Sommaire des Matières pour Fulgor Milano PROFESSIONAL F6PSCO30S1
Page 1
PROFESSIONAL F6PSCO30S1 DISTINTO F7DSCO30S1 STEAM OVEN INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND USE FOUR A VAPEUR INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION ET L’UTILISATION...
Page 3
TABLE OF CONTENTS PAGE TABLE OF CONTENTS PAGE 1 - Care And Maintenance 12 - Steam Cooking Steam operation 2 - First Use Steam Cooking Using the flat grill Combined Steam and Convection Cooking Using the perforated tray Steam Assist Function 3 - Respect for the Environment 13 - Using Oven Lights 4 - The Control Panel...
Page 4
IMPORTANT INSTRUCTIONS AND SAFETY WARNINGS Read carefully and keep for future use Dear Customer, ATTENTION: We would like to thank you and congratulate you on your choice. • If the door or the gasket seals of the door are This new product has been carefully designed and damaged, the oven may not be used until it is built using top quality materials, and meticulously repaired by a qualified service technician;...
Page 5
1 - Care And Maintenance • Although the cooking chamber is made of high- area where the appliance is in use. Never allow quality steel, incorrect maintenance can cause children to sit or stand on any part of the oven. corrosion;...
Page 6
IMPORTANT The oven’s identification plate is even accessible when the appliance is installed. This identification plate, which is visible when you open the door, shows all the information you will need when requesting replacement parts for the appliance. RATING PLATE LOCATION...
Page 7
2 - First Use The oven should be thoroughly cleaned with soap and water and carefully rinsed. Heat the oven for about 30 minutes at the maximum temperature; this eliminates all the residual manufacturing oils that could cause unpleasant odours during cooking. Use the circular plus fan function without accessories in the oven. Before using the accessories for the first time, clean them carefully with a very hot alkaline washing solution and a soft cloth.
Page 8
3 - Respect for the Environment The documentation for this appliance is printed on paper THE SYMBOL on the product or accompanying documentation bleached without chlorine or recycled paper to contribute to indicates that this product must not be treated as domestic protecting the environment.
Page 9
4 - The Control Panel Your appliance could vary slightly compared to the illustrations below. - Function keypad - Display screen - Shortcut keypad FRIDAY 11/20/2015 04:26 Keypad Control panel To operate the key, press gently. The keypad will not work if more than one key is pressed at the same time.
Page 10
5 - General Oven Information Before using your oven for the first time remove all packing and foreign materials from the oven(s). Any material of this sort left inside may melt or burn when the appliance is used. Error codes Locking the keyboard This code appears in the event of the electronic control Hold the...
Page 11
6 - General Oven Tips Preheating the Oven • Selecting a higher temperature does not shorten the preheat time. • Preheating is necessary for good results when baking cakes, cookies, pastry and breads. • Preheating will help to sear roasts and seal in meat juices. •...
Page 12
7 - Getting Started Instructions for initial switch-on Once the oven has been connected to the power supply for the first time, the control automatically prepares for setting a number of user settings, which remain stored in case of any subsequent switch-on.
Page 13
8 - User Settings emperature & Weight Press the arrow key to select one of the two With the oven on, select the icon and confirm with the temperature options “°C/°F” or weight options Kg/ib and to enter the SETTINGS menu. This menu permits confirm with the key.
Page 14
Date Volume Press the arrow key to select the date format from among Press the arrow to select the desired volume level and the options “D.M.Y. – Y.M.D. – M.D.Y.” and confirm with the confirm by pressing the key. key. Subsequently set the value using the arrows confirm with the key.
Page 15
9 - System Setting Demo With the oven on, select the icon and confirm with the The purpose of this function is to set the DEMO mode, which to enter the SETTINGS menu. This menu permits setting makes the oven useless for cooking but automatically performs a number of parameters or special functions.
Page 16
10 - Starting Your Oven Switching the oven on and off IMPORTANT • The key does not stop the function. • After switching off the oven, the cooling fan could continue to operate until the inner parts of the oven have cooled down.
