Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
Chaudière à condensation à gaz à haut rendement,
35 po de hauteur, à un étage, avec moteur de soufflante PSC
N9MSB0801716 (modèles de série B uniquement)
Vous devez lire et comprendre l'intégralité de ces instructions avant d'entreprendre l'installation.
Étiquetage de sécurité et avertissements
DANGER, AVERTISSEMENT, MISE EN
GARDE et REMARQUE
Les
mots
DANGER,
ATTENTION, et REMARQUE sont utilisés pour
identifier des niveaux de risques en fonction de leur
gravité. Le mot DANGER est utilisé seulement sur
les étiquettes apposées sur le produit pour indiquer
un danger immédiat. Les mots AVERTISSEMENT,
ATTENTION et REMARQUE sont utilisés sur les
étiquettes apposées sur le produit ainsi que dans les
instructions contenues dans cette documentation et
dans d'autres documents s'appliquant au produit.
DANGER
Danger
d'occasionner des blessures graves, voire mortelles.
AVERTISSEMENT
dangereuse qui pourrait entraîner de sérieuses
blessures pouvant causer la mort.
ATTENTION – Danger ou pratique dangereuse qui
peut entraîner des blessures superficielles ou des
dégâts matériels.
REMARQUE – Utilisé pour mettre en valeur des
suggestions qui permettront d'améliorer l'installation,
la fiabilité ou le fonctionnement du système.
TABLE DES MATIÈRES
POUR VOTRE SÉCURITÉ
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
INTRODUCTION
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CODES ET NORMES
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PRÉCAUTIONS EN MATIÈRE DE DÉCHARGE
ÉLECTROSTATIQUE (DES)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
DIMENSIONS
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
EMPLACEMENT
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
EMPLACEMENT PAR RAPPORT À L'ÉQUIPEMENT
DE CLIMATISATION
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
AIR DE COMBUSTION ET DE VENTILATION
SIPHON DE CONDENSAT
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
INSTALLATION
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
INSTALLATION À TIRAGE ASCENDANT
INSTALLATION À TIRAGE DESCENDANT
INSTALLATION HORIZONTALE
CONFIGURATION DU FILTRE
CONDUITS D'AIR
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TUYAUTERIE DE GAZ
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CONNEXIONS ÉLECTRIQUES
INSTALLATION DE LA BOÎTE DE JONCTION
VENTILATION
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CONSIGNES SPÉCIALES RELATIVES À LA VENTILATION
DES INSTALLATIONS AU CANADA
SYSTÈME À VENTILATION DIRECTE / À DEUX TUYAUX
SORTIE D'AIR DE COMBUSTION
LES EXIGENCES RELATIVES AUX SORTIES POUR L'ALBERTA
ET LA SASKATCHEWAN
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Des portions de texte et de tableaux sont reproduites à partir des documents NFPA 54 / ANSI Z223.1, avec la permission de l'association nationale de lutte contre l'incendie, Quincy, MA 02269 et l'association du gaz américaine,
Washington, DC 20001. Ces reproductions ne sont que partielles et ne représentent pas la position officielle de la NFPA ou ANSI sur le sujet dont il est question qui n'est représentée que par les normes dans leur intégralité.
Imprimé aux É. U.
N9MSB (tous les modèles de série C)
AVERTISSEMENT,
immédiat
susceptible
Danger
ou
pratique
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mots d'alerte dans les manuels
Le mot AVERTISSEMENT est utilisé tout au
long de ce manuel de la manière suivante :
AVERTISSEMENT
!
Le mot MISE EN GARDE est utilisé tout au
long de ce manuel de la manière suivante :
MISE EN GARDE
!
Mots d'alerte sur l'étiquetage du produit
Les mots−indicateurs sont utilisés conjointement
avec des couleurs et/ou des pictogrammes et/ou
des étiquettes apposées sur le produit.
Symbole d'alerte de sécurité
Lorsque ce symbole est présent sur l'appareil
et dans les instructions ou les manuels, cela
signifie qu'il y a risque de blessures.
