Télécharger Imprimer la page

Thule Elite G2 Instructions page 11

Porte-vélos sur paroi arrière

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

EN Technical specification
Bike-carrier unit weight: 9,5 kg
Permitted load capacity: max 60 kg
Safety instructions
1. Thule absolves itself of responsibility for any personal injuries or consequential damage to
property or wealth caused by incorrect fitting or use.
2. The bike carrier shall be assembled and fitted securely in accordance with the instructions.
3.* Firstly check that the wall - where the bike carrier is to be placed - is solid. If not, please
reinforce.
4. The bike carrier or the transported goods are not allowed to hide the vehicle's rear light
5. The vehicle driver is solely responsible for ensuring that the product is in faultless condition and
that carrier and load is se curely fastened.
6. Always position the biggest/heaviest bike first and closest to the car, and then position the
smaller/lighter bike.
7. Before departure all loose parts should be taken off the bikes, like childseats, baskets, locks and
cycle pumps etc. The bikes should contain no loose items during transport and cause danger to
others.
8. Always secure all bikes to the bike carrier frame using the included long strap
9. Check that belts and other fasteners are secu re, retighten if necessary.
10. The vehicle's total length increases when the bike carrier is attached. The bikes themselves
may increase the vehicle's total width and height. Take especial care when reversing and/or
entering garages or ferries etc.
11. Replace any damaged or worn parts immediately.
12. The car's on-road behaviour may change especially when taking curves and during braking
when the product is fitted.
13. Applicable speed limits and other traffic regulations shall always be followed.
14. Speed should always be tailored to suit safety considerations with regard to traffic conditions
and the load being carried.
15.* If projecting more than 40 cm beyond the outer edge of the light emitting surface of the
clearance resp. position lamps of the rear mounted carrier, the load shall be provided to the
front with a white lamp at the side not more than 40 cm from its edge and not more than
1,5 m above the lane. A red lamp shall be visible towards the rear.
16. For vehicles first type-approved after 1 October 1998, the fitted rear mounted carrier or the
transported goods are not allowed to cover the vehicle's third brake light (ISO). The vehicle's
brakelight shall be visible from the left and the right sides as follows: relative to the vehicles
longitudinal axis at a 10 degree horizontal angle, upwards; relative to the upper edge of the
lamp – at a 10 degree vertical angle downwards, relatively to the lower edge of the lamp at a
5 degree vertical angle. If these values are not met, an optional replacement brake light shall
be fitted (Not applicable for roof mounted bike carriers).
17. The carrier is constructed to carry standard-bike-frames. Tandem bikes may not be carried.
18. Modifications to this product are not permitted.
19. Clean the bike carrier regularly using warm water or car schamp oo, especially when using/
after using at coasts (salt water) or during times when salt on roads is being used (winter).
20. Check that the bikecarrier is securely fitted after driving a short distance (50 km) and
thereafter at regular intervals.
21. Keep the instructions safely in the car.
DE Technische Daten
Eigengewicht: 9,5 kg
Tragfähigkeit Heckträgersystem: max. 60 kg
Sicherheitsvorschriften
1. Thule haftet in keinem Fall für Personen- und/oder Sachschäde n oder dadurch bedingte
Vermögensschäden infolge unvorschriftsmäßiger Montage oder Anwendung des Produkts.
2. Der Heckträger muss sicher gemäß Anleitung zusammengebaut und montiert werden.
3.* Versichern Sie sich vorab, dass der Rückwand an den Montagepunkten an denen Sie den
Fahrradträger montieren wollen, stabil genug ist. Falls notwendig bitte entsprechend
verstärken.
4. Der Fahrradträger oder die zusätzliche Fracht dürfen die Rücklichter nicht be decken.
5. Der Fahrzeugführer ist verantwortlich für den Zustand und die sichere Befestigung und
MH902-06 | 501-7738-06
11

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

306561Elite g2 short version