Page 18
11 - Traditional Cooking Changing the cooking mode Pre-heating phase 1. During untimed cooking, a cooking pause can be set While the oven is in pre-heating phase, the instantaneous by pressing the key. All the settings of the suspended temperature is displayed underneath the cooking mode icon. cooking operation remain stored and can be reactivated by pressing the same key again.
Page 19
12 - Steam Cooking NOTE: it is essential to carefully read the instructions and NOTE: The steam functions will not start until the door is warnings to ensure correct use. closed. If the door is open, the message CLOSE THE DOOR will be shown on the display.
Page 20
Combined Steam and Convection Cooking Steam Assist Function This type of cooking is called “professional cooking” because This particular function can only be used with traditional oven the food being cooked is placed into a cold chamber that has functions. not been preheated.
Page 21
13 - Using Oven Lights A single light key activates the lights. Touch to turn lights on or off . Oven lights turn on automatically when the door is opened. When an oven is in use, oven lights turn on automatically when a mode is started.
Page 22
14 - Time Oven Mode Operation Be sure that the time-of-day clock is displaying the correct time. To change the cooking time when the oven is already operating, The timed mode turns off the oven at the end of the cook time. simply press the e key and enter the new cooking time before pressing the...
Page 23
15 - Setting the Meat Probe (if present) When roasts, steaks or poultry are being cooked, this is the • Do not defrost food at room temperature, always in the best way to tell when the food is correctly cooked. fridge or in the oven using the specific function.
Page 24
WARNING WARNING • To avoid burns, use a kitchen glove to fit and remove the Remember that the probe will not work if it is connected meat probe when the oven is hot. when the oven is already switched on! •...
Page 25
16 - Recipes The Recipe function of your oven gives you the chance to cook food without having to set the oven manually every time. By selecting a “SET” recipe, the cooking mode, the temperature and the time are automatically set according to the recipe selected from the menu.
Page 26
4. At this point, the recipe can be saved in the list of 7. To start the recipe, confirm with the key. “PERSONAL” recipes by selecting “SAVE” and confirming During a recipe, a number of acoustic and visual messages by means of the key.
Page 27
17 - Oven Care and Cleaning Oven Clean This function performs a cleaning cycle by injecting steam into the cavity for 15 minutes. At the end of the cycle, any crusting that may have formed due to high-temperature cooking inside the oven cavity, will be softened and become much easier to remove.
Page 28
18 - Replacing the oven Lamp IMPORTANT The oven lamp must have precise characteristics: a) Structure suitable for high temperatures (up to 300 °C); b) Power supply: see the V/Hz value on the serial number plate; c) power 25 W; d) Type G9 connector.
Page 29
19 - Installation instructions Packaging WARNING Remove all tape and packaging before using the oven. If the information in this manual is not followed exactly, a fire Destroy the packaging after unpacking the oven following the or explosion may result causing property damage, personal rules in force in your town.
Page 30
Dimensions and Cabinet Requirements The oven can be installed under a work top or in a cooking column. Figure shows the installation dimensions. Make sure that surrounding materials are heat resistant. Align the oven centrally with respect to the side walls of the units surrounding it and fix it in place with the screws provided.
Page 31
FLUSHMOUNT INSTALLATION 30” (75 cm) DISTINTO 2” (50) Mounting strip 1/8” min 30-1/8” (764) Finished sides PROFESSIONAL 2” (50) Mounting strip ” min 30-1/8” (764) Finished sides...
Page 33
Electrical connections Be sure your appliance is properly installed and grounded by a qualified technician. Ask your dealer to recommend a qualified technician or an authorized repair service. This appliance is manufactured is with a green GROUND wire connected to the oven body. After making sure that the power has been turned off, connect the flexible conduit from the oven to the junction box using a U.L.
Page 34
20 - Solving Traditional Baking Problems With either Bake or Convection Bake, poor results can occur for many reasons other than a malfunction of the oven. Check the chart below for causes of the most common problems. Since the size, shape and material of baking utensils directly affect the baking results, the best solution may be to replace old baking utensils that have darkened and warped with age and use.
