Page 1
Instruction Power Neb Ultra Guide Compressor Nebulizer Model 18080, 18081, 18082 Power Neb Ultra Guía de Instrucciones Compresor Nebulizador Modelo 18080, 18081, 18082 Compresseur Nébuliseur Guide d’Instructions Power Neb Ultra Modèles 18080, 18081, 18082 Caution– Federal (U.S.A.) law Precaucion– La ley federal (EE.
Page 2
How Does A Compressor Nebulizer Work?......6 How Do I Take A Treatment?..........7 Product Identification and Available Accessories............8 Operation................9 How To Operate Your Compressor........9 Cleaning & Maintenance............11 Nebulizer Cleaning.............11 Compressor Cleaning............12 Filter Change..............12 Maintenance..............12 Specifications..............13 Limited Warranty..............15 Rev.1.09.30.15 ......................DRIVE COMPRESSOR/NEBULIZER MODEL 18080, 18081, 18082 ......................
Page 3
Cambio De Filtro ....... 26 Nettoyage Du Compresseur ..... 39 Mantenimiento ........26 Changement Du Filtre ....... 39 Entretien ..........40 Especificaciones ......27 Spécifications ........41 Garantía Limitada ......29 Garantie Limitée ....... 43 ........................ DRIVE COMPRESSOR/NEBULIZER MODEL 18080, 18081, 18082 ........................
Page 4
Never allow the power cord to be pulled, jerked, strained, twisted or severely bent especially at the plug connections. Damage will occur at the high flex point of entry to the device, causing it to rupture and short. Rev.1.09.30.15 ......................DRIVE COMPRESSOR/NEBULIZER MODEL 18080, 18081, 18082 ......................
Page 5
The exterior surfaces of the unit and the air outlet connector may become slightly warm to the touch during use. Warm air can also be felt exiting the vents on the sides of the ........................ DRIVE COMPRESSOR/NEBULIZER MODEL 18080, 18081, 18082 ........................
Page 6
If you should have any questions about your medication or its use, please contact your physician or pharmacist. Rev.1.09.30.15 ......................DRIVE COMPRESSOR/NEBULIZER MODEL 18080, 18081, 18082 ......................
Page 7
Turn off your compressor and follow the cleaning instructions found in this instruction guide. If you have any additional questions regarding your equipment, medication, or treatment, please consult your physician......................... DRIVE COMPRESSOR/NEBULIZER MODEL 18080, 18081, 18082 ........................
Page 9
Equipment not suitable for use in the presence of a flammable anesthetic mixture with air or with oxygen or nitrous oxide. This device has no AP or APG protection not intended for use with oxygen or oxygen enriched atmospheres......................... DRIVE COMPRESSOR/NEBULIZER MODEL 18080, 18081, 18082 ........................
Page 10
I/O (ON/OFF) switch to the O (OFF) position and allow the motor to cool down for approximately 30 minutes before turn it on again. If the overload protector shuts off the motor frequently, you may have an unstable voltage situation. Rev.1.09.30.15 ......................DRIVE COMPRESSOR/NEBULIZER MODEL 18080, 18081, 18082 ......................
Page 11
Do not towel dry nebulizer parts; this could cause contamination. To prevent possible risk of infection from contaminated cleaning WARNING! solutions, always prepare fresh solution for each cleaning cycle and discard solution after each use......................... DRIVE COMPRESSOR/NEBULIZER MODEL 18080, 18081, 18082 ........................
Page 12
All maintenance must be performed by a qualified Drive provider or authorized service center. Electric shock hazard. Do not remove compressor cabinet. DANGER! All disassembly and maintenance must be done by a qualified Drive provider. Rev.1.09.30.15 ......................DRIVE COMPRESSOR/NEBULIZER MODEL 18080, 18081, 18082 ......................
Page 13
This product complies with the following electromagnetic compatibility standard: IEC 60601-1-2 Please dispose of this nebulizer in accordance with local, municipal, state and federal law for electronic devices ........................ DRIVE COMPRESSOR/NEBULIZER MODEL 18080, 18081, 18082 ........................
Page 14
Recommended separation distances between portable and mobile RF communi- cations equipment and the Power Neb Ultra Compressor Nebulizer 18080, 18081, 18082. The Power Neb Ultra Compressor Nebulizer is intended for use in an electromagnetic environment in which radiated RF disturbances are controlled. The customer or the user...
Page 15
The warranty does not extend to non-durable components which are subject to normal wear and need periodic replacement. If you have a question about your Drive device or this warranty, please contact an authorized Drive dealer. Save These Instructions ........................ DRIVE COMPRESSOR/NEBULIZER MODEL 18080, 18081, 18082 ........................
Page 16
Para reducir el riesgo de quemaduras, descarga eléctrica, incendio o lesio- nes a personas: Nunca debe dejar el producto sin atender cuando esté conectado. Rev.1.09.30.15 ......................DRIVE COMPRESSOR/NEBULIZER MODEL 18080, 18081, 18082 ......................