3
INSTALLATION DE LA SORTIE D'ÉVENT
4
LONGUEUR ÉQUIVALENTE MAXIMALE D'ÉVENT EN
PIEDS (MÈTRES)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
TABLEAUX DES LONGUEURS EXPOSÉES MAXIMALES
5
PERMISES DE TUYAU D'ÉVENT
7
8
10
10
13
23
23
24
27
29
34
35
37
38
42
INSTALLATEUR : Apposer ces instructions sur ou à proximité
de la chaudière.
42
49
CLIENT : Conservez ces instructions pour référence ultérieure.
49
49
440 01 4104 05FR
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
L'utilisation de la marque déposée AHRI certifiée
indique la participation d'un fabricant au programme.
Pour la vérification de la certification des produits
individuels, visitez le www.ahridirectory.org.
09/08/17
60
65
68

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour ICP N9MSB0801716

  • Page 1 Chaudière à condensation à gaz à haut rendement, 35 po de hauteur, à un étage, avec moteur de soufflante PSC N9MSB0801716 (modèles de série B uniquement) N9MSB (tous les modèles de série C) Vous devez lire et comprendre l’intégralité de ces instructions avant d’entreprendre l’installation.
  • Page 2 Avis exigé pour les installations dans le Massachusetts Important Le Commonwealth du Massachusetts exige la conformité avec la réglementation 248 CMR comme suit : 5.08: Modifications à NFPA−54, chapitre 10 2) Modifie 10.8.3 par l’ajout des exigences supplémentaires suivantes : (a) Pour tout appareil à...
  • Page 3 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB Pour votre sécurité L’installation et l’entretien d’un appareil de chauffage peuvent être dangereux à cause des fuites de gaz et des composants électriques. Seul un technicien formé et qualifié doit AVERTISSEMENT installer, réparer ou effectuer l’entretien d’un appareil de chauffage.
  • Page 4 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB ventilation approuvé seulement, conformément à la La Ces chaudières ne doivent PAS être installées section « Ventilation » de ces instructions. directement sur de la moquette, des tuiles combustibles ou un matériau combustible autre qu’un plancher en bois. La N’effectuez jamais une recherche de fuite à...
  • Page 5 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB Systèmes de conduits subséquent(e) peut avoir une incidence sur la couverture de la garantie. ÉTATS−UNIS et CANADA : Édition actuelle du Pour plus de précisions sur l’installation des accessoires, Manuel D de l’Air Conditioning Contractors Association consultez le manuel d’instructions applicable.
  • Page 6 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB TERRE VOTRE CORPS POUR LE LIBÉRER DE SA Contenu du sac de pièces détachées (expédié CHARGE ÉLECTROSTATIQUE. Tableau 2 dans le compartiment de la soufflante) La Touchez fermement la surface métallique propre et QUANTITÉ...
  • Page 7 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB Figure 2 Dimensions 6 15/16 [176,1] 2 3/10 [58,4] REMARQUES : 1. Les portes peuvent varier selon le modèle. 2. Ouvertures d'air de retour minimales à la chaudière, en supposant des conduits [76,2] métalliques.
  • Page 8 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB Emplacement Généralités Ces chaudières sont expédiées avec des pièces détachées MISE EN GARDE pour faciliter l’installation. Ces matériaux sont remisés dans le compartiment principal de la soufflante. Pour connaître le contenu de sac de pièces détachées, RISQUE DE BLESSURES OU DE DÉGÂTS consultez le Tableau 2.
  • Page 9 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB Encres d’imprimerie, diluants à peinture, vernis, etc. Tout l’équipement de combustion doit être alimenté en air pour  la combustion du combustible. Une quantité suffisante d’air doit Acide hydrochlorique  être disponible pour éviter la pression négative dans la salle ou Ciments et colles ...
  • Page 10 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB Emplacement par rapport à Installation au Canada : Édition actuelle de la partie 8,  Systèmes de ventilation et alimentation en air pour l’équipement de climatisation appareils, de la norme CAN/CSA−B149.1, ainsi que toutes les directives des autorités compétentes.