Page 35
21 - Solving Operational Problems Before contacting service, check the following to avoid unnecessary service charges. Oven Problem Problem Solving Steps Other F__ Error appears in the display window. Remove power and turn it back on again after a few seconds. If condition persists, note the code number (in the EVENT LOG list) and contact service.
Page 36
22 - Assistance or Service Before contacting service, please check “Troubleshooting.” It may save you the cost of a service call. If you still need help, follow the instructions below. When calling, please know the purchase date and the complete model and serial number of your appliance. This information will help us to better respond to your request.
Page 37
TABLE DES MATIERES PAGE TABLE DES MATIERES PAGE 1 - Entretien et maintenance 12 - Cuisson à la vapeur Fonctionnement avec la vapeur 2 - Première utilisation Cuisson à la vapeur Utiliser le grill plat Cuisson combinée vapeur et convection Utiliser la plaque perforée Fonction SteamAssist 3 - Respect de l'environnement...
Page 38
INSTRUCTIONS IMPORTANTES ET CONSIGNES DE SECURITE Lire attentivement et conserver pour un usage futur Cher Client, ATTENTION : Vous venez d’acheter l’un de nos produits et nous vous en remercions vivement. • Si la porte ou les joints d'étanchéité de la porte Ce nouveau produit, minutieusement conçu et sont endommagés, le four ne doit pas être utilisé...
Page 39
1 - Entretien et maintenance • Bien que la chambre de cuisson soit réalisée avec • S’il arrivait que vos vêtements prennent feu, un acier de très grande qualité, une maintenance JETEZ-VOUS PAR TERRE ET ROULEZ-VOUS pour incorrecte peut provoquer de la corrosion. éteindre les flammes.
Page 40
touche les éléments qui sont en train de se chauffer. POSITION DE LA PLAQUE SIGNALÉTIQUE • Utilisez uniquement des gants de cuisine. Si vos gants de cuisine sont humides ou mouillés, le contact avec des surfaces chaudes pourrait provoquer des brûlures causées par la vapeur. Ne laissez pas que le gant de cuisine touche les éléments qui sont en train de se chauffer.
Page 41
2 - Première utilisation Le four doit être parfaitement nettoyé au savon et à l'eau et être soigneusement rincé. Chauffer le four pendant environ 30 minutes, à la température maximale. Ceci permet d'éliminer toutes les huiles résiduelles dérivant de la production.
Page 42
3 - Respect de l'environnement La documentation relative à cet appareil est réalisée avec du papier LE SYMBOLE sur le produit ou sur la documentation d’accompagnement blanchi, sans chlore, ou du papier recyclé, dans le but de contribuer à indique que ce produit ne doit pas traité comme un déchet domestique, la protection de l’environnement.
Page 43
4 - Tableau de commande Votre appareil peut présenter des petites différences par rapport à l'illustration ci-dessous. - Clavier fonctions - Ecran - Clavier choix rapide VENDREDI 11/20/2015 04:26 Clavier Panneau de commande Pour utiliser les touches, appuyer dessus, légèrement. Le clavier ne fonctionnera pas si on enfonce pus d'une touche à...
Page 44
5 - Généralités concernant le four Avant d’utiliser le four pour la première fois, retirez tous les matériaux d’emballage et autres. En effet, tous ces matériaux pourraient fondre ou brûler une fois l’appareil allumé. Codes d’erreur Verrouillage du clavier Ce code s'affiche quand la commande électrique indique une Tenir la touche pressée pendant 3 secondes.
Page 45
6 - Conseils Généraux Sur le Four Préchauffage du four • Sélectionnez une température plus élevée ne réduit pas le temps de préchauffage. • Le préchauffage est nécessaire pour de bons résultats lorsque vous cuisinez des gâteaux, des biscuits, des pâtisseries et du pain. •...
Page 46
7 - Démarrage Instructions à suivre lors du premier allumage Une fois le four branché pour la première fois à l’alimentation électrique, l’unité de contrôle se prépare automatiquement à la mise au point de certains paramètres utilisateur qui seront gardés en mémoire à...
