Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

General Purpose 7 QT Mixer
Models MX-CN-0007-G, 0007-W
Instruction Manual
Revised - 3/13/2015
Toll Free: 1-800-465-0234
Fax: 905-607-0234
Email: sales@omcan.com
www.omcan.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Omcan MX-CN-0007-G

  • Page 1 General Purpose 7 QT Mixer Models MX-CN-0007-G, 0007-W Instruction Manual Revised - 3/13/2015 Toll Free: 1-800-465-0234 Fax: 905-607-0234 Email: sales@omcan.com www.omcan.com...
  • Page 2 Table of Contents Model MX-CN-0007-G / Model MX-CN-0007-W Section Page General Information --------------------------------------------------------------------------- 3 - 4 Safety and Warranty --------------------------------------------------------------------------- 4 - 5 Technical Specifications ---------------------------------------------------------------------- 5 - 6 Operation --------------------------------------------------------------------------------------------- 6 Troubleshooting ------------------------------------------------------------------------------------- 7 Instructions Français ------------------------------------------------------------------------ 7 - 10 Instrucciones en Español...
  • Page 3 If the package has suffered rough handling, bumps or damage (visible or concealed), please note it on the bill of lading before accepting the delivery and contact Omcan within 24 hours, so we may initiate a claim with the carrier. A detailed report on the extent of the damage caused to the machine must be filled out within three days, from the delivery date shown in the shipping documents.
  • Page 4 Si el paquete ha sufrido un manejo de poco cuidado, golpes o daños (visible o oculto) por favor anote en la factura antes de aceptar la entrega y contacte Omcan dentro de las 24 horas, de modo que podamos iniciar una reclamación con la compañia.
  • Page 5 Safety and Warranty In any case, for suitable recycling, we suggest disposing of the products separately (differentiated waste) according to the current norms. DO NOT DISCARD ANY PACKAGING MATERIALS IN THE ENVIRONMENT! Technical Specifications FEATURES • Variable control, high speed capabilities so mixing can be completed in the shortest time. •...
  • Page 6 Technical Specifications MAIN COMPONENTS 1. Label 2. Safety Guard 3. Stainless Steel Bowl 4. Base 5. Connecting Tightening Knob 6. Variable Speed Control 7. Power Switch 8. Power Cord • An electromagnetic switch (when the guard opens, the mixer shuts off) accompanies the machine. Total Weight Speed of Stirring Power...
  • Page 7 1 AN PIÈCES ET TRAVAIL BANC GARANTIE Dans la période de garantie, contacter Omcan Inc. au 1-800-465-0234 pour planifier une chute hors soit un dépôt Omcan de service autorisé dans la zone ou à un entrepôt Omcan service pour réparer l’équipement.
  • Page 8 Instructions Français AVERTISSEMENT: Les matériaux d’emballage sont considérés comme des déchets solides urbains normale et peuvent donc être éliminés sans difficulté. En tout cas, pour le recyclage approprié, nous suggérons tranchent des produits séparément (différenciée des déchets) selon les normes actuelles. NE PAS JETER LES EMBALLAGES DANS L’ENVIRONNEMENT! SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES CARACTÉRISTIQUES...
  • Page 9 Instructions Français PRINCIPAUX COMPOSANTS 1. Étiquette 2. Garde de sécurité 3. Bol en acier inoxydable 4. Base 5. Raccordement bouton de serrage 6. Contrôle de vitesse variable 7. Power Switch 8. Cordon d’alimentation • Un commutateur électromagnétique (lorsque le gardien se ouvre, le mélangeur se arrête) accompagne la machine.
  • Page 10 1 año en piezas y TRABAJO BANCO DE GARANTÍA Dentro del período de garantía, póngase en contacto Omcan Inc. al 1-800-465-0234 para programar una caída ya sea a un depósito autorizado Omcan servicio en la zona, o para un almacén de servicio Omcan para reparar el equipo.
  • Page 11 Instrucciones en Español Mantenimiento no autorizada anulará la garantía. La garantía cubre no fallas eléctricas y piezas de uso indebido. ADVERTENCIA: Las piezas de embalaje se clasifican como residuos sólidos urbanos y por lo tanto se pueden eliminar sin dificultades. En cualquier caso, para el reciclaje adecuado, le sugerimos comercialización de esos productos por separado (residuos diferenciada) de acuerdo con las normas vigentes.
  • Page 12 Instrucciones en Español PRINCIPALES COMPONENTES 1. Etiqueta 2. Guardia de Seguridad 3. Acero inoxidable Tazón 4. Base 5. Conexión Perilla de apriete 6. Control de velocidad variable 7. Interruptor de encendido 8. Cable de alimentación • Un interruptor electromagnético (cuando se abre la guarda, el mezclador se apaga) acompaña a la máqui- Energía Dimensiones Peso total Velocidad de...
  • Page 13 Instrucciones en Español OPERACIÓN 1. Conecte el cable de alimentación de la mezcladora a una toma de corriente estándar (NEMA 5-15 que utiliza 100V / 60 HZ (Utilice toma eléctrica con conexión a tierra). 2. La instalación de agitador: Afloje la perilla de conexión (5) de la cabeza, levanta la cabeza y fijar en su lugar.
  • Page 14 Parts Breakdown Model MX-CN-0007-G 39465 Model MX-CN-0007-W 25190...
  • Page 15 Parts Breakdown Model MX-CN-0007-G 39465 Model MX-CN-0007-W 25190 Item Item Item Description Position Description Position Description Position 40121 Long Labels 40133 Ring Gear Lining 40147 Back Cover 39814 Wire Whip 40134 Main Shaft 40148 Distance Switch 39815 Hook 40135 Pin 5 x 16...
  • Page 16 Electrical Schematics Model MX-CN-0007-G 39465 Model MX-CN-0007-W 25190...
  • Page 17 Notes ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________...
  • Page 18 Notes ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________...
  • Page 19 Warranty Registration Thank you for purchasing an Omcan product. To register your warranty for this product, complete the information below, tear off the card at the perforation and then send to the address specified below. You can also register online by visiting: Merci d’avoir acheté...
  • Page 20 Since 1951 Omcan has grown to become a leading distributor of equipment and supplies to the North American food service industry. Our success over these many years can be attributed to our commitment to strengthen and develop new and existing relationships with our valued customers and manufacturers.

Ce manuel est également adapté pour:

Mx-cn-0007-w