Page 17
El filtro de aire no deberá ser reparado o mantenido mientras el compresor está en uso. Advertencia No se permite la modificación de este equipo......................... DRIVE COMPRESSOR/NEBULIZER MODEL 18080, 18081, 18082 ........................
Page 18
Puede que las superficies exteriores de la unidad o el conector de salida de aire se calienten levemente durante el uso. También puede sentir aire tibio saliendo de las ventilas de los lados de la unidad. Esto es normal. Rev.1.09.30.15 ......................DRIVE COMPRESSOR/NEBULIZER MODEL 18080, 18081, 18082 ......................
Page 19
Este medicamento líquido se coloca en la “taza” del nebulizador (vea por favor esta Guía de Instrucción para obtener información adicional sobre el uso adecuado de un nebulizador). El compresor, que está conectado con el nebulizador a través de un ........................ DRIVE COMPRESSOR/NEBULIZER MODEL 18080, 18081, 18082 ........................
Page 20
Apague su compresor y siga las instruccio- nes de limpieza que se encuentran en la guía de instrucciones. Si tiene preguntas adicionales en cuando a su equipo, medicamento o tratamiento, por favor consulte con su médico. Rev.1.09.30.15 ......................DRIVE COMPRESSOR/NEBULIZER MODEL 18080, 18081, 18082 ......................
Page 21
Máscara para aerosol para adultos (50/cs) MASK 001P Máscara para aerosol para uso pediátrico (50/cs) NEB KIT 700 Estuche 700 de máscara para aerosol y pico para uso pediátrico, tubo de 7’(50/cs) 18090F Recambio filtro (10/bag) ........................ DRIVE COMPRESSOR/NEBULIZER MODEL 18080, 18081, 18082 ........................
Page 22
Desenchufe siempre el aparato inmediatamente después de su uso. Equipo no conveniente para el uso en presencia de una mezcla anestésica inflam- able con aire o con oxígeno o el óxido nitroso. Este dispositivo no tiene. Rev.1.09.30.15 ......................DRIVE COMPRESSOR/NEBULIZER MODEL 18080, 18081, 18082 ......................
Page 23
O (OFF) y deje que el motor se enfríe durante unos 30 minutos antes de encenderlo de nuevo. Si el protector de sobrecarga apaga el motor con frecuencia, usted puede tener una situación de tensión inestable......................... DRIVE COMPRESSOR/NEBULIZER MODEL 18080, 18081, 18082 ........................
Page 24
30 minutos o use un desinfectante médico contra bacterias-gérmenes que puede obtener de su proveedor. Asegúrese de seguir cuidadosamente las instrucciones del fabricante. Con las manos limpias, saque los artículos de la solución desinfectante, enjuague Rev.1.09.30.15 ......................DRIVE COMPRESSOR/NEBULIZER MODEL 18080, 18081, 18082 ......................
Page 25
Limpie la parte externa del gabinete del compresor con un paño limpio y húmedo cada dos o tres días para mantenerlo libre de polvo. No lo sumerja en agua, al hacerlo resultará en ¡ PELIGRO! daño al compresor......................... DRIVE COMPRESSOR/NEBULIZER MODEL 18080, 18081, 18082 ........................
Page 26
Todo el mantenimiento debe de realizarse por personal calificado Drive o de un centro de servicio autorizado. ¡ PELIGRO! Peligro de descarga eléctrica. No quite el gabinete del compresor. Todo el desarmado y mantenimiento debe hacerlo un proveedor calificado Drive. Rev.1.09.30.15 ......................DRIVE COMPRESSOR/NEBULIZER MODEL 18080, 18081, 18082 ......................
Page 27
(20oC, nivel del mar). No se utilizaron materiales peligrosos en la construcción de esta unidad, por lo tanto, no existen riesgos conocidos relacionados con la eliminación del equipo. Este producto cumple con el siguiente estándar de compatibilidad electromagnética: IEC 60601-1-2 ........................ DRIVE COMPRESSOR/NEBULIZER MODEL 18080, 18081, 18082 ........................
Page 28
Distancias de separación recomendadas entre equipo de comunicación RF portátil y móvil y el Power Neb Ultra Compresor Nebulizador 18080, 18081, 18082 El Power Neb Ultra Compresor Nebulizador está diseñado para usarse en un ambiente electromagnético en donde las alteraciones por RF radiado estén controladas.
Page 29
Si usted tiene alguna pregunta acerca de su aparato Drive o esta garantía, por favor contacte a un representante autorizado de Drive. Guarde Estas Instrucciones ........................ DRIVE COMPRESSOR/NEBULIZER MODEL 18080, 18081, 18082 ........................
Page 30
Cet appareil ne doit jamais être laissé sans surveillance lorsqu’il est branché. L’utilisation de cet appareil par ou près d’enfants ou de personnes invalides doit faire l’objet d’une surveillance étroite. Utilisez cet appareil comme décrit dans le présent guide. N’utilisez pas Rev.1.09.30.15 ......................DRIVE COMPRESSOR/NEBULIZER MODEL 18080, 18081, 18082 ......................