  • Page 11 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB a. Une première ouverture DOIT être pratiquée à moins Des taux d’infiltration supérieurs à 0,60 CAH ne doivent pas de 300 m (12 po) du plafond et une seconde à moins être utilisés. Le volume minimum requis de lespace varie avec de 300 mm (12 po) du sol.
  • Page 12 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB méthodes décrites dans la section Méthode avec air La les ouvertures extérieures doivent être positionnées de combustion extérieur. comme requis par la méthode d’air de combustion extérieur mentionnée précédemment, et La Une construction exceptionnellement hermétique est définie comme suit : ouvertures extérieures...
  • Page 13 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB Air de combustion, de ventilation et Air de combustion, de ventilation et Figure 6 Figure 7 de dilution pour l extérieur ’ de dilution venant de l extérieur ’ 1 PO CARRÉ PAR 4 000 BTU/h* CONDUITS VERS ÉVACUATION L'EXTÉRIEUR...
  • Page 14 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB Figure 8 Configuration de siphon à tirage ascendant Collier de la conduite d'évacuation Orifice de décharge Collier de de siphon de condensat coude d'évent Bouchons de boîtier de capteur Coude d'évent Bouchon de boîtier de capteur Orifice de décharge de siphon de...
  • Page 15 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB Configuration de siphon à tirage descendant Raccordez le tube de pressostat neuf du sac de pièces détachées Acheminez le tube à travers dans l’orifice sur la boîte collectrice. les supports pour ajuster la position du tube.
  • Page 16 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB Figure 10 Configuration non convertie en usine telle que vue en position horizontale à droite Retirez le bouchon Si une autre position du boîtier de d’évent requise, capteur. NE LES desserrez le collier à JETEZ PAS.
  • Page 17 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB Figure 11 Configuration non convertie en usine telle que vue en position horizontale à gauche Retirez la vis qui fixe le siphon de condensat à la boîte collectrice et Si une autre position retirez le siphon.
  • Page 18 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB Raccordement des tuyaux conduite d’évacuation de fléchir ou de se détacher de la chaudière ou de son point de sortie. En absence de codes d’évacuation de condensat locaux, consultez l’édition actuelle du National Standard Plumbing Code aux États−Unis ou du Code national de la plomberie –...
  • Page 19 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB Prévoyez au moins 20 mm par mètre (1/4 po par pied) 6. Depuis l’extérieur caisson, insérez l’extrémité d’inclinaison et de distance par rapport à la chaudière dans les biseautée du tuyau en Z dans le trou d’évacuation du sections horizontales de la conduite d’évacuation.
  • Page 20 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB CONSEILS DES ENTREPRENEURS : Si vous installez la Exemple de fixation au drain Figure 13 chaudière à l’horizontale, utilisez le coude d’évacuation en (NON AUTORISÉ) entier (autrement dit, ne le coupez PAS de la manière indiquée à...
  • Page 21 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB Serpentin Serpentin d’évaporateur + + + d’évaporateur PVC 3/4 po PVC 3/4 po PVC 3/4 po Chaudière à condensation Conduit vertical ouvert (hauteur minimale de 4 po [102 mm]) Vide d’air requis lorsqu’un autre tuyau Chaudière à...
  • Page 22 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB Exemple de fixation au drain Raccordement et acheminement du Figure 17 siphon d’évacuation Serpentin d’évaporateur EXTRÉMITÉ RACCORDEZ LE COUDE AU FORMÉE DE Conduit vertical ouvert SIPHON DE CONDENSAT PVC 3/4 po (facultatif lorsque la conduite ’...
  • Page 23 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB INSTALLATION Le conduit de reprise doit être raccordé au fond, aux côtés (gauche ou droit) ou à une combinaison fond et côté(s) du caisson principal de la chaudière. L’humidificateur de dérivation AVIS peut être fixé au côté reprise inutilisé du caisson de la chaudière.
  • Page 24 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB Entrée de reprise latérale INSTALLATION À TIRAGE DESCENDANT Ces chaudières sont expédiées avec le panneau de fermeture du fond installé dans l’orifice de retour inférieur. Ce panneau REMARQUE : Pour assurer bonne évacuation DOIT être en place lorsque seul l’orifice de reprise latéral est condensat, la chaudière doit être inclinée vers l’avant, comme utilisé.
  • Page 25 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB Raccordement des conduits de reprise Raccordez le conduit de soufflage à la sortie de soufflage de la chaudière. Pliez la bride vers l’intérieur à 90 ° à l’aide de pinces pour gros conduits (consultez le Tableau 1 et la Figure 24). Le AVERTISSEMENT conduit de soufflage doit être raccordé...
  • Page 26 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB Tableau 5 Dimensions d’ouverture en po (mm) LARGEUR DU OUVERTURE AU OUVERTURE AU CAISSON DE PLÉNUM PLANCHER APPLICATION CHAUDIÈRE PO (mm) Applications à tirage ascendant sur revêtement de sol combustible ou non 12 11/16 21 5/8 13 5/16 22 1/4...
  • Page 27 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB Entrée de reprise du fond La chaudière peut être installée horizontalement dans un grenier ou un vide sanitaire, soit du côté gauche (LH) ou du Ces chaudières sont expédiées avec le panneau de fermeture côté...
  • Page 28 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB Figure 27 Installation de chaudière suspendue COMBUSTION – CONDUITS D’AIR (VOIR LA SECTION ÉVACUATION) ÉVENT TIGE DE 2 PO 1/4 PO (51 MM) ÉVACUATION REMARQUE : FAIRE SORTIR LA CORNIÈRE POUR SUPPORTER ÉCROU LE SERPENTIN HEXAGONAL ET RONDELLE (4 REQUIS) PAR TIGE POSITIONNEMENT...
  • Page 29 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB Figure 28 Plateforme de travail pour installation dans le grenier COMBUSTION – CONDUITS D’AIR (VOIR LA SECTION ÉVACUATION) ÉVENT ON RECOMMANDE UNE SECTION DE CONDUIT HORIZONTAL MINIMALE DE 12 PO (305 mm) MINIMUM AVEC UN SYSTÈME D’ÉVACUATION COURT (1,5 À...
  • Page 30 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB Pour les installations à tirage descendant, le support de filtre représentatives. Consultez le filtre ou la fiche signalétique du (ou le purificateur d’air fourni sur place) doit être raccordé à fabricant de l’appareil de surveillance de QAI pour connaître les l’ouverture du fond de la chaudière (consultez la Figure 29, la données relatives au rendement d’un filtre ou d’un appareil de Figure 34 et le Tableau 9).
  • Page 31 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB – Chute de pression du média filtrant (propre) par rapport au débit d en pouces de ’ colonne d eau (Pa) (Pa) Tableau 7 ’ Filtre représentatif vendu comme pièce de rechange* Acc. d’origine Fibre de verre* Plissé* Filtre 14 x 25...
  • Page 32 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB Tableau 8 Chute de pression du filtre (propre) en fonction de la vitesse, en pouces de colonne d eau (Pa) ’ Vitesse face Acc. d’origine Filtre représentatif vendu comme pièce de rechange* lavable Fibre de verre* Plissé* (m/s)
  • Page 33 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB Configurations du boîtier de filtre externe BRANCHEMENTS DES CONDUITS DE RETOUR D ’ AIR HORIZONTAUX À GAUCHE Figure 33 Support de filtre latéral BRANCHEMENT ÉPAIS− EN− SEUR DU SEULE− SEULE− SEULE− BRANCHE− TRÉE* CAISSON MENT MENT...
  • Page 34 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB Conduits d’air Figure 34 Support de filtre du fond AVIS Un grand nombre d’états, de provinces et de localités prennent en compte ou ont mis en œuvre des normes et/ou des restrictions relatives aux méthodes de dimensionnement, à...