Page 47
8 - Réglages utilisateur empérature et poids Quand le four est allumé, sélectionner l'icône puis confirmer avec la touche pour accéder au menu PARAMETRES. Ce menu permet Enfoncer la touche flèche pour sélectionner une des de personnaliser les paramètres du four. Pour pouvoir accéder, vérifier deux options de température “°C/°F”...
Page 48
Date Volume Enfoncer la touche flèche pour sélectionner le format de la Appuyer sur la flèche pour sélectionner le degré de volume date parmi les options disponibles : “J.M.A. – A.M.J. – M.J.A.”, puis requis et confirmer avec la touche confirmer avec la touche .
Page 49
9 - Réglage du système Démo Quand le four est allumé, sélectionner l'icône puis confirmer avec Cette fonction sert à activer le mode DEMO, qui rend le four inutilisable la touche pour accéder au menu PARAMETRES. Ce menu permet pour les cuissons mais effectue automatiquement une démonstration de configurer certains paramètres ou des fonctions spéciales.
Page 50
10 - Mise en marche du four Allumage et arrêt du four IMPORTANT • La touche n'arrête pas la fonction. • Une fois le four éteint, le ventilateur de refroidissement pourrait continuer à fonctionner jusqu’à ce que les parties internes du four se soient refroidies.
Page 51
Tableaux des modes de cuisson MODE DE CUISSON ICÔNE TEMPÉRATURE Min. Prédéfinie Max. CUISSON CIRCULAIRE PAR CONVECTION 120°F (50°C) 330°F (165°C) 430°F (230°C) CUISSON CIRCULAIRE & GRILL 120°F (50°C) 410°F (210°C) 430°F (230°C) GRILL PAR CONVECTION 120°F (50°C) 330°F (165°C) 430°F (230°C) GRILL 120°F (50°C)
Page 52
11 - Cuisson traditionnelle Modification du mode de cuisson Phase de préchauffage 1. Pour mettre en pause la marche du four pendant une cuisson non Pendant que le four est en préchauffage, la température instantanée temporisée, cliquer sur la touche .
Page 53
12 - Cuisson à la vapeur REMARQUE : il est essentiel de lire attentivement les instructions et les REMARQUE : Les fonctions vapeur démarreront uniquement une fois mies en garde afin de garantir une utilisation correcte. que la porte sera fermée. Si la porte est ouverte, le message FERMER LA PORTE s'affichera à...
Page 54
Cuisson combinée vapeur et convection Fonction SteamAssist Ce type de cuisson est appelé "cuisson professionnelle" car les Cette fonction particulière peut être utilisée avec les fonctions aliments qui sont cuits sont placés dans une chambre froide qui n'a traditionnelles du four. pas été...
Page 55
13 - Utilisation des lumières du four Un seul bouton lumineux active les lampes des fours. Toucher pour allumer ou éteindre les lumières. L’éclairage du four s’allume automatiquement à l’ouverture de la porte. Quand un four est en service, les lampes du four s’allument automatiquement lors de l’activation d’un mode de fonctionnement.
Page 56
14 - Fonctionnement du mode temporisé Assurez-vous que l’horloge en temps réel affiche l’heure correcte. Pour modifier le temps de cuisson quand le four est déjà en marche, Dans le mode temporisé, le four s’éteint à la fin du temps de cuisson il suffit de cliquer sur la touche puis de saisir le nouveau temps de programmé.
Page 57
15 - Réglage de la sonde thermique (le cas échéant) Quand vous cuisinez des biftecks ou de la volaille, c’est la meilleure Afin d’éviter la prolifération des bactéries, il est nécessaire de: manière pour savoir quand les aliments sont cuits correctement. •...
Page 58
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT • Pour éviter de vous brûler, utilisez un gant de cuisine pour mettre Tenez bien compte du fait que la sonde des aliments ne fonctionnera et retirer la sonde de température quand le four est chaud. pas si elle est connectée à un four déjà allumé! •...
