de rallonge d’aspirateur bloc-piles endommagé ou modifié pourrait 18. Tube rallonge d’aspirateur se comporter de façon imprévisible et 19. Bouton de dégagement de la tête de poser des risques d’incendie, d’explosion...
Page 12
• Assemblez les deux parties grâce à la vis fournie, comme illustré en Figure B. Assurez-vous que l’aspirateur est soigneusement assemblé. Chargement du bloc-piles AVERTISSEMENT : à n’utiliser qu’avec le chargeur fourni avec l’appareil. • Avant la première utilisation, le bloc-piles •...
Page 13
Mise en marche et arrêt • Pour mettre l’appareil en marche, appuyez sur l’interrupteur marche/arrêt (1 ou 12) (Figures G et H). Le voyant DEL du bloc-piles s’allumera et l’aspirateur commencera à aspirer en mode petite- vitesse. • Appuyez une seconde fois sur l’interrupteur pour le mettre en mode POWERBOOST.
Page 14
Retrait et entretien des barres de battage • Appuyez sur le bouton de libération des barres de battage (21), comme illustré en Figure L. • Tenir le réservoir à poussière au-dessus d’une poubelle ou d’un évier, puis retirer le filtre (23) pour vider le contenu du réservoir comme le montre la figure O.
Page 15
cela pourra indiquer que le filtre doit être remplacé. Se reporter ci-dessous pour plus d’informations sur le remplacement des filtres. Remplacement des filtres Les filtres doivent être remplacés tous les 6 à 9 mois et chaque fois qu’ils sont usés ou endommagés.
Page 16
connaître d’autres sites les acceptant. appareil numérique de la classe B est SRPRC® est une marque déposée de conforme à la norme NMB-003 du Canada. l’Appel à Recycler Canada, Inc. GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ACCESSOIRES Les accessoires recommandés pouvant Black & Decker (É.-U.) Inc. garantit que le être utilisés avec l’appareil sont disponibles produit est exempt de défauts de matériau auprès du détaillant local ou du centre de...
Page 17
INALÁMBRICO ASPIRADORA DE ESCOBA 2 EN 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES CATÁLOGO N° HSVJ415JMFE, HSVJ415JMPS, HSVJ520JMHS, HSVJ520JS Gracias por elegir BLACK+DECKER! Visite www.BlackandDecker.com/NewOwner para registrar su nuevo producto. LEA EL MANUAL ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER MOTIVO: Si tiene una consulta o algún inconveniente con su producto BLACK+DECKER, visite http://www.blackanddecker.com/instantanswers...
Page 18
INSTRUCCIONES DE en movimiento. • Tenga mucho cuidado al limpiar en escaleras. SEGURIDAD IMPORTANTES • No utilice la unidad para recoger líquidos Al utilizar aparatos eléctricos, siempre inflamables o combustibles, como deben seguirse algunas precauciones gasolina, ni la utilice en áreas en las que básicas, entre las que se incluyen: estas sustancias puedan estar presentes.
Page 19
Las baterías (HSVJ415JMFE) dañadas o modificadas pueden funcionar 17. Sujetador de liberación de la extensió de forma imprevisible y ocasionar un para pisos incendio, explosión o riesgo de lesión. 18. Tubo de extensión para pisos e) No exponga una batería o aparato 19.
Page 20
• Fije las dos piezas entre sí con el tornillo para utilizarlo como se muestra en la suministrado como se muestra en la Figura E. Figura B. Asegúrese de que la aspiradora esté bien ensamblada. Carga de la batería ADVERTENCIA: Para ser utilizado •...
Page 21
Encendido y apagado • Para encender el aparato, presione el botón de encendido/apagado (1 o 12) (Figuras G y H). El indicador de batería LED se iluminará y la aspiradora se pondrá en marcha en la modalidad de velocidad baja. •...
Page 22
NOTA: una vez que el botón de encendido/ recto del depósito para polvo (8) como se apagado se haya presionado dos veces, muestra en la Figura N. la aspiradora funcionará solamente en la modalidad BOOST. Retirar y limpiar las barras agitadoras •...
Page 23
perfumado deje de desprender aroma, puede ser una indicación de que debe cambiarse el filtro. Mire a continuación la información sobre los filtros de repuesto. Reemplazo de los filtros Los filtros se deben reemplazar cada 6 a 9 meses y cuando estén gastados o dañados.
Page 24
puede comunicarse con el centro de pueden anular la autorización del usuario para reciclaje de su localidad para mayor operar el equipo. Este aparato digital de la información sobre dónde llevar sus baterías clase B se conforma con ICES-003 canadiense. gastadas.
Page 25
· GARANTÍA BLACK+DECKER · BLACK+DECKER WARRANTY . SOLAMENTE PARA PROPOSITOS DE MEXICO Distributor Name · Sello firma del distribuidor Date of purchase · Fecha de compra Invoice No. · No. de factura PRODUCT INFOMATION · IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO Cat. No. · Catalogo ó Modelo Serial Number ·...
Page 27
SOLAMENTE PARA PROPOSITOS DE MEXICO Grupo Realsa en herramientas, Herramientas y Equipos Profesionales S.A. de C.V. Av. Colón 2915 Ote. Súper Manzana 69 MZ.01 Lote 30 Col. Francisco I. Madero (Av. Torcasita) Monterrey, Nvo. León Col. Puerto Juárez Tel. 01 81 83 54 60 06 Cancún, Quintana Roo Htas.