  • Page 35 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB REMARQUE : Pour les installations horizontales, la bride la AVIS plus haute peut être courbée à plus de 90 ° pour permettre au serpentin de l’évaporateur de rester suspendu sur la bride Dans l’état du Massachusetts : temporairement pendant que sont effectués les travaux de fixation et d’étanchéification restant.
  • Page 36 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB Posez un siphon à sédiments externe sur la colonne montante Si la pression est supérieure à 0,5 psig (14 po de colonne qui mène à la chaudière, tel qu’illustré à la Figure 35. d’eau), le tuyau d’alimentation en gaz doit être débranché...
  • Page 37 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB CONNEXIONS ÉLECTRIQUES MISE EN GARDE AVERTISSEMENT RISQUE QUE LA CHAUDIÈRE NE FONCTIONNE RISQUE D’ÉLECTROCUTION, D’INCENDIE Le non−respect de cette mise en garde pourrait causer D’EXPLOSION un fonctionnement intermittent de l appareil. ’ Le non−respect de ces avertissements de sécurité pourrait entraîner une utilisation dangereuse et La commande de la chaudière doit être mise à...
  • Page 38 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB Figure 39 Schéma de câblage du chauffage et de la climatisation à un étage CÂBLAGE DE 24 V FOURNI SUR PLACE CÂBLAGE DE 115, 208/230 OU 460 V FOURNI SUR PLACE CÂBLAGE DE 24 V FOURNI PAR L’USINE CÂBLAGE DE 115 V FOURNI PAR L’USINE REMARQUE 2 BORNES...
  • Page 39 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB 7. Fixez le coffret électrique externe au caisson de la Installation du support de fixation Figure 41 chaudière à l’aide de deux (2) vis à tôle. de la boîte de jonction 8. Acheminez le câblage électrique du site dans le coffret VIS DE électrique externe.
  • Page 40 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB 5. Branchez les fils neutres et les fils électriques aux fils Coffret électrique externe fourni sur Figure 42 d’alimentation électrique de la chaudière, comme illustré place sur le caisson de la chaudière à la Figure 39. 6.
  • Page 41 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB Sources d’alimentation de secours HUM : Branchez un humidificateur en accessoire (le cas échéant) de 115 V c.a. (EAC et HUM sont de 1 Cette chaudière est conçue pour fonctionner sur une A maximum) à la borne HUM à raccordement rapide alimentation service possédant...
  • Page 42 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB Figure 44 Exemple de commande de chaudière à étage unique pour moteur de soufflante PSC DÉLAI D’ARRÊT CAVALIER J2 DU CHAUFFAGE BORNE DE TEST DES COMPOSANTS BORNES DE THERMOSTAT 24 V BORNE DE L’HUMIDIFICATEUR (24 V C.A.
  • Page 43 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB Consignes spéciales pour l installation de ’ AVERTISSEMENT ventilation au Canada Au Canada, l’installation doit être conforme aux exigences du DANGER D’INTOXICATION AU MONOXYDE DE CARBONE code CAN/CSA B149. Ce système de ventilation doit être Le non−respect des consignes ci−dessous pour chaque composé...
  • Page 44 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB Généralités Systèmes de ventilation Si cette chaudière en remplace une autre qui était connectée à un système de ventilation ou une cheminée, la dimension de la AVERTISSEMENT sortie d’évacuation ou des raccords d’évent des autres appareils restants devra peut−être être modifiée.
  • Page 45 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB AVIS AVIS CONFIGURATION FACULTATIVE POUR UN TUYAU VENTILATION FACULTATIVE SOUS LA D’ENTRÉE D’AIR DE COMBUSTION CHAUDIÈRE Dans les applications présentant un risque d’humidité Le système de ventilation peut être positionné sous la excessive dans le tuyau d’entrée d’air de combustion, chaudière À...
  • Page 46 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB Spécification ASTM ou ULC Solvants et Matériaux Description Type Tuyau Raccords Colles apprêts* Pression des Série 40 D1785 D2466 conduits Série 40 D2665 D2665 F656 D2564 Cœur cellulaire Série 40 F891 S.O. SDR 26 S.O.
  • Page 47 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB AVIS Figure 47 Tuyau d’évent affleurant avec raccord ALIGNEZ LES ENCOCHES DU RACCORD DE TUYAU D’ÉVENT SUR LES ENTRETOISES DE L’ADAPTATEUR. SERREZ LE COLLIER SUPPORT RECOMMANDÉ POUR LES SORTIES INFÉRIEUR À 15 LB−PO. UNE FOIS L’AUTRE TUYAU D’ÉVENT D’ÉVENT INSTALLÉ, SERREZ LE COLLIER SUPÉRIEUR À...
  • Page 48 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB Figure 48 Sorties dans les coins intérieurs Aucune fenêtre, porte ou entrée actionnable de quelque type que ce Pour connaître les distances soit ne doit se trouver dans les zones de dégagement des éléments ombragées des murs A et B.
  • Page 49 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB Système à ventilation directe / à deux tuyaux pour la sortie d’évent de tout appareil dont le débit d’entrée est supérieur à 35 000 BTUH. Si la distance non obstruée est Les conduits d’air de combustion et d’évacuation du système inférieure à...
  • Page 50 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB Exemple de raccordement de tuyau Figure 51 Sorties d’évent Figure 50 entrée d’air pour des systèmes de ’ SURPLOMB OU ventilation en polypropylène TOIT EXEMPLE POUR INSTAL- LATIONS À TIRAGE ASCENDANT. PEUT S'APPLIQUER À D'AUTRES CONFIGURATIONS.
  • Page 51 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB Figure 53 Sortie d’évent pour système à ventilation non directe et à air de combustion ventilé Sortie par le toit (préférable) Évent Maintenir 12 po (305 mm) de dégagement minimal au-dessus du plus haut niveau de neige anticipé, et un maximum de 24 po (614 mm) au-dessus de la surface du toit Ouvrage de maçonnerie...
  • Page 52 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB Dimension des tuyaux d’évent et d’air de combustion Généralités Diamètres des Raccords de sortie à deux tuyaux approuvés tuyaux d’évent ou Trousse d’évent 11/2 po 2 1/2 po concentrique d’air de (38 mm) 2 po (51 mm) (64 mm) 3 po (76 mm)
  • Page 53 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB La longueur mesurée du tuyau utilisé dans une sortie à un ou à 6. Si vous utilisez des systèmes de ventilation en polypropylène avec des tuyaux d’évent flexibles, deux tuyaux est comprise dans la longueur totale de l’évent. effectuez des ajustements pour la longueur équivalente Faire les déductions à...
  • Page 54 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB Figure 55 Siphon à humidité de tuyau d entrée d air de combustion recommandé ’ ’ TUYAU D’ÉVACUATION OU POMPE À CONDENSAT CONFORME AU CODE Il est recommandé d’utiliser un raccord en T avec conduit vertical (A) d’une hauteur minimale de 4 po (102 mm) du même diamètre ou d’un diamètre supérieur se prolongeant vers le haut.
  • Page 55 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB Configuration de la chaudière Installation des tuyaux d’évent et d’air de combustion AVERTISSEMENT Avec la chaudière installée dans la position requise, retirez les découpes désirées du caisson. Il faudra retirer une découpe pour le tuyau d’évent et l’autre pour le raccordement du tuyau DANGER D’INTOXICATION MONOXYDE...
  • Page 56 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB Figure 58 Configurations à tirage ascendant Figure 59 Configurations à tirage descendant Faire pivoter le coude d'évent à la position requise. Toute autre découpe non utilisée peut servir au raccordement de l'air de combustion.
  • Page 57 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB Configurations horizontales à Configurations horizontales à Figure 60 Figure 61 gauche droite RACCORDS D'AIR DE COMBUSTION DE REMPLACEMENT CONFIGURATION HORIZONTALE À GAUCHE ET VENTILATION VERTICALE CONFIGURATION HORIZONTALE À DROITE ET VENTILATION VERTICALE Dessin représentatif seulement; l’apparence de certains modèles peut varier. Dessin représentatif seulement;...
  • Page 58 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB REMARQUES : 2. Alignez les trous de vis de l’adaptateur de tuyau d’évent en plastique sur les fossettes du caisson. 1. Fixez l’adaptateur de tuyau d’évent au caisson de la chaudière à l’aide d’un joint. 3.
  • Page 59 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB 15. Manipulez les joints avec soin jusqu’à ce que la colle d’évent comme illustré dans le tableau ci−dessous. sèche. Supportez les tuyaux à l’aide d’une courroie de suspension en métal perforé ou de supports disponibles 16.
  • Page 60 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB AVERTISSEM AVERTISSEMENT DANGER D’INTOXICATION AU MONOXYDE DE DANGER D’INTOXICATION AU MONOXYDE DE CARBONE CARBONE Ignorer cet avertissement pourrait provoquer de Ignorer cet avertissement pourrait provoquer de graves blessures, voire la mort. graves blessures, voire la mort. utilisez PAS de colle pour assembler des systèmes N’utilisez PAS de colle pour assembler des systèmes ’...
  • Page 61 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB Sorties de mur extérieur 1. Coupez deux trous appropriés au diamètre de chaque tuyau utilisé. Évent concentrique 2. Poser sans serrer le coude dans le support de fixation (s’il est utilisé) et placez l’ensemble sur un tuyau d’air de REMARQUE : Suivez les instructions du fabricant de la sortie combustion.
  • Page 62 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB Figure 63 Sortie d’évent de vide sanitaire Conduite d’admission de l’air de combustion ventilé Étrier de suspension 76 mm (3 po) Sortie d’air de combustion 305 mm (12 po) ventilé dans vide sanitaire VIDE SANITAIRE Figure 64 Sortie d’évent dans le grenier...
  • Page 63 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB Figure 65 Dégagement des sorties d’évent d’un système à ventilation directe SORTIE PRISE D'AIR ZONE OÙ UNE SORTIE N'EST PAS PERMISE D'ÉVACUATION 25−24−65−2 REMARQUE : Les renseignements suivants sont fondés sur les codes nationaux concernant les appareils à gaz et sont fournis à titre de référence. Consultez les codes locaux qui pourraient avoir préséance sur ces normes ou recommandations.
  • Page 64 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB La L’évent de cet appareil ne doit pas aboutir : a. près d’évents de soffites ou de vides sanitaires ou de toute autre zone où la condensation ou la vapeur peuvent créer une nuisance, un risque ou un dommage matériel; ’...
  • Page 65 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB La Lors de la détermination de l’emplacement des sorties d’évent, il faut prendre en compte les vents dominants, le site et toute autre condition qui pourrait entraîner la recirculation des produits de combustion des évents à proximité. La recirculation peut provoquer une mauvaise combustion, des problèmes de condensation dans les tuyaux d’entrée, le gel des sorties d’évacuation, ou la corrosion accélérée des échangeurs de chaleur.
  • Page 66 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB La Utilisez une trousse de sortie d’évent de 76 mm (3 po) de diamètre pour les installations exigeant un tuyau de 102 mm (4 po) de diamètre. Figure 67 Configurations des coudes Figure 68 Configurations des sorties d’évent SORTIE STANDARD 2 PO, 3 PO OU 4 PO...
  • Page 67 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB Exemple 2 Une chaudière à ventilation directe de 60 000 BTUH installée à une altitude de 640 m (2 100 pi). Le système de ventilation inclut, POUR CHAQUE TUYAU : un tuyau d’évent de 30 m (100 pi), un tuyau d’entrée d’air de combustion de 29 m (95 pi), trois coudes 90° à grand rayon et une trousse d’évent concentrique en polypropylène.
  • Page 68 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : N9MSB Tableau 16 Tableaux des longueurs exposées maximales permises de tuyau d ’ évent Longueurs maximales admissibles d’évents exposés dans un espace non conditionné (pieds) Capacité 40 000 BTUH* 60 000 BTUH l'appareil Non isolé Non isolé...

Ce manuel est également adapté pour:

N9msb