Page 1
K323 Fitting Kit Review your vehicle fit at fitlookup.yakima.com Vérifier la compatibilité avec le véhicule en consultant le site fitlookup.yakima.com Verifique la compatibilidad de su vehículo en fitlookup.yakima.com Contents • Contenu • Contenido rivet (8x) multi-tool (1x) nut (4x) rivet (x8) outil polyvalent (x 1) écrou (x 4)
Page 2
Using the 4 mm wrench loosen the bar bolt. Use a coin to turn the twist plug. Remove covers. À l’aide d’une pièce de monnaie, tourner le bouchon. Enlever les capots. Utilice una moneda para À l’aide de la clé de Afloje el tornillo girar el tapón giratorio.
Page 3
Determine the best location to install your roof rack system. Choisir le meilleur emplacement pour installer le porte-bagage. Determine la mejor posición para instalar el sistema de barras de techo. Carefully set your crossbars on your vehicle. Déposer soigneusement les barres transversales sur le véhicule. Fije cuidadosamente las barras transversales en su vehículo.
Page 4
Once mounting location has been determined, lift rack and mark area with tape. Une fois l’emplacement de montage déterminé, enlever les barres et marquer la position avec du ruban adhésif. Una vez fijada la posición, levante las barras y marque el área con cinta.
Page 5
Pull pins out from feet and set aside. Enlever les goupilles des pieds et les ranger. Leaving the base feet in place, Tire las espigas hacia afuera para remove rack system and set aside. sacarlas y déjelas a un costado. En laissant les bases Retire el sistema de barras en place, enlever les...
Page 6
Apply silicone Remove tape, and clear Set plate over holes. sealant around holes. any metal shavings. Étendre la pâte Aplique sellante de Déposer une plaque de Enlever le ruban et Despegue las cintas silicone autour silicona alrededor montage sur les trous. nettoyer les rognures y retire todo resto de des trous.
Page 7
Hand thread Fully tighten with Serrer complètement Utilice las herramientas nut onto screw. avec les outils provistas para apretar provided tools. fournis. completamente. À la main, visser un écrou jusqu’au bas de chaque vis. Enrosque las tuercas con la mano en los tornillos. Reassemble rack system over grub screws.
Page 8
Fully tighten knobs by hand (no Serrer complètement les boutons, Apriete completamente las perillas tools). Align knob as shown. à la main (sans outil). Aligner les con la mano (sin ninguna herramienta). boutons tels qu’illustrés. Oriente las perillas como se ilustra. Tighten screw Serrer la vis Apriete el tornillo para...
Page 9
Record Height Here. XX m Noter la hauteur ici. Escriba aquí la altura. LAVE-AUTO LAVADERO DE COCHES Instruction #1035858A-9/12...
Page 10
Algunos accesorios indique lo contrario. Check the Yakima Fitlist, or go to fitlookup.yakima.com for your roof’s weight limit. Consulter la liste de compatibilité (“Fitlist”) Yakima ou encore le site fitlookup. yakima.com, pour connaître la limite de chargement du toit du véhicule.
Page 11
Afin de pouvoir remplacer des clés perdues ou défectueuses, prendre note In order to replace any lost or defective keys, note the lock and key du numéro de la serrure et des clés ci-dessous et les enregistrer à numbers below and register them at https://explore.yakima.com/warranty- https://explore.yakima.com/warranty-registration. registration.
Page 12
La carga debe estar uniformemente distribuida con el centro de gravedad lo más bajo posible. La carga no debe sobrepasar sustancialmente la superficie de carga de la barra de YAKIMA AUSTRALIA PTY. LTD techo. Consulte StVZO (o regulaciones locales). 17 Hinkler Court Manejo del vehículo y reglamentaciones...