Page 59
16 - Recettes La fonction Recettes de votre four vous permet de cuisiner sans avoir à programmer manuellement le four à chaque fois. Quand vous sélectionnez une recette « PROGRAMMÉE», le mode de cuisson et la température sont réglés automatiquement en fonction de la recette choisie dans le menu. Liste de recettes Type d’aliments Conditions des...
Page 60
4. Il est alors possible d'enregistrer la recette dans la liste des 7. Pour démarrer la recette, valider avec la touche recettes “PERSONAL” (PERSONNELLES) en sélectionnant “SAVE” Au cours de la réalisation d’une recette, des signaux sonores et (ENREGISTRER), puis confirmer avec la touche visuels demandent d’effectuer quelques opérations.
Page 61
17 - Entretien du four et nettoyage Nettoyage du four Cette fonction permet d'effectuer un cycle de nettoyage en injectant de la vapeur dans la chambre de cuisson pendant 15 minutes. Une fois le cycle terminé, les incrustations qui ont pu se former en raison de la cuisson à...
Page 62
18 - Remplacement d’une ampoule du four IMPORTANT L'ampoule du four doit avoir des caractéristiques précises : a) Structure supportant des températures élevées (jusqu'à 300 °C) ; b) Alimentation électrique : voir la valeur V/Hz indiquée sur la plaque du numéro de série ; c) Puissance 25 W ;...
Page 63
19 - Pour l’installateur Outils nécessaires AVERTISSEMENT Pour l’installation de votre nouveau four, vous aurez à vous Le respect minutieux des indications fournies dans ce servir des outils suivants : manuel est indispensable pour éviter le risque de feu ou •...
Page 64
Encastrement du four électrique peut être portée jusqu’à la position choisie. Étapes d’installation Le four peut être installé sous un plan de cuisson ou dans une colonne. Vous trouverez dans les pages qui suivent les informations Les dimensions de l’encastrement doivent correspondre à nécessaires pour une installation correcte du four, organisées celles qui sont indiquées sur la figure.
Page 65
INSTALLATION DE MONTAGE ENCASTRÉ 30” (75 cm) DISTINTO 2” (50) Baguettes de montage 1/8” min 30-1/8” (764) Côtés finis (même finitionque l’arriere) PROFESSIONAL 2” (50) Baguettes de montage ” min 30-1/8” (764) Côtés finis (même finitionque l’arriere)
Page 67
Connexions électriques Votre appareil doit être convenablement installé et connecté à la terre par un électricien qualifié. Demandez à votre revendeur de vous conseiller un technicien qualifié ou un centre de réparation agréé. Cet appareil est fabriqué avec un câble de TERRE vert fourni avec le bâti du four. Après avoir vérifié...
Page 68
20 - Résolutions des problèmes de cuisson Avec la cuisson comme la cuisson à convection, des problèmes de cuisson peuvent arriver pour de nombreuses raisons autre qu’un mauvais fonctionnement du four. Vérifiez le tableau ci-dessous qui répond à la plupart des problèmes communs. Etant donné que la taille, la forme et le matériel de cuisson affectent les résultats de la cuisson, la meilleure solution est de remplacer les vieux plats qui sont devenus sombres et qui se sont voilés avec le temps et leur utilisation.
Page 69
21 - Résolution des Problèmes de Fonctionnement Avant d’appeler un dépannage, vérifiez ce qui suit pour éviter des charges de dépannage non nécessaires. Problème de four Solution des problèmes par étape Autre erreur F__ figurant à l’affichage Eteignez le four et le rallumez après quelques secondes. Si le problème persiste, notez le code d’erreur et téléphonez au centre de service agréé.
Page 70
22 - Assistance ou Service Après-Vente Avant de contacter l'assistance, merci de vérifier la section "Diagnostic de pannes". Cela pourrait vous épargnez le coût d'un appel d'assistance. Si vous avez encore besoin d'aide, suivez les instructions ci-dessous. Quand vous appelez, merci d'indiquer la date d'achat et le modèle complet ainsi que le numéro de série de votre appareil.