Page 31
Pour éviter l’étranglement et l’enchevêtrement, garder tubes du cordon d’alimentation et de l’air hors de portée des jeunes enfants. Le filtre à air ne doit pas être réparé ou maintenu alors que le compresseur est ........................ DRIVE COMPRESSOR/NEBULIZER MODEL 18080, 18081, 18082 ........................
Page 32
La surface extérieure de l’appareil et le connecteur de la sortie d’air peuvent deve- nir légèrement chauds au toucher pendant l’utilisation. On peut aussi sentir de l’air chaud près des ouvertures d’aération sur les côtés de l’appareil. Ceci est normal. Rev.1.09.30.15 ......................DRIVE COMPRESSOR/NEBULIZER MODEL 18080, 18081, 18082 ......................
Page 33
à partir du liquide médicamenté. La nuée, ou le nuage aérosol, est ensuite expulsée du nébuliseur vers les poumons où la médication est absorbée par le système respiratoire. Référez à votre ........................ DRIVE COMPRESSOR/NEBULIZER MODEL 18080, 18081, 18082 ........................
Page 34
Éteignez ensuite le compresseur et suivez les instructions de nettoyage contenues dans le présent Guide. Consultez votre médecin si vous avez des questions supplémentaires concernant votre équipement, la médication ou le traitement. Rev.1.09.30.15 ......................DRIVE COMPRESSOR/NEBULIZER MODEL 18080, 18081, 18082 ......................
Page 35
MASK 001P Masque aérosol pour usage pédiatrique (50/cs) NEB KIT 700 Aérosol de cas masque 700 et pic pour un usage pédiatrique , tube 7 ‘(50/cs) 18090F Filtre de rechange (10 /bag) ........................ DRIVE COMPRESSOR/NEBULIZER MODEL 18080, 18081, 18082 ........................
Page 36
à l’air, l’oxygène ou l’oxyde nitreux. Cet appareil ne comporte pas de protection AP ou APG. Cet appareil ne doit pas être utilisé avec de l’oxygène ou dans un environnement atmosphérique enrichi d’oxygène. Rev.1.09.30.15 ......................DRIVE COMPRESSOR/NEBULIZER MODEL 18080, 18081, 18082 ......................
Page 37
Le cas échéant, mettez l’interrupteur en position Arrêt (O) et laissez le moteur refroidir pendant au moins 30 minutes. Si le mécanisme de protection se déclenche fréquemment, l’alimentation élec- trique est probablement instable......................... DRIVE COMPRESSOR/NEBULIZER MODEL 18080, 18081, 18082 ........................
Page 38
Vos mains étant scrupuleusement propres, retirez les pièces de la solution, rincez- les à l’eau chaude du robinet et laissez-les sécher sur un papier essuie-tout. Rangez-les dans sac à fermeture mécanique de type zip-lock. Rev.1.09.30.15 ......................DRIVE COMPRESSOR/NEBULIZER MODEL 18080, 18081, 18082 ......................
Page 39
Essuyez l’extérieur du compresseur à l’aide d’un chiffon propre et humide à quelques jours d’intervalle pour éliminer la poussière. Ne submergez pas le compresseur dans l’eau. Ceci DANGER! l’endommagerait irrémédiablement......................... DRIVE COMPRESSOR/NEBULIZER MODEL 18080, 18081, 18082 ........................
Page 40
Tous les travaux d’entretien doivent être effectués par un technicien qualifié Drive ou un centre de services autorisé. Risque de décharge électrique. Ne démontez pas le DANGER! boîtier du compresseur. Ce type d’intervention doit être effectué par un fournisseur Drive qualifié. Rev.1.09.30.15 ......................DRIVE COMPRESSOR/NEBULIZER MODEL 18080, 18081, 18082 ......................
Page 41
Cet appareil ne comporte pas de matériel dangereux. Il n’y a donc aucun risque connu relié à la mise au rébus de cet appareil. Cet appareil est conforme à la norme IEC 60601-1-2 à l’égard de la compatibilité électromagnétique......................... DRIVE COMPRESSOR/NEBULIZER MODEL 18080, 18081, 18082 ........................
Page 42
Distance recommandée entre les équipements de communication portables à RF et le Power Neb Ultra Compressor Nebulizer 18080, 18081, 18082 Le Power Neb Ultra Compressor Nebulizer est prévu pour une utilisation dans un envi- ronnement électromagnétique dans lequel les perturbations par rayonnement RF sont con- trôlées.
Page 43
à une utilisation fréquente et ont besoin d’être remplacés périodiquement. Pour toute autre question relative à votre appareil Drive ou cette garantie, voyez avec un revendeur agréé de notre compagnie. Conservez Ces Instructions ........................ DRIVE COMPRESSOR/NEBULIZER MODEL 18080, 18081, 18